Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Доходим до места, откуда слышна какофония французской речи, визгов и криков, и Никита подталкивает меня к странному аттракциону, который представляет из себя подвешенный в воздухе стул, что несется над озером и обратно.
Поворачиваюсь к нему.
– Ты серьезно хочешь меня усадить туда?!
– Да, – улыбка от уха до уха, на которой я зависаю. – Скажу больше: я и бы и сам попробовал, только боюсь, что у меня неподходящая весовая категория.
Смотрю на его крепкое высокое тело и с сожалением понимаю: он прав. Кого точно не пустят на этот аттракцион, так это Никиту.
Моя очередь подходит быстро, и парень помогает мне усесться, пристегнуться, и вот я уже с визгом качусь спиной над мутным прудом и обратно. Скажу сразу, что, вернувшись из «путешествия над водным пространством», я не просто улыбаюсь – я захлебываюсь в выпущенных на волю эмоциях, и сама тяну его дальше, туда, где по парам, подтягивая себя вместе с «диванчиком», на котором разместились, держась за канат, нужно подняться вверх. Ник реально сильный, и мы в несколько подъемов оказываемся на вершине, после чего со смехом ухаем вниз.
Дальше горка, катапультирующая меня на водную поверхность. Море брызг и океан эмоций, следом другая – «сухая», куда забираемся вдвоем, и я, позабыв про осторожность, вися на руке Ника, визжу, как маленькая счастливая девочка оттого, что мы то резко поднимаемся вверх, то летим вниз.
– Тебе понравилось?
Его глаза проникают в самую душу, и врать невозможно. Да и зачем?! Открыто улыбнувшись, озвучиваю:
– Да. А тебе?
Кивает.
– А теперь пойдем перекусим, здесь должно быть поблизости кафе.
Позволяю себя увести и продолжаю улыбаться всему миру. Уже то, что он сказал, что ему тут понравилось, кажется моей маленькой победой, и я от счастья начинаю разглагольствовать:
– Как еще за один день посетить Лазурный берег — Марсель с его портом и грузовыми кораблями, Ниццу с ее узкими улочками, где можно протянуть бельевую веревку от окна одного дома к другому. Мон-Сан-Мишель, который никак не могут поделить жители Нормандии и Бретани. А также Долину Луары с ее множеством невиданных замков, увидеть Эйфелеву башню, Триумфальную арку, Оперу?! Никак! На посещение всего этого великолепия «вживую» ушла бы не одна неделя путешествий и не один килограмм денег.
– Да, но посещение всего этого вживую ни с чем не сравнится.
Не могу с ним не согласиться, но вставляю свою ремарку:
– Визит в этот парк дает возможность после лицезрения копий расставить приоритеты, планируя новые будущие путешествия. И я все равно рада, что побывала здесь.
– Я тоже.
Не скрывая удивления, поворачиваюсь к нему.
– Чего стоили твои непередаваемые эмоции, когда ты визжала и прижималась ко мне?!
Смущаюсь, а он продолжает вгонять меня в краску:
– Чтобы опять почувствовать это, я готов свернуть с дороги и отвезти тебя в какой-нибудь настоящий парк аттракционов.
– Вот там кафе! – с облегчением сообщаю и указываю в нужную сторону. Я рада, что увидела искомое здание и прервала щекотливый разговор. Почему с Ником мне сложно говорить о себе?! Наверно, я боюсь подпускать его близко, чтобы не обжечься.
Франция, покорив меня еще в парке миниатюр, продолжает и дальше привязывать к себе ниточками своих очаровательных деталей. И хотя я уже была в этой стране в блистательном Париже и его предместье Версале и эти места остались в моем сердце и памяти вместе с желанием когда-нибудь снова их навестить, эта милая очаровательная провинция с узкими улочками, небольшими каменными домами и заборами, простирающимися вдоль дорог, с оранжевыми черепичными шляпами-крышами в обрамлении веселой зелени покорила меня настолько, что я забыла о том, что хотела прочитать Никите собранную в интернете информацию. Лишь когда мы въезжаем в Дурданский лес, я спохватываюсь и начинаю просвещать своего водителя:
– Это самый большой зеленый массив коммуны. Площадь 1683 га. Долина реки Орж разделяет его на две части: северный лес Сен-Арно и южный Уи. Лес представлял собой охотничьи угодья королевской семьи в течение многих столетий. Даже сейчас здесь водятся олени, кабаны, косули, барсуки, и гнездятся шестьдесят видов птиц.
Бросаю взгляд на парня, и он кивает мне. Надеюсь, моя информация не совсем пролетает мимо его ушей, и он хоть что-нибудь запоминает.
– Представляешь, тут есть настоящие деревья-долгожители: дубу Уи сто семьдесят лет, а возраст дуба «волков» двести пятьдесят. Но настоящий рекордсмен леса – дуб «шесть братьев», его возраст перевалил за пять столетий. А главная уникальная особенность состоит в том, что он имеет шесть стволов, выросших из одного желудя.
Усмехается. Теряюсь.
– Неинтересно?!
– Наоборот. Просто за эту поездку в моей пустой голове может осядет несколько фактов, которыми потом смогу шокировать свое окружение.
В Дурдан мы приезжаем минут через десять и без приключений находим нужный дом. Я немного волнуюсь: нам предстоит ночевать не в гостинице, а в апартаментах, а хозяин до сих пор не отозвался, хотя я напомнила ему еще утром, что мы сегодня приедем.
Подхожу к каменному забору и, найдя кнопку звонка с нужным номером, давлю на нее. Жду пару минут и с тяжестью от нехорошего предчувствия, обрушившегося на сердце, давлю снова, уже начиная осознавать, что это бесполезное занятие. В голову сразу один за одним стучатся вопросы: Хозяин забыл про нас? Он не может приехать? Я ошиблась в координатах?
Достаю из рюкзачка распечатку подтверждения от booking.com и сверяю. Ошибок нет. Это тот самый нужный нам дом. Растерянно смотрю на подходящего Никиту.
– Сегодня ночуем в машине?
На его лице ухмылка, и он совсем не кажется огорченным, чего не сказать обо мне. Я очень расстроена и еще ощущаю противную горечь оттого, что подвела нас. По уговору жильем обеспечиваю я, и вот такой неприятный форс-мажор, а я не привыкла никого подводить.
Отвечать на прозвучавшую фразу нет желания, ведь, итак, понятно, что это очередной подкол, и, проигнорировав ее, я вытаскиваю из кармана мобильный и набираю телефон хозяина апартаментов. Длинные гудки сменяют друг друга, но никто не выходит на связь. Беспомощно смотрю по сторонам, избегая встречаться взглядом с Никитой, понимая, что его шутки сейчас окончательно дестабилизируют меня, а в остальном он мне не помощник.
Замечаю идущих мимо трех француженок и не раздумывая, наперерез направляюсь к ним.
– Help me please! – озвучиваю шаблонную фразу о помощи и протягиваю свою распечатку, указывая на ту страницу, где подтверждение дублируется на английском.
Светловолосая женщина берет мой листок и внимательно изучает.
– Door cloused. No man.
Понимаю, что говорю коряво и с ошибками, но сейчас для меня самое главное, чтобы она поняла суть и, как ангел, посланный свыше, решила мои проблемы.