litbaza книги онлайнДетективыРоковое золото Колчака - Анна Князева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:

Из динамика послышался голос, немного искаженный помехами. Полина не стала прислушиваться, для нее было интереснее наблюдать за тем, что вытворял манипулятор. Он разгреб камни и вытащил из-под них проржавевший металлический предмет. Теперь было видно, что повсюду между камнями валяется множество покореженных рам, балок и чего-то еще.

– Похоже на часть вагонного механизма, – сказал кто-то над ее головой.

Изображение на мониторе чуть покосилось. Из динамика раздался встревоженный голос:

– Нас тянет вниз.

– Бросай эту штуку! – приказал Иванов. – Она слишком тяжелая.

Манипулятор отпустил железяку, картинка с камеры выровнялась и перед глазами возникла наклонная стенка.

Голос из динамика сообщил:

– Здесь повсюду разбросаны фрагменты железнодорожных вагонов. Может, поднять на поверхность то, что полегче?

– В другой раз. Для этого нужна подстраховка, второй батискаф, – сказал Иванов. – Попробуйте подняться вверх по береговому склону.

Картинка на мониторе стала меняться. Стена из камней медленно поползла вниз. А когда снова остановилась, рука манипулятора тронула камни. Они рухнули вниз.

– Назад! – крикнул Иванов. – Там осыпная порода! Это очень опасно! – затем, тронув человека за монитором, спросил: – Координаты зафиксировали?

– Есть координаты, – ответил тот.

– Прекратить погружение!

Кто-то в батискафе взмолился:

– Прошу вас…

– Прекратить погружение!

Все разочарованно отпрянули от экрана. Полина, Юдин и Иванов вышли на палубу. Глядя на воду, Полина тихо сказала:

– Значит, это правда…

– Что именно? – спросил Константин Михайлович.

– Если на дне лежат обломки вагонов, значит, золото Колчака существует?

– И вы туда же! – Юдин в раздражении отвернулся. – Здесь, на берегу, у каждого жителя своя версия и своя карта сокровищ. И все верят в эту ерунду.

Услышав слова Юдина, Иванов вмешался в разговор:

– Это не ерунда.

Полина буквально впилась в него:

– Но как же состав с золотом мог оказаться на такой глубине и так далеко от берега?

Иванов охотно дал объяснения:

– Видите ли… Рельеф дна Байкала похож на большую лестницу с гигантскими пролетами. Первый пролет обрывается сразу у берега. На глубине ста метров – ступенька. Рухнув в воду, вагоны скатились вниз и могли какое-то время оставаться на этой первой ступени. Со временем подводные течения стащили их вниз, на бо́льшую глубину.

Иванова окликнули, и он отошел. Увлеченная рассказом ученого, Полина стала ждать всплытия батискафа. Юдин из вежливости не беспокоил ее. Ближе к вечеру батискаф наконец всплыл, но довольно далеко от баржи. От борта отвалила резиновая лодка с мотором и направилась к глубоководному аппарату. Подцепив его тросом, дотянула до баржи. Подъемный кран поднял его и установил на нижнюю палубу. Когда оба пилота покинули батискаф, Полина с облегчением объявила Юдину:

– Теперь едем в Слюдянку.

Константин Михайлович охотно ее поддержал. Распрощавшись со всеми, кто оставался поблизости, они спустились на катер.

В десять часов вечера катер причалили к Слюдянскому пирсу. Юдин довез Полину до санаторного корпуса и пообещал в ближайшее время продолжить свое шефство.

– Если хотите, в следующий раз можем поехать на остров Ольхон или вертолетом – на пик Черского.

– Думаете, Сергей до тех пор не вернется?

– Вовсе нет! Можем поехать вместе с вашим супругом.

– Если так, я с удовольствием.

Поднимаясь по лестнице, Полина позвонила Сергею. Он был недоступен. Когда она подошла к своему номеру, то увидела, что на дверной ручке висит прозрачный пакет, в котором лежат ватрушки.

Глава 11 Расправа

– А ведь это расправа…

– Что? – Виктор Менюхов на мгновение отвел глаза от дороги.

– Я говорю, это расправа, – повторил Сергей Дуло.

– Думаешь, семью Виленкина сожгли из-за того, что он ограбил машину?

– «За что же еще…» Кажется, так сказал Писарев.

– Предположим.

– Здесь и предполагать нечего. Искать нужно этих двоих, не то их найдут раньше нас. – Помолчав, Дуло спросил: – Кто это у вас так беспредельничает? Ты местный, тебе ли не знать.

Виктор пожал плечами.

– С криминалитетом не связан.

– Я не об этом. – Сергей взглянул на часы. – Когда будем в Кабанске?

– Минут через тридцать, – Менюхов кивнул на спидометр. – Идем на хорошей скорости.

В этот момент в его кармане зазвонил телефон. Он вынул его и приложил к уху.

– Здравствуй, Эрдем… – он долго слушал, потом покосился на Дуло. – Можешь все повторить московскому следователю? – Получив ответ, протянул трубку Сергею. – Оперативник, который поехал на прииск.

Сергей взял телефон.

– Слушаю.

– Это Эрдем Цибиков…

– Я понял.

– Звоню с прииска «Благостный».

– Что у вас нового?

– Поговорил тут, поспрашивал… Вся информация о перевозках золота находится у начальника службы безопасности прииска. Кроме него точное время отправки знали только охранники.

– Они оба убиты, – сказал Дуло.

– Здесь вот как вышло. Вместо одного из убитых должен был поехать охранник Базаров, но он не явился.

– С Базаровым говорили?

– Не успел.

– Что значит – не успел?

– Этим утром его нашли с проломленным черепом.

Помолчав, Дуло на всякий случай спросил:

– Убийство?

– Ну уж точно не сам.

– Тогда попрошу вас задержаться на прииске и выяснить все, что удастся. Кто видел Базарова последним, кто с ним говорил, кто к нему приезжал.

– Я не понял. Мне искать того, кто слил информацию? – спросил Эрдем Цибиков.

– Вы его нашли. Это Базаров.

Сергей отключился и отдал Виктору телефон. Тот, покосившись, спросил:

– Думаешь, Базаров знал о нападении?

– Уверен. Он сам передал преступникам точную информацию. А не поехал, потому что не хотел быть замешанным или убитым. Классическая схема нападения на транспортное средство, перевозящее ценности. Базаров только одного не учел…

– Чего?

– Того, что у вас в Забайкалье есть Большой брат.

– Что это значит?

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?