Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нэнси в отчаянии огляделась по сторонам. Оставаться в сарае слишком долго она не решалась, опасаясь, что вернутся грабители. Но нужно выяснить, на месте ли часы мистера Кроули!
«Может, они оставили ключи в замке зажигания?» – с надеждой подумала Нэнси.
Подбежав к кабине грузовика, она забралась на водительское сиденье. Но и в замке зажигания ключей не было.
Нэнси лихорадочно соображала. «Непременно нужно найти ключи! Может, грабители не забрали их с собой, а спрятали где-то в кабине?» Вдруг ей вспомнилось, что некоторые прячут ключи от машины под ковриком. Хотя едва ли возможно, чтобы грабители сделали так же.
Девушка торопливо потянула за край коврика. Луч фонарика выхватил небольшую связку ключей.
– На этот раз удача на моей стороне, – прошептала девушка и, схватив связку, побежала к кузову.
Перепробовав несколько ключей, она наконец нашла подходящий. Повернув его в замке, девушка рывком открыла дверь и посветила внутрь фонариком. К ее радости, внутри оказалась мебель из коттеджа Тофэмов.
«Что же делать, если окажется, что часы зарыты в самой глубине? – забеспокоилась Нэнси, осматривая груду мебели. – Так я ни за что их не найду».
Она проворно забралась в кузов и стала медленно водить лучом фонарика по рядам стульев, столов, ковров и коробок. Часов нигде не было.
И тут луч на мгновение задержался на каком-то предмете в дальнем углу. С радостным возгласом Нэнси поняла, что ее поиски увенчались успехом. На столе лежали завернутые в одеяло старинные каминные часы.
Нэнси с трудом пробиралась через груду мебели, по пути зацепившись подолом за что-то острое. Наконец ей удалось дотянуться рукой до края одеяла. Она ухватилась за него и осторожно потянула на себя вместе с часами. Одного взгляда было достаточно, чтобы убедиться: это те самые часы, которые описала ей Эбби Роуэн. Квадратный циферблат, а наверху украшение в виде полумесяца.
– Ну наконец-то! – прошептала Нэнси, не веря своей удаче.
Но, пока девушка рассматривала находку, до нее долетели голоса. Грабители возвращаются!
«Меня поймают! – испуганно подумала она. – Второй раз мне от них точно не спастись!»
Прижимая к себе одеяло и часы, Нэнси пробралась через загромождения мебели к двери кузова и ловко спрыгнула на пол. Отзвук тяжелых шагов приближался к сараю.
Нэнси поспешно захлопнула двери кузова и судорожно принялась искать ключи.
«Да куда же я их задевала?» – в панике подумала девушка.
Тут она заметила ключи на полу, подобрала их и, торопливо вставив нужный ключ в замок, заперла кузов.
Однако в этот момент голоса зазвучали прямо за дверью сарая. Кто-то уже тянул на себя тяжелую дверь!
«Что же делать? – в отчаянии соображала Нэнси. – Я в ловушке!»
Она понимала, что не успеет добежать до кабины и сунуть ключи обратно под коврик.
«Брошу их на пол, – быстро подумала девушка. – Может, они решат, что обронили их».
Затем, спешно оглядевшись по сторонам в поисках укрытия, Нэнси заметила пустой контейнер для зерна. Все еще прижимая к себе часы, она подбежала к нему, залезла внутрь и накинула на себя одеяло, как раз когда открылась дверь.
Один из мужчин громко что-то говорил. Нэнси сразу узнала этот голос – это был Сид, главарь грабителей.
– Наелись уже, хватит с вас, – прорычал он. – Надо убираться отсюда, пока копы не сели нам на хвост.
Он залез в кабину и включил фары. Нэнси затаила дыхание. Заметят ли они ее? Но грабители, похоже, даже не смотрели в сторону ее укрытия. Тут Сид крикнул:
– Куда ты задевал ключи? Ты же вроде их клал под коврик.
– Ну да.
– Так вот, их тут нет.
– Честно, босс, я…
– Ну так иди и ищи их сам, да пошевеливайся!
– Ладно-ладно. Вылези оттуда, дай я посмотрю.
Пока второй грабитель залезал в кабину и тщательно обшаривал ее в поисках ключей, Нэнси напряженно прислушивалась.
– Ну смотри у меня, если ты их потерял, – угрожающе начал главарь, но тут третий грабитель воскликнул:
– Да вот же они, на полу! Ты, наверно, хотел сунуть их в карман, Джейк, да промахнулся и уронил.
– Не ронял я их! – возразил Джейк.
Подельники явно были настроены на перепалку, но тут вмешался главарь.
– Хватит собачиться! Надо поторапливаться, если не хотите угодить за решетку!
– Это уж будет твоя вина, Сид. Ты же бросил там эту девчонку помирать с голода.
– Заткнись! – проревел главарь.
Обменявшись еще парой злобных реплик, все трое забрались на переднее сиденье, вскоре завелся мотор.
Нэнси с облегчением услышала, как грузовик выехал из сарая. Как только он оказался на безопасном расстоянии, она выбралась из своего укрытия.
Нэнси удостоверилась, что грабители свернули в сторону Гарвина, а затем, прихватив свой фонарик и драгоценные часы, побежала к машине.
«Пожалуй, срежу через лес», – решила она.
Пробегая между деревьев, девушка то и дело оглядывалась, но, к счастью, ее никто не преследовал. Кажется, вокруг трактира вообще никого больше не было.
«Чудом не попалась! – подумала юная сыщица. – Страшно подумать, что было бы, если б они меня заметили! – Она еще крепче прижала к себе часы. – Но риск того стоил. Я нашла часы, а может, и ключ к тайне завещания мистера Кроули!»
Оказавшись у машины, Нэнси запрыгнула на сиденье, вытащила из кармана ключи и вставила их в зажигание.
«Надо как можно скорей сообщить в полицию, – решила она. – Может, патрульные успеют поймать грабителей до того, как они распродадут награбленное».
И тут, когда она уже собиралась завести мотор, взгляд Нэнси упал на часы, которые она положила на соседнее сиденье. Неужели в них действительно спрятан блокнот мистера Кроули, как она и предполагала?
«Я должна проверить!» – решила девушка и достала фонарик.
Поскольку ворочать массивные часы в машине было неудобно, Нэнси вышла и положила их на землю. Открыв стекло, она провела пальцами по стенкам. Внутри ничего не было. Она посмотрела сзади, но там был только механизм.
– Пусто! – простонала Нэнси. – Неужто удача от меня отвернулась?! Может, Тофэмы все-таки нашли блокнот и уничтожили его?
Но Нэнси тут же отбросила эту идею, припомнив разговор Ады и Изабель. Нет, Тофэмы явно знали о местонахождении второго завещания не больше нее самой.
Скорее Эбби Роуэн что-то напутала. В конце концов, она и не говорила, что блокнот спрятан в часах, это Нэнси сама так подумала.
– А я была почти уверена, что найду блокнот! – разочарованно пробормотала девушка. Но мгновение спустя она воспряла духом.