Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что вы делали дальше? — в голосе Командующего мне слышалось крайнее неодобрение. Я набрал по больше воздуха, как будто собрался нырнуть, и продолжил:
— Сначала я попытался ее остановить, а потом решил помочь.
— Основания? — как отрезал Стеф.
— Пункт 72, подпункт 25 Устава учений, — выдал я.
Этот раздел Устава я запомнил на всю жизнь, можно хоть ночью будить.
Норм поднял брови, на секунду задумался и, неожиданно для меня, кивнул.
— Мы пытались связаться не один раз, просили прикрытия, — объяснила Лана. — Нас никто не слышал, даже База, — она бросила быстрый взгляд на Маару.
Та, глядя на Стефа, сообщила:
— Утром по очереди вышли из строя фидеры антенн на диспетчерской вышке. Мы отключали питание, проверяли цепи. На данный момент все работает.
— Другие корабли тоже вас не слышали? — спросил у нас Норм.
— Наши — нет, — ответила Землянка, — а тот, с настоящим оружием, хорошо слышал, и мы его тоже.
— Значит, только на вашем Перехватчике транслот исправно работал? — подозрительно осведомился Командующий, — Так же как и радар?
Мы с Ланой, переглянувшись, пожали плечами:
— Так точно!
Маара в очередной раз кивнула Стефу. Это означало, что мы говорили правду.
— Что случилось с радарами и связью? — поинтересовался Командующий у своего заместителя.
— Разбираемся, товарищ Командующий. — отрапортовал Варул. — Сегодня, около одиннадцати утра, связь восстановилась. Радары тоже все исправны.
— Меня интересует, почему они не работали у всех сегодня утром!? — вспылил Норм, — Почему именно на «Седьмом» Перехватчике оказались единственные работающие приборы?
Все вдруг зашумели, вспоминая прошедший день, и стали делиться друг с другом кто как обнаружил не работающую связь
— Товарищ Командующий! — начала Лана.
Все разом притихли и выжидающе посмотрели на нее.
— Может, это имеет значение. Вчера ночью я не могла уснуть и вышла на воздух. Я сидела на самом верху трапа, когда мимо Перехватчика прошел один из этих, из «Пятого» Штурмовика и чем-то тихо стукнул по нашему крылу. Хотелось ему крикнуть, но все спали… А утром я пошла посмотреть, не повредил ли он нам чего, и увидела на конце крыла какую-то…э, — не найдя слов, она нарисовала пальцами в воздухе прямоугольник, — штуку. Я уверена, раньше ее там не было… Она не снималась, поэтому…, — не договорив, Лана закашляла и покосилась в сторону Эка, — я ее срезала…
Варул поперхнулся, комэски дружно ахнули и с ужасом воззрились на девушку.
Я глянул на Тона. Как он отнесся к тому, что Лана отрезала от нашего корабля часть, которая ей не понравилась? Эк, как и предполагалось, медленно зеленея, смотрел на Землянку, словно собирался съесть ее живьем.
— И что вы сделали с этой… лишней деталью? — спросил Тайру потрясенный ее выходками Командующий.
— Выкинула, — тихо ответила Лана. — Я не знала, что с ней делать и… выкинула в траву, подальше от Перехватчика.
Воцарилась мертвая тишина. Стеф переваривал невероятное сообщение. Капитаны держались за головы. Начальник Медицинской Службы скривился, словно у него болел зуб.
— Вы должны были доложить о найденном своему капитану! — сверля девушку взглядом,
раздраженно сказал Командующий.
— Я не могла, — с легкой издевкой ответила Лана, — Капитан Тон запретил мне попадаться ему на глаза.
— Со всем вашим экипажем я еще серьезно поговорю, — Норм многозначительно посмотрел на Эка.
Он позеленел еще больше, закусил губу и опустил глаза.
— Всем остальным! — повысил голос Командующий. — Довести до сведения личного состава, что любые обнаруженные новые, странные и подозрительные вещи после доклада старшему по званию, относить саперам!
— А сейчас, — обратился Стеф к Начальнику Инженерной Службы, — отправить специалистов обыскать поле возле стоянки «Седьмого» Перехватчика. Все найденное обезвредить и принести мне.
Исполнительный Луэт, не теряя времени, связался со своим заместителем и передал приказ Командующего. Саперы отправились прочесывать поле сканерами. А меня потребовали доложить, что я делал после обнаружения потенциального противника.
Сочинение новой истории далось тяжело. Я продолжал балансировать на грани между Эком и Ланой. Каждый из них был мне по-своему дорог и нуждался в помощи. На расстоянии ощущалось, как до предела напряжен и расстроен мой друг, радеющий за судьбу корабля. Но за Лану, кроме меня, не мог вступиться вообще никто. Я ощущал себя ее единственной опорой.
Словно человек, занесенный в зыбучие пески, я шел медленно, на ощупь, и высказывался как можно неопределенней. В конце концов, вышло невероятное: Перехватчик управлял сам собой.
Эк наблюдал за мной с выражением крайней озабоченности на лице. Стало понятно, что по выходе из конференц-зала меня ждет тотальная пересадка мозга. Я запнулся, окончательно растеряв все мысли.
От немедленной лоботомии меня спас сапер, доставивший Командующему пыльный плоский предмет размером с ладонь.
— Опасности не представляет, — доложил, отсалютовав, он, — это — к связистам.
Стеф внимательно оглядел находку, что-то негромко сказал сидящим рядом и передоверил артефакт Мааре.
Как всегда, с невозможно деловым и серьезным видом, Старший Связист гордо прошествовала мимо и скрылась за дверью.
— Вернемся к основному, — напомнил Норм, — Лейтенант Ирдэо, вы совершенно все запутали! Как ваш корабль мог сам принимать решения?
— Ну… — стал я искать подходящее объяснение.
— Разрешите сказать! — встрял не вытерпевший Тон, — Мой штурман пережил сильный стресс и получил травму головы. С тех пор его трудно понять.
— Отстранить лейтенанта Ирдео от полетов, — принял решение Стеф, — Пока Аварин не признает его годным.
— Товарищ Командующий! Дело не в голове! — с отчаянием воскликнул я. И проговорился:
— Я не хочу, чтобы во всем обвинили лейтенанта Тайру!
Тон тяжело вздохнул. Собрание за столом принялось перешептываться.
— Ее пока никто ни в чем не обвиняет, — удивился Норм и его тут же озарило. — Вы рассказывали так намеренно?!
Я похолодел от проницательности нашего Командующего. Признаться в преднамеренном искажении фактов было страшно. Не признаться в очевидном — навлекать на себя гнев Стефа. В который раз за последние два дня я оказывался перед невыносимым выбором. Поэтому, лучшим вариантом оставалось растерянное молчание.
— Будете мне врать — под трибунал отдам! — внезапно рявкнул Стеф и хватил ладонью