Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, кроме туалета.
— Наверное, бесит? — смеется Зак.
— Ага.
— Но я рад, что у тебя есть охрана, — улыбается он, глядя мне в глаза.
Я закусываю губу и переступаю с ноги на ногу.
— Эм, спасибо, да. Это… очень лестно.
— Я не собирался к тебе подкатывать! — Он вскидывает ладони. — Просто рад, что вы в безопасности.
У меня что, лицо горит? Кажется, да.
— Да я уверена, что не подкатывал.
Какая же я дура! Все только о себе.
— Вы что тут делаете?
У Зака за спиной возникает Сара с двумя стаканчиками кофе в руках. Опять сверлит меня взглядом.
— Просто разговариваем. — Зак со вздохом поворачивается к сестре.
— Не надо с ней разговаривать. Ты прекрасно знаешь, что это и друзья этого думают о Джейке!
Это. Миленько.
— Прекрати, Сара, — рычит Зак.
Она так резко сует ему стаканчик, что чуть не расплескивает кофе.
— Поверить не могу, что ты — на ее стороне!
— Да ни на чьей я стороне! Лайла не сделала ничего плохого.
— Она обвиняет нашего брата в убийстве, и из-за нее со всей нашей семьей обращаются так, словно мы все убийцы!
— А откуда нам знать, что это не так? — срываюсь я.
Офицер Грей вмешивается и загораживает меня.
— Нам пора.
— Лайла! — вскидывается Зак.
Я не слушаю. Меня тошнит от Сары и от того, как гадко она ведет себя со мной. Может, она и не виновата ни в чем, но и я ведь тоже не виновата!
— Знаешь что, да пошла ты, сучка, — шипит она. — Ты понятия не имеешь, что несешь. Вся такая крутая, считаешь, что можешь выбросить человека на помойку, когда он тебе надоел, а потом еще и обвинить его в убийстве!
— Сара, хватит. Это не приведет ни к чему хорошему!
Зак встает между нами, как рефери.
— Достаточно! — повышает голос офицер Грей. — Лайла, мы уходим. — Он поворачивается к Заку и Саре. — Вам двоим советую сделать то же самое.
Студенты останавливаются на полпути и откровенно на нас таращатся. Сара распалилась не на шутку: шею вытянула, глаза сузила.
— Это бесполезно. Зак, поговорим позже, — киваю я.
Он виновато улыбается в ответ.
— Не поговорите вы позже, Лайла, я уже предупредила: держись от него подальше!
Офицер Грей кладет мне руку на живот:
— Идем. Идем, Лайла!
— Не обращай на нее внимания! — громко говорит мне Зак и добавляет чуть тише: — Извини, Лайла.
— Все в порядке, — отзываюсь я. Офицер Грей тащит меня за собой. — Да поняла я, поняла! Идем домой.
Я разворачиваюсь на каблуках, он выпускает меня и идет следом, но старается держаться поближе.
Мне трудно винить Сару за то, что она злится, но теперь мы все на виду и на слуху, так что не стоило ей устраивать скандал на глазах у всех.
— Давай, вали! — кричит она мне вслед. — Джейку не нужны такие, как ты, и Заку, кстати, тоже. Так что держись от нас подальше, а то пожалеешь!
Я резко оборачиваюсь и смотрю на нее, сузив глаза:
— Угрожаешь мне, Сара?
— Хватит! — снова перебивает ее Зак, хватает сестру за локоть и уводит прочь.
— Лайла, — вмешивается офицер Грей, — так ты сделаешь себе только хуже.
Я наблюдаю, как они уходят. Судя по тому, как она машет руками и корчит рожи, — ссорятся. Зак не смотрит на нее, не оборачивается на меня. Идет так стремительно, словно у него какое-то важное дело.
Офицер Грей тоже смотрит им вслед. Я вижу, как он напряжен.
Интересно, о чем он думает? Не о том ли, что она знает больше, чем сообщила на допросе? А вдруг она скрывает Джейка и пытается помочь ему избежать наказания?
Понедельник
Пятое февраля
Моя попытка жить обычной жизнью провалилась. Я с треском захлопываю за собой входную дверь, бросаю сумку на пол и оглядываюсь. Обычно никто из нас не сидит подолгу у себя в комнате, все тусуются в гостиной или на кухне, так что, если здесь никого, значит, я дома одна.
До того, как не стало Сонни, мне нравилось быть дома одной и спокойно заниматься своими делами. Но теперь при одной мысли о том, что в доме пусто, у меня внутри все завязывается в узел. Не успокаивает даже то, что снаружи дежурит офицер Грей.
— Эй, кто там? — доносится из гостиной голос Чейса.
— Я!
Облегченно выдохнув, захожу в комнату. Чейс смотрит последнюю серию «Игры престолов».
— Недолго ты занималась, — замечает он.
Я качаю головой и плюхаюсь рядом с ним на диван. Чувствую себя лузером. Так хотелось вернуться к нормальной жизни, вести себя как обычно, а вместо этого перепугалась до чертиков. Когда мамы с папой не стало, на нас с Райли тоже все время пялились. Люди всего лишь хотели проявить участие и выразить соболезнования, но, как по мне, они только делали хуже.
Чейс, сдвинув брови, приглушает звук в телевизоре и пододвигается ко мне.
— Что случилось?
— Я вошла в зал, и все на меня уставились.
— Ага. Сейчас все чешут языками о Сонни, о тебе, обо всех нас.
— Мне не нравится быть в центре внимания. — На нервной почве у меня начинают чесаться ладони. — Пусть лучше вообще не обращают внимания.
— Это невозможно, учитывая все, что творится вокруг. Учись игнорировать их.
— Ты говоришь как Грей.
И как Райли после моей второй панической атаки. Но игнорировать взгляды окружающих так же трудно, как рыбе — плавать в пустыне.
— Раньше тебе было наплевать, что о тебе говорят, — напоминает мне Чейс.
— Это совсем другое. А что они говорят?
Он смеется глубоким, низким смехом. От этого звука что-то такое происходит у меня внутри, отчего я моментально забываю обо всем на свете.
— Плохого — ничего. Честно.
— Может, это только при тебе, — хмурю брови я. — А где все остальные?
— Сиенна и Айзек хотели заскочить в зал перед лекциями, а Шарлотта ушла к другу за конспектами.
— Но они же пошли не одни?
— Нет. — Чейс склоняет голову набок.
— Просто спросила.
Он молчит пару секунд, а потом заглядывает мне в глаза:
— Ты в порядке, Лайла?
Опять он говорит, как Райли.