Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не пойти ли тебе вон?
– Скажем, не пора ли вам спать?
– Хорошо, – он шагнул к дверям, я – следом – и вдруг очутилась с ним лицом к лицу.
– Рискую разгневать леди, – сказал Эрл со слабой усмешкой, но напряженное лицо его нисколько не смягчилось, – и все же повторю свой глупый вопрос. Ты плаваешь в море одна?
Я закрыла глаза, чтобы показать, как я от него устала, а на самом деле – чтобы скрыться от этого испытующего взгляда. Огромное стремительное тело рядом со мной, высверк серебристого изгиба, повторяющего каждое мое движение; танец в прозрачном мерцающем море, где нет дна и нет глубины, одно огромное, неподвластное бессильному взгляду пространство; полет двух снящихся друг другу теней… – Совершенно одна, – сказала я.
Разведчики вернулись с тревожным известием: на пути в Олений Лес солдаты встретились с небольшим отрядом стрейкеров. Он был уничтожен, но я не разделяла их радости. Похоже, Хейм исчерпал себя, и стрейкеры искали новую добычу. Эрл думал так же – он усилил охрану перевала и разослал дозорных на границы Гавани. Не следовало забрасывать и поля – война войной, а земля требовала рабочих рук. Мы спали вполглаза, держа наготове оружие и дорожные мешки…
И все же они пришли неожиданно.
Хватило одного взгляда на ворвавшегося в кабинет Эрла.
– Сигналят с Маяковой горы – идут корабли.
– Они?… – я застегивала плащ, и все никак не могла справиться с застежкой. У меня дрожали руки.
– Не думаю, что они идут торговать…
Я крепко зажмурилась, вздохнула – и, наконец, застегнула плащ. Эрл наблюдал за мной.
– Может, тебе тоже уйти с женщинами?
– Что?
– Ладно, я сказал глупость. Забудь. Но постарайся, по крайней мере, держаться ко мне поближе.
Я с трудом улыбнулась.
– Не волнуйся – клещами вцеплюсь!
Три корабля стояли на рейде, не пытаясь войти в Гавань, – вероятно, были наслышаны о наших скалах. Что они предпримут дальше? Торговцы всегда пользовались указаниями наших лоцманов, ревностно хранивших свои секреты.
Стрейкеры рискнули. От одного из кораблей отделилась лодка. Мы напряженно следили за ней с замковых стен: стрейкеры двигались осторожно, медленно, словно вынюхивая дорогу.
– Пусть лучники будут наготове, – сказала я Эрлу, – если они пройдут…
– Ни к чему тратить стрелы! – воскликнул кто-то. – Море за нас – смотрите!
Неожиданный водоворот закружил шлюпку, подбросил вверх – и ударил о скалу, как будто прихлопнул надоевшего комара. Волна схлынула – ни людей, ни даже щепки…
На замковых стенах раздался восторженный вопль, эхом подхваченный лучниками, засевшими в укрытии береговых скал. Я взглянула на Эрла – он, не отрываясь, смотрел на корабли. Ничего еще не кончилось.
– Пошли еще людей к Порджесу на перевал. Может, здесь нас только отвлекают…
… Я чуть не ослепла от яркой вспышки. Что-то с ревом пронеслось над морем – и рыбачьи лодки на берегу запылали, словно в них ударило молнией.
– Колдовство, – сказали рядом, – это колдовство! Слишком ошеломленная, чтобы спрашивать, я взглянула
на Эрла. Он, ощерясь, смотрел на пылающие лодки. Офицер не казался испуганным, хотя лицо его еще больше помрачнело.
– Это не колдовство! – громко сказал он. Люди оглянулись, стали подходить ближе. – Я слышал о таком, хотя видеть не приходилось…
– Колдовство или нет, так они могут сжечь всю Гавань!
– Для этого их корабли слишком далеко. Просто они хотели показать свою силу, запугать нас…
– И это им удалось, – негромко сказала я. Рука Эрла стиснула мои пальцы. Он повысил голос:
– Помните – они не колдуны! Они такие же люди, как мы с вами – из плоти и крови. Их можно убивать!
Долговязый Хэнк, стоявший рядом с непривычно молчаливым Рогнаром, криво усмехнулся:
– Скоро мы это проверим, ведь так?
Мы заворожено следили за новой шлюпкой, уверенные, что теперь-то, после демонстрации мощи стрейкеров, она непременно доберется до берега. Но затонула и эта.
До наступления темноты стрейкеры предприняли новую попытку – и снова она закончилась неудачей…
– Тебе надо отдохнуть.
Вздрогнув, я оторвала взгляд от неподвижных огней в море.
– Иди, приляг, – продолжил Эрл. – Я разбужу, если…
– Сколько их там, на кораблях?
– Много.
– А лодок? Он хмыкнул.
– Судя по легкости, с какой с ними расстаются, тоже немало!
– Ты заметил? С каждой новой попыткой они продвигаются, хоть на дюйм, но дальше! Знаешь, что я думаю? Они будут посылать лодки – снова и снова – пока не нащупают фарватер. Они войдут в Гавань, Эрл. Они войдут в Гавань. В МОЮ Гавань.
В его пристальных глазах что-то мелькнуло. Он подумал, что я испугалась, хотя только сейчас я справилась со своим страхом. Страхом решения.
– Леди, ты должна быть со своими людьми. Увести их отсюда, позаботиться о новом, безопасном месте…
Я нетерпеливо отмахнулась:
– Перестань! Они взрослые, разумные люди! Они сумеют прожить без меня. Я говорю о Гавани, Эрл. Я могу помочь ей. Сама.
Рогнар понял первым.
– Нет, леди, пожалуйста, нет!
Рогнар больше не упрашивал меня, но словно как-то постарел и усох на глазах – и я впервые подумала, как много ему лет, и что я буду без него делать. Эрл наблюдал за нами с раздражением взрослого, вынужденного тратить драгоценное время на детские глупости.
– Ты же сама говорила, что этот обычай давно забыт!
– Когда Гавани угрожала смертельная опасность, всегда приносили жертву…
– Даже если у тебя есть Слеза Дракона, это не значит, что Хозяин тебе ответит!
– Может, и так. Рогнар, ты будешь сопровождать меня. Тот сокрушенно кивнул.
– Эй, послушай-ка! – Эрл преградил мне дорогу. Он казался встревоженным. – Насколько я помню, это должна быть женщина из рода Владетелей. Но ты-то ведь чужая по крови!
Я перехватила удивленно-благодарный взгляд управляющего. Сказала резко, заглушая собственные сомнения:
– В крайнем случае ответа мы не получим! Пропусти, у нас мало времени!
Эрл помедлил – я готова была его ударить – и нехотя отступил в сторону.
Я стояла посреди Жертвенного грота, сцепив на животе ледяные пальцы. Несколько факелов, вставленных в проржавевшие кольца, слабо освещали сырые стены, низкий свод, неровный пол; отражались в зеркале неподвижного водоема. У воды был цвет и глубина обсидиана.
Мне было страшно. Гораздо страшнее, чем когда Агнор привел меня сюда в первый раз.