litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПровинциал. Книга 4 - Игорь Лопарев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 63
Перейти на страницу:
сказав это, я обернулся к сестрёнке, стоявшей на позиции, и скомандовал:

— Огонь!

Пару секунд ничего не происходило, потом до меня донеслось слабое потрескивание, словно у меня за спиной разгорался небольшой костерок.

И я, и, что интересно, Алевтина одновременно обернулись на этот звук.

Мы увидели Елизавету, стоящую на позиции, и в её правой ладони нестерпимо ярко горел белым огнём раскалённый шарик золотисто-белой плазмы.

Естественно, никакого дискомфорта Лиза из-за этого не ощущала. Лицо её было сосредоточено и серьёзно. Она замахнулась, словно собиралась бросать камень.

Но из её руки вылетел не камень, а плазменный шар, который с огромной скоростью рванулся к мишени.

Этот огненный снаряд, казалось, размазался в воздухе от того места, где стояла Лиза, и в аккурат до того места, где была мишень.

Практически сразу-же в двухстах метрах от нас вспухло облако пламени, а спустя примерно пол-секунды мы услышали громкий хлопок.

Когда рассеялся дым и пыль, потревоженная взрывом, над бруствером уже ничего не было. Мишень была уничтожена. Сгорела дотла.

Я с довольной улыбкой обернулся к Алевтине. Демонстрация прошла, как мы и задумывали, теперь хотелось узнать, какое впечатление об этом сложилось у развед-дамы.

Выражение её лица свидетельствовало о крайней степени удивления. Она с глубочайшим недоверием посмотрела на меня и растеряно спросила:

— И что это было?

— Это было ровно то, что вы увидели, — ответил я.

— Нет, признайтесь, это же был какой-то фокус… Ведь правда? — теперь она смотрела на меня почти с надеждой.

Вероятно она надеялась на то, что я скажу сейчас, что да, это была ловкая мистификация и на самом деле этого не может быть, так как этого не может быть никогда.

— Вся прелесть произошедшего как раз в том и состоит, что это был вовсе не фокус, — начал я…

— Но ведь это… Не факт? — сама форма вопроса, который сорвался с губ Алевтины спровоцировала меня процитировать фразу из одной древней голопостановки:

— Нет, это не факт, — услышав эти слова, Алевтина облегчённо вздохнула, — это гораздо больше чем факт, — продолжил я, пристально глядя ей в глаза, — так оно и было на самом деле!

Она бросила на меня затравленный взгляд. Вероятно, для осознания того, что всё то, что до сих пор считалось невозможным и, вообще, сказочным, всё-таки возможно, ей нужно время.

— А давайте повторим эту демонстрацию? — предложил я, — вы посмотрите на всё повнимательнее, и удостоверитесь в том, что тут нет никакого мошенничества, и даже ловкость рук не задействована, а?

— Хорошо, — Алевтина согласилась на моё предложение, но было видно, что недоверие её никуда не делось, и она смотрела на наши дальнейшие действия очень настороженно, так и ожидая какого-нибудь подвоха.

Один из гвардейцев заменил мишень и Лиза опять вышла на огневой рубеж.

На этот раз мы с Алевтиной встали так, чтобы в поле её зрения попадала и сама Лиза, и мишень, которую она должна будет поразить. То есть, чтобы она не упустила ни одной, пусть даже самой незначительной детали.

И опять в воздухе размазалась огненная полоса, а огонь пожрал и вторую мишень.

— Но, я не понимаю, как так… — Алевтина явно с большим трудом принимала увиденное, — откуда она взяла плазменный шар? Почему она не обожглась? Как ей удалось с такой силой его кинуть, чтобы он почти мгновенно поразил цель? И как она, вообще, умудрилась достать мишень на таком расстоянии? Бросить камень на двести метров не может никто без технических средств усиления…

— Как у вас много вопросов то сразу возникло, — гыгыкнул я, — ну, что же, пищу для размышлений мы вам предоставили… Хотя знаете, давайте-ка я вам ещё кое-что покажу, покруче, а?

— А что, может быть и круче? — оживилась госпожа секунд-майор, — давайте посмотрим, — потом задумалась, и буркнула про себя, — терять всё равно уже нечего… Я, кажется, всё-таки сошла с ума, какая досада…

Я немного пошушукался с Лизой, и мы все переместились на открытое место, на пустырь, который, сколь хватало глаз, был покрыт слежавшимся пеплом. Кое-где из под пепла проглядывала поверхность, словно залитая мутным непрозрачным стеклом.

— И что это тут у вас? — поинтересовалась Алевтина, оглядывая этот лунный пейзаж.

— А тут моя сестрёнка отрабатывает нанесение поражения по площадям.

— Не поняла, как по площадям? — насторожилась Алевтина.

— Ну, как огнемёт, например, — объяснил я, и увидев, что она начала с беспокойством оглядываться, успокоил, — не волнуйтесь, тут всё безопасно. Лучше смотрите, — потом крикнул уже Елизавете, — Лиза, жги!

Лиза превзошла саму себя. Сначала на расстоянии метров пятисот от нас на площади, примерно, размером с гектар, вверх взлетели облака невесомого пепла.

Пепел вился в воздухе и не спешил оседать на землю. Метров на десять выше этих бледно-серых облаков начали формироваться жёлто-оранжевые тучки.

Они клубились, двигались, уплотнялись, и постепенно их цвет трансформировался из оранжевого в огненно красный, а потом струи жирного, густо-чёрного дыма обвили багровую плоть этих странных туч.

И вдруг из этих навевающих жуть облаков на землю пролился частый огненный дождь, каждая капля которого была размером с крупную грушу.

Капли разбивались о поверхность земли, разбрызгивая вокруг шипящую плазму.

А потом, навстречу низко висящим огненным тучам с земли взметнулись бледно-голубые, почти прозрачные языки высокотемпературного пламени.

На нас пахнуло нестерпимым жаром. Казалось, что мы стоим прямо у жерла титанической домны…

— Лиза, отставить, — крикнул я, заметив, как в глазах Алевтины проявляется первобытный ужас перед огненной стихией.

Лиза, надо сказать, среагировала моментально, и уже через пару минут ничто не напоминало о том, что совсем недавно тут бушевало адское пламя. Только горячий ветер обдувал наши лица.

— Да-а-а, — ошарашено протянула Алевтина, — это… Это просто нереально! — восторженно выкрикнула она. И тут, видимо, вспомнив что-то из того, о чём мы с ней говорили ранее спросила:

— И я тоже так смогу? Правда? — она обернулась ко мне, — ты же говорил, что у меня пробудились способности…

— Не так, — ответил я, — у тебя есть способности к управлению электричеством и управлению воздухом. А Лиза у меня специализируется на работе с огнём…

— Но, что-то вроде этого, я смогу делать? — она настойчиво продолжала требовать от меня подтверждений.

— Сможешь, — улыбнулся я, — но только прежде, чем у тебя появятся

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 63
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?