Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так как мода в то время не менялась столь стремительно, как это происходит теперь, неудивительно, что зачастую девушка донашивала вещи после матери и сестер. Одежда того времени была достаточно свободной, тем не менее, выбирая наряд, дама должна была руководствоваться тем, что подходит к ее телосложению, и сообразуясь с обстоятельствами: например, холодно или тепло на улице, едет она на охоту, бал, венчание или просто гуляет с подругами и служанками. Руки дамы непременно должны были быть чистыми, ногти подстриженными и светлыми.
Поведение дамы во время путешествия верхом
Пребывал в блаженстве только тот,
Кто сумел сорвать удачно розу.
Сколько роз вокруг цвело, цветет, —
Этой розе вялость не в угрозу.
Сорви, о, сколько можешь роз,
Принадлежащих Даме, —
Как быстро на ее устах
Сменяет роза розу перед нами!
Крафт фон Тоггенбург (пер. Ю. Мориц)Если женщина отправляется в церковь или иное место верхом, недопустимо, чтобы ее лошадь скакала галопом или даже рысью. Даме надлежит передвигаться размеренным шагом, при этом ей неприлично обгонять своих спутников-мужчин.
Понятно, что по пути хочется смотреть по сторонам, разглядывать здания и наряды людей на улице, интересно же! Но при этом женщине неприлично выказывать чрезмерную живость, упаси бог стрелять глазами или вертеть головой. Благовоспитанная леди будет сидеть ровно, с прямой спиной, и смотреть вперед.
Передвигаясь верхом, даме уместнее всего закрыть лицо вуалью, чтобы, даже если она заинтересуется чем-то, окружающие не смогли различить движения ее глаз и решить, что она не умеет себя вести, отдает кому-то предпочтение или подсматривает за обывателями. Проезжая мимо домов, дама не должна заглядывать в окна и любопытствовать, как живут другие люди.
При встрече с нищим леди не пристало демонстрировать равнодушие или пренебрежение. Но и вести себя подчеркнуто дружелюбно она также не должна. Ей следует остановить коня или повозку и, милостиво обратившись к нищему, дать ему подаяние.
Передвигаясь верхом, даме уместнее всего закрыть лицо вуалью, чтобы, даже если она заинтересуется чем-то, окружающие не смогли различить движения ее глаз и решить, что она не умеет себя вести, отдает кому-то предпочтение или подсматривает за обывателями. Проезжая мимо домов, дама не должна заглядывать в окна и любопытствовать, как живут другие люди.
Одна из особо почитаемых святых – Елизавета Тюрингенская, известная как святая Елизавета Венгерская, считалась образцом милосердия и человеколюбия. Принцесса Елизавета родилась 7 июля 1207 года, по одним источникам, в Братиславе, по другим – в Шарошпатаке. Она была третьим ребенком Андраша II и его первой жены, Гертруды. Так как изначально было решено, что Елизавета станет женой старшего сына Германа I, девочку в четыре года забрали из семьи и она жила и воспитывалась при дворе ландграфов Тюрингии. Когда Елизавете исполнилось четырнадцать, она была обвенчана с сыном Германа I Людвигом, ставшим к тому времени правителем Тюрингии. Таким образом, Елизавета сделалась ландграфиней. В этом браке родились трое детей – Герман, София Тюрингская, основательница Гессенского дома, и Гертруда.
Известно, что с детства Елизавета была очень набожной. В 1223 году францисканские монахи познакомили ее с идеалами бедности и милосердия, проповедуемыми их орденом. Идеалы францисканства произвели на Елизавету настолько сильное впечатление, что она решила жить в соответствии с духом этого учения, помогая бедным и нищим. Ее наставником сделался Конрад Марбургский, суровый проповедник крестовых походов и инквизитор.
Все свободное время Елизавета отдавала служению обездоленным. Имея возможность помогать людям, ландграфиня Елизавета выделила деньги на постройку большой больницы для бедных. Ее муж был против этой благотворительной деятельности, ему не нравилось, что супруга растрачивает такие огромные средства на никчемных людишек, а после того, как разнесся слух, будто Елизавета намерена продать замок, дабы раздать деньги нуждающимся, еще и начал за ней следить.
Однажды супруг встретил Елизавету на улице, когда та несла хлеб для бедных. Он велел показать, что у нее в переднике, и, когда жена отказалась выполнить приказ, силой раскрыл его, но обнаружил там множество роз. Поэтому Елизавету изображают с розами.
Розы – цветы любви, неудивительно, что Елизавета почиталась церковью Любви, в которой все, имеющее отношение к поэзии и красоте, стояло на особом месте.
Согласно другой легенде, однажды Елизавета принесла из больницы прокаженного младенца, за которым ухаживала днем и которого, должно быть, не желала оставлять на ночь одного. Она положила младенца в постель рядом с собой, когда же мужу доложили о проступке жены, он в ярости вбежал в спальню, собираясь выбросить заразное дитя в окно, но застыл перед удивительным зрелищем: вместо уродливого ребенка, пораженного ужасным недугом, в его супружеской постели лежал сам младенец Христос. Узрев своими глазами чудо, Людвиг больше уже не мешал жене заниматься благотворительной деятельностью.
В 1226 году Людвиг уехал в Кремону, где представлял императора Фридриха II в рейхстаге Священной Римской империи. В его отсутствие ландграфиня приняла в свои руки правление Тюрингией, в которой тогда свирепствовали голод и эпидемии, вызванные мощным наводнением. Елизавета приказала раздавать щедрую милостыню и не пожалела даже своих платьев, продав их все до одного, а потом сделав то же с церковной утварью.
Людвиг принял участие в Шестом крестовом походе, но в итальянском городе Отранто заразился чумой и умер. После его смерти регентом при малолетнем Германе стал дядя наследника, брат Людвига – Генрих. А Елизавета принесла обет безбрачия и решила служить обездоленным, вступив в Третий францисканский орден.
Известно, что в Марбурге в 1228 году Елизавета основала больницу для бедных, где трудилась наравне со всеми: ухаживала за больными, а в свободное время собирала подаяние на нужды госпиталя.
17 ноября 1231 года Елизавета умерла в Марбурге в возрасте двадцати четырех лет. Она была канонизирована в 1235 году в лике святой. Почитается католической, англиканской и лютеранской церковью.
Поведение в обществе
<…> Спросил я у девы:
«Искусны ль в любви вы?
Любили ли вас?»
Ответила: «Все вы,
Сеньор, столь учтивы,
Что труден отказ».
«Вы, дева, красивы,
И, коль не гневливы,
Тогда все за нас!»
«Сеньор, те порывы
Безумны и лживы,
Где пыл напоказ».
«Страсть видно на глаз».
«Слепа я как раз».
Гираут Рикьер (пер. А. Наймана)Дама или девица должны всячески избегать ссор и перебранок. Женщина, поддавшаяся на провокацию и позволившая вовлечь себя в скандал, теряет честь, так как только развратница способна кричать и ссориться при всех. Кроме того, что скандал выглядит отвратительно, женщина не должна забывать о том, что в пылу ссоры она может случайно проговориться о том, чего не собиралась раскрывать.
Если даму поносят при ней же самой, самое правильное для нее – промолчать, сохраняя свое достоинство. В этом случае тот, кто возводит