Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сделаем, не сумлевайся, — прогудел бородач.
А атаман кое-чего соображает. Я с толикой уважения посмотрел на него и взошёл на крыльцо хором. Мне не хотелось идти одному на встречу со старухой. Но я взял яйца в кулак и нырнул в тёмный коридор, пахнущий плесенью. Правда, по скрипящим влажным доскам я пошёл очень осторожно, точно пугливая мышь. А то мало ли что… вдруг старуха выскочит откуда-нибудь и вцепится мне в глотку? Она же сейчас должна быть под изрядным градусом безумия. Но всё оказалось иначе…
Когда я проскользнул в горницу, то увидел совсем другую Марью Никитичну, нежели себе представлял. Она спокойно сидела на лавке, склонив голову к плечу. И из её рта стекала ниточка слюны, а единственный зрячий глаз смотрел более чем флегматично. Казалось, что старуха в каком-то трансе. Но вот она заметила меня и пошевелилась, загремев кандалами, которые стискивали её лодыжки и запястья.
Глядя на неё, я промычал:
— Здравствуйте, Марья Никитична, по сравнению с прошлым разом вы выглядели отлично.
Та с трудом кивнула и едва слышно прошелестела:
— Я… выпила настойку из грибов. Она не даст мне сойти… с ума.
— Да вы ещё и кандалы для страховки надели. Предусмотрительно, — оценил я.
— Подойди… — прошептала старуха, медленно двигая серыми губами, на которых блестела слюна. — Я поведаю тебе зачем позвала.
— Я и так понял. Вам потребуется моя помощь в битве с Повелителем. План-то есть, как его победить?
Хозяйка болот выразительно моргнула и надтреснуто кашлянула, прочищая горло.
Мы около четверти часа разговаривали со старухой. Она за это время успела поведать мне детали своего плана и сказала, что под столом стоит ящик, который предназначен для меня. Тут она совсем сомлела, закрыла глаз и безвольно повесила лохматую голову на обвисшую грудь. Настойка из грибов всё-таки вырубила её. Но так и планировалось. Теперь бабку пробудит только приход Повелителя. Её вторая сущность вырвет сознание Марьи Никитичны из плена грибной настойки. А потом в дело должен буду вступить я.
Пока же я покосился на старуху, замершую на лавке неопрятной седовласой куклой, а затем подошёл к столу, присел на корточки и вытащил оббитый железными полосами сундук. Пламя очага осветило его. Я открыл крышку и поморщился от омерзения. Внутри лежали десятки голов, ранее принадлежавшие мелким животным. Я взял одну и ощутил тепло, исходящее от неё. Отлично, теперь у меня есть громадный запас «батареек». Но как скажется их использование на моей правой руке? Она ведь и так превратилась в высасыватель магического резерва. Впрочем, сейчас уже поздно думать об этом. Что будет — то будет.
Помимо голов, в ящике обнаружился небольшой ржавый ключ со свежими царапинами. Видимо, он от кандалов, надетых на старуху. Ясно. Положу ключик в карман. Дальше моей добычей стала склянка с травяным настоем. Она лежала на дне ящика. Ей тоже предстоит сыграть свою роль. Я отправил её в карман и взял из угла ящика несколько свёрнутых в трубочку исписанных листов бумаги. Развернул их и поднёс к глазам. Но недостаток света не дал мне возможности разобрать бабкины каракули. Тогда я переместился ближе к очагу. И уже возле него стал вчитываться в неровные строки, слыша потрескивание полыхающих поленьев.
Хм, любопытно. Марья Никитична вывела на бумаге два заклятия и довольно подробно описала их. Первое было почти полным аналогом Контроля Морриса. Если кто-то не помнит, то это заклятие позволяет взять под контроль энное количество живых мертвецов. Старухин же вариант данного заклятия дозволял работать лишь с той нежитью, которую подняла из мёртвых сама Хозяйка болот. А вот это круто, потому что и нежить откликалась лишь на данное заклятие, а другие — игнорировала.
Выходит, мне не стоит опасаться того, что Повелитель подчинит себе всех некровоинов Хозяйки болот? Да, так и есть. Вряд ли у него есть аналог Контроля… э-э-э… Марьи Никитичны. Забыл какая у неё фамилия. Возможно, стоит дать название этому заклинанию, использовав бабкино имя, которое она получила в этом мире? Агнесса Айрих? Так и сделаю. Следовательно, у меня теперь есть Контроль Айрих.
Второе же заклятие охренеть как помогло бы мне в бою на Безымянном поле. Оно било в одиночную цель лучом практически чистой магической энергии. И этой энергии в заклятие можно было накачать целую прорву. Хоть весь магический резерв. Я прикинул, что подобный луч способен продырявить даже Костяного дракона. М-да, мощная штука. А назывался этот луч просто и банально — «Поток тьмы». Вот нет фантазии у местных изобретателей заклятий. Тьма, смерть — и больше ничего.
Продолжая мысленно бурчать, я отыскал на подоконнике огарок свечи, поджёг его от пламени очага и поставил на стол. Сам сел на стул, достал магическую книгу и вынул из кармана смесь Азова. Вот как знал, что она пригодится. Благодаря своей предусмотрительности, я смогу перенести бабкины заклятия в свою книгу. Этим я в следующие четверть часа и занялся.
А когда закончил — свеча уже совсем прогорела, а на улице потемнело ещё сильнее. Через пару часов уже наступит вечер, а там и ночь не за горами. Надеюсь, Повелитель будет так добр, что нападёт на поселение в выходной день, а то в понедельник у меня дуэли. И если я не приду на них, то мне засчитают поражение. А там и Корсакова мне яйца оторвёт. Хотя, конечно, если смотреть глобально, то шут с ними с этими дуэлями, мне бы Повелителя побороть. А там уж я восстановлю свою репутацию, если её подточит моя неявка на турнир.
Твою мать, я сейчас словно канатоходец, идущий по тонкой верёвочке. Мне даже нельзя портить отношения с Корсаковой, из-за чего я сношу все её выходки! Ладно, буду надеяться на лучшее.
Пока же я отправил магическую книгу в поясную сумку, встал из-за стола и вышел из хором. С крыльца открывался замечательный вид на то, как мужики продолжали укреплять поселение. Ворота уже оказались завалены мешками с камнями, а по периметру частокола, на его вершине, появились факелы. Их трепещущее пламя разгоняло надвигающуюся тьму, что позволяло дозорным следить за территорией, окружающей поселение.
Я решил поближе глянуть на «крепостную стену». Сошёл с крыльца, пересёк двор и стал подниматься по ступеням лесов. Они недовольно поскрипывали, но не ломались. Кажись, леса сделали на совесть. И их даже оборудовали перилами. Весьма крепкими перилами. Я увидел, что один из дозорных, паренёк лет пятнадцати, облокотился на них спиной и внимательно смотрел вдаль, в сторону леса. Он встрепенулся, когда я очутился подле него, и в первую секунду хотел отвесить мне поклон, но потом вспомнил, что тут перед боярами спину не гнут и просто кивнул мне, точно равному.
Меня поступок паренька совсем не обидел. Я посмотрел на его худощавое лицо с блестящими в свете пламени глазами и спросил:
— Не видать супостата?
— Не-а, — буркнул тот, настороженно глядя на меня, словно ожидал подвоха.
— Тебя как зовут-то? — поинтересовался я и посмотрел поверх частокола в сторону леса. Под деревьями залёг мрак. И, казалось, что из него вот-вот выскочат мертвецы. Так, Иван, успокойся, иначе перегоришь. Хрен его знает когда нападёт Повелитель.