Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмери забрал у нее трубу.
– А теперь я хотел бы, чтобы вы обошли магазин и направились к банку. Нигде не задерживайтесь. Чтобы попасть в дом, воспользуйтесь черным входом!
От пяток до головы Сиони словно пробежал электрический ток. Она схватила Эмери за предплечье.
– Прошу вас, не надо, – шепотом взмолилась она. – Пожалуйста, не ходите за ним. Я не хочу, чтобы с вами что-то случилось.
– Я знаю, что делаю, – отрезал Эмери.
И вы до сих пор его не поймали именно поэтому? Значит, вы знаете, что делаете? – едва не огрызнулась Сиони, но предпочла мудро промолчать.
Ее посетила другая мысль, гораздо лучше первой.
– Можно мне присоединиться к вам?
Он насупился.
– Исключено.
– Вы не доверяете мне?
Лоб Эмери прорезали резкие морщины. Он быстро выглянул из-за угла лавки и буркнул:
– А при чем здесь доверие?
Как это – при чем? Сиони чуть было не взвилась, но сообразила, что, если вступит в спор, ей ни за что не выиграть. Поэтому она прибегла к иной тактике.
– Ладно, – произнесла она.
Мимо проплыла беременная женщина, и Сиони сделала паузу, пока та не удалилась и наверняка не могла слышать их реплики.
– А ведь им нужна я, не правда ли? – добавила Сиони.
Эмери сжал губы в тонкую нитку. Бумажный маг пристально посмотрел на Сиони, обвел взглядом рынок и кивнул.
– Уговорили. Но домой мы пойдем кружным путем. Если отыщем по дороге телеграф, то сообщим полиции про Потрошителя. Нельзя, чтобы он заметил нас или засек какое-либо из моих заклинаний.
Сиони вынудила себя разжать руку, которой крепко, будто краб клешней, вцепилась в Эмери. Вероятно, она держалась крепче, чем следовало бы, поскольку, когда она выпустила его, Эмери потер отпечатки пальцев, выступившие на предплечье.
Они направились к дому, петляя и петляя по лондонским улочкам. Когда они наконец добрались до квартиры, у Сиони болели ступни и ныли мышцы ног.
Она никак не могла избавиться от ощущения, что шагала босой по яичным скорлупкам.
На обед Сиони приготовила обычное жаркое. Она изо всех сил старалась придать блюду пристойный вкус, пользуясь теми скудными припасами, которые имелись в ее распоряжении. Днем забежала мг. Эйвиоски. Магичка принесла пакет с продуктами и вручила Эмери три гроссбуха от мг. Хьюза. Эмери сразу же углубился в чтение и сидел над бумагами до вечера.
Он поел, не вставая из-за письменного стола. Сиони взяла себе порцию жаркого и поплелась в спальню, где Фенхель приставал к ней и скулил, пока она не дала ему понюхать тарелку. Бумажный песик, конечно, не мог есть мясо, но Эмери, Складывая Фенхеля, наделил его всеми манерами живых четвероногих собратьев. Маг был прекрасно осведомлен о собачьих повадках, несмотря на то что сам страдал от аллергии на шерсть животных.
Сиони прочитала книгу об оригами до тринадцатой главы, откладывая в памяти термины и перечитывая важные абзацы и фразы, подчеркнутые наставником. Занимаясь, она постоянно прикасалась к фигурной заколке в волосах – подарку Эмери. Сиони надеялась, что скоро они вернутся в коттедж. Она привыкла к жилищу Бумажного мага и даже полюбила его, хотя дом был чрезмерно захламлен.
После их похода на рынок не случилось ничего интересного, так что, вероятно, они действительно смогут возвратиться в предместье Лондона. Однако Сиони понимала, что это нереально – сперва ситуация должна разрешиться надлежащим образом, но надеяться-то можно было.
Она выстирала одежду – свою и Эмери, – высушила ее с помощью заклинания веера, приняла ванну и собралась ложиться спать. Но сначала раздвинула щелку между занавесками и выглянула в окно. Уличные фонари светили слабо, и ночь скрыла от Сиони улицы, разве что кое-где по мощеным мостовым, как масло по горячему хлебу, размазывался свет фар случайного автомобиля.
Сиони вздохнула. Она измучилась от вынужденного бездействия. Неужто им надо сидеть на месте и ждать, что выкинут враги? Схлестнувшись с Лирой, она, по крайней мере, сумела повлиять на ход событий. Даже пойманная в сердце Эмери, она всегда могла сделать следующий шаг, продвинуться дальше. А здесь, в Лондоне, высоченные дома и упорядоченные городские улицы заперли ее, словно мышь в лабиринте, – даже без вероятной награды в виде сыра.
Наверное, именно поэтому Эмери и ненавидит город.
Сиони выключила лампу, увидела яркий лучик под дверью и направилась в гостиную.
Эмери сидел на краю дивана и изучал очередной гроссбух.
Она пытливо рассматривала Эмери – его сосредоточенное лицо, расслабленно опущенные плечи, мерцание электрического света в темных кудрях. Когда-то она решила, что у мага Эмери Тейна простецкая внешность. Какой же глупой она была!
Спустя минуту он ощутил ее присутствие и оторвался от книги.
– Если вы не отдохнете, то по-настоящему раскваситесь, – предупредила его Сиони и заметила на столе пустую тарелку.
Она прошла через комнату, чтобы забрать ее. Совершенно не свойственная Эмери неопрятность, пусть и мелкая по сравнению с тем, что позволяют себе другие. А эта книга, должно быть, немыслимо увлекательна!
Сиони даже встревожилась.
– Я почти со всем разобрался, – пробормотал он.
– Хм-м-м… – фыркнула Сиони, не очень-то поверившая его словам.
Нужно добавлять ему в пищу маковые семена и поить ромашкой, чтобы он спал более-менее нормально. Что бы делал этот человек, не будь у него ученицы, которая способна позаботиться о нем?
Она шагнула в сторону кухни, но Эмери окликнул ее.
– Сиони!
Она оглянулась. Эмери по-прежнему сидел на диване, протягивая к ней левую руку.
Сиони решила, что ему понадобилась тарелка, которую она хотела унести. Однако когда Сиони вручила ее магу, тот не обратил на блюдо никакого внимания, а взял Сиони за запястье и осторожно усадил подле себя.
По коже Сиони сотнями муравьев пробежал холодок. Она открыла рот, чтобы задать вопрос, но Эмери молча обнял ее за плечи и продолжил читать книгу, поля которой испещряли многочисленные бисерные пометки, сделанные от руки. Кстати, они сильно уступали в каллиграфичности почерку Бумажного мага.
Холодок исчез, и как это бывало каждый раз, когда Эмери оказывался очень близко, щеки и грудь Сиони покрылись румянцем. Спустя некоторое время она позволила себе расслабиться. Сейчас, когда Сиони сидела, прижавшись к нему, и их не разделял индиговый балахон, ее поразило, каким теплым был Эмери, будто под кожей у него горел костер. Исходившее от него тепло оказалось не лихорадочным, а просто… приятным.
Она приникла к нему, как накануне в автомобиле, а его пальцы плотнее обхватили ее плечо. Пульс Сиони резко ускорился, но теперь она слышала стук и его сердца. Оно билось ровно, разве что чуть быстрее, чем обычно. Как-никак, она знала ритм сердца Эмери почти так же хорошо, как биение своего собственного.