litbaza книги онлайнРазная литератураСвященная книга Тота: Великие Арканы Таро - Владимир Алексеевич Шмаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 ... 218
Перейти на страницу:
class="p">497

7 книга, II, 39.

498

Проповеди и рассуждения, стр. 4.

499

Взято из: Musings of Chinese Mystic. (Wisdom of East Series.)

500

Сравни с учением Маймонида и Моисея Кордуеро в Зогаре.

501

Παεται οδποτε ποιν Θες, λλ ωσπερ διον τ καειν πυρς κα χινος τ ψχειν, οτω κα Θεο τ ποιεν. Legis. Alleg., I. По изд. Mangey кн. I, стр. 44.

502

סיר קבל סישדח רמאנש סוי לכב ארוב ה׳ב׳קה

503

ןיחור ןיארכנ אמוי לכב

504

Haguiga 19 и Midrasch Kumoth 3.

505

Hermès Trismégiste à son fils Tat. Traduction par Louis Menard. Paris, Didier et C-ie, 1867. Стр. 34, 37 и 291.

506

Эта доктрина Аркана X с особенной яркостью разрабатывалась у древних халдеев, где она стала краеугольным камнем всей философско-религиозной системы. Так Диодор Сицилийский (II, 30) свидетельствует: «халдеяне говорили, это по своей природе мир вечен, что он не имел никогда начала и не будет иметь конца», см. также: «La divination et la science des présages chez les chaldéens» par Francois Lenormant. Paris, Maisonneuve ct C-ie, libraires-éditeurs, 1875.

507

«Иерусалим».

508

«Первый из этих трех терминов (Sephar) должен обозначать числа, который одни доставляют нам возможность определить необходимые назначения и отношения каждого и вещи для того, чтобы понять цель, для которой она была создана; и мера длины, мера вместимости и i мера веса, и движение и гармония, все эти вещи управляются числами.

Второй термин (Sipur) выражает слово и голос, потому что это Божественное Слово, это Глас Бога Живого, Кто породил существа под их различными формами, будь они внешними, будь они внутренними; это его надо подразумевать в этих словах: «Бог сказал: «да будет Свет» и стал Свет». Наконец, третий термин (Sepher) обозначает писание. Писание Бога есть Плод творения. Слово Бога есть Его Писание, Мысль Бога есть Слово. Так, мысль, слово и писание суть в Боге, лишь одно, тогда как в человеке они суть три». — «Cuzary», 4, § 25.

509

Перевод с еврейского подлинника Н. А. Переферковича.

510

Комментарий на Сефер Иециру. Мантуя. 1409, fol. 46.

511

Интересные материалы по вопросу об исторической преемственности Каббалы от египтян до современных евреев см.: Basnage. «Histoire de Juifs depuis Jésus Christ jusqu’a present», а также — Kircher. «Oedipus Aegyptiacus». P. 1, T. 2, Clas. 4, Cabalica; «L’Égypte et Moïse» par l’abbé Victor Ancessi. Paris, Ernest Leroux, éditeur, 1875. — Относительно исторического происхождения книг Ветхого и Нового Завета см. небольшой, но весьма ценный по обилию материала труд — И. Т. Сэндерлэнд. «Библия. Ее происхождение, развитие и отличительные свойства. Перевод с английского под редакцией В. Черткова. Москва, 1908. — О связи Египта с Вавилоном: «Der babyionische Ursprung der ägyptischen Kultur» nachgewiesen von D-г Fritz Hommel. Литографированное издание, München, 1892. — О влияния Вавилона на образование Библии см.: Де-лич. «Библия и Вавилон». Перевод А. А. Нольде. СПб., 1906.

512

См. «Théorie du Judaïsme» par l’abbé L. A. Chiarini. Paris, publié par J. Barbezat, MDCCCXXX, Introduction, стр. 6.

513

Международное тайное правительство. Москва, 1912. Стр. 163.

514

Учение Каббалы о «Сефиротах» и «Тетраграмматоне» весьма сходно с основными воззрениями пифагорейской школы, в которой этим понятиям соответствуют «Декада» в «Тетрактисе».

515

Авраам беи Дауд. Комментарий на Сефер Иециру. По изданию Rittangel, стр. 65.

516

Zohar. Part. II, fol. 100, verso, отдел סטיפשמ

517

הלעמל שיש המ לכו הלעמ לש סלועה דגנכ הוה סלועה השעו

דחא לכהו חמטל ותמגודכ

518

Zohar. Part. II, f° 20, verso.

519

Zohar. Part. I, fol. 21.

520

S. Кагрре. Étude sur les origines et la nature du Zohar. Стр. 351.

521

Там же, стр. 363.

522

Спиноза. Этика. Часть I.

523

Zohar. Part. II, fol. 42.

524

Zohar. Part III, fol. 88.

525

המ לכו ׳׳׳ןול בירחו ןומלע רב הוה אמלע אה הבקה ארב אל דע ירבד ןוניא לכ הימק ןכששאו הימק הוה אה אמלע יאהב חכתשאד ימייק ווה אה אמלעל ןותיי אל דע ארדו ארד לכב וחבתשאד אמלע

ןוהיגקוידב הימק

526

ןקתתא אלו ןקתתא ןימתס לכד ןימתס ןיקיתצ לכד אשידק אקיתע קיפא ןקתתא ךכ תיכש אלד ןיגב ןקתתא אלו אלכ אמידקל ןיגב ןיקתתא ןילזא ןיטהלתמ ןירוהג ןוניאו ויונוקתמ הינמ ןיטהלד ןירוהנ (יט) לכל ןירוהנ הינמ ןיטשפתיאד אלע אניצובכ רבוע לכל ןיטשפתמו אלא תיכש ןול עדנמל ןוברקי דכ ןיטשמתיאד ןרוהנ רבוע אמותס האלע אניעוב אוה אשידק אקיתע אוה ךכ יודוחלב אדח אניעוב… ןרומטו ןילגתמד ןטשפתמד ןירוהנ ןוניא רב חיבש אלו ןכמיתס לכ

527

Zohar Part III, fol 288, recto.

528

Второзаконие, 4:15.

529

Екклезиаст, 3:2, по Вавилонскому Талмуду — Haguiga, 13a и в Berechit Rabba, 8.

530

Книга Иова, 14:11.

531

Zohar. Part. II, fol. 42, verso et 43 recto, отдел הערפ לא אב

532

Эхие, Иа, Иехова, Эль, Элоха, Элоим, Тетраграмматон, Саваоф, Шадай, Адоиай. — О значении этих Имен на русск. яз. см.: Папюс Каббала или наука о Боге, Вселенной и Человеке. Перевод с французского А В Трояновского под редакцией Н. А. Переферковича. СПб, 191 °Cтр 100–117.

533

והשמות והספירות

1 ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 ... 218
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?