litbaza книги онлайнРазная литератураРичи - Владимир Алексеевич Абрамов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 344
Перейти на страницу:
ещё тот бардак. То один что-то забыл, то другой, и в итоге мы опоздали.

— Гарри, и как же вы собираетесь добираться до Хогвартса?

— Да мы уже тут, — ответил Поттер. — Мистер Уизли решил, что раз такое дело, то нас нужно переправить в школу камином. Он договорился с директором Дамблдором, и мы через камин в Дырявом котле переместились в кабинет директора. Ох, как же был зол Снейп, когда узнал о том, как мы попали в замок…

— Гарри, ты мог бы позвонить и предупредить, чтобы я не волновался, — с неодобрением произнёс Ричард.

— Ричи, прости, — повинился Поттер. — Я об этом как-то не подумал.

— Ладно, Гарри. Я рад, что у вас всё в порядке. Увидимся в школе.

Пахнущие навозом кареты привезли ребят к замку. Гермиона хоть и проспала всю дорогу, но выглядела не лучшим образом.

— Я пойду за свой стол, — сказала она Ричарду.

— Гермиона, тебе бы в больничное крыло наведаться.

— Если завтра буду себя чувствовать аналогично, то схожу, — беспечно ответила Грейнджер.

— Ну уж нет, Гермиона, мы пойдём в больничное крыло сейчас, — настоял Гросвенор.

Ричард чуть ли не волоком потащил за собой вяло сопротивляющуюся Гермиону.

— А-а, это вы! — мадам Помфри обратила внимание на посетителей своей вотчины.

Наклонившись, она внимательно посмотрела на Ричарда.

— Ты опять умудрился пораниться?

— Мэм, со мной всё в порядке, — ответил Ричард. — Посмотрите Гермиону. Она всё лето сидела на Умострильном и мало спала.

Нахмурившись, мадам Помфри начала внимательно осматривать Гермиону.

— Ричи! — недовольно прошипела Грейнджер. — Кто тебя просил…

— Милочка, нельзя пить слишком много зелий, — недовольно закудахтала мадам Помфри, откинув у Гермионы волосы и коснувшись лба. — Одним сбитым режимом сна дело не кончится. Да ты вся горячая! Дорогая, Умострильное зелье хоть и полезное для памяти, но в больших количествах оказывает негативное действие на людей хрупкого здоровья…

— У меня здоровье не хрупкое! — вспыхнула Гермиона.

— Конечно нет, — рассеянно произнесла мадам Помфри, щупая у неё пульс.

— Мадам, что вы можете порекомендовать Гермионе? — голос Ричарда был тверд.

— Настоятельно не рекомендую злоупотреблять зельями, — произнесла мадам Помфри. — Умострильное принимать не чаще двух раз в неделю. А сейчас, девочка, тебе нужен постельный режим примерно на неделю. Так что ты останешься тут.

— Неделю?! — ужаснулась Грейнджер. — Я же пропущу много занятий!

— Так, Гермиона, — твердо сказал Ричард, — успокойся. Здоровье — самое дорогое, что есть у человека. Я принесу тебе лекции и домашние задания.

— Мадам Помфри, — с мольбой посмотрела на целительницу Грейнджер, — может, не надо госпитализации?

— Надо, милочка. Надо! — молвила мадам Помфри, проверяя её глаза. — Послушайте своего друга, он молодец, что привел Вас. Он всегда вовремя обращается за помощью, и я настоятельно рекомендую вам тоже научиться этому навыку.

— Хорошо, — с грустью произнесла Грейнджер. — Ричи, но ты же будешь меня навещать?

— Обязательно, Гермиона. Отдыхай, лечись, выздоравливай, — Ричард отвесил целительнице низкий поклон. — Мадам Помфри, примите мою искреннюю благодарность.

Покинув больничное крыло, Гросвенор отправился в Большой зал. Его встретило целое море черных остроконечных шляп; тысячи свечей парили в воздухе, бросая свет на лица учеников за длинными столами. Профессор Флитвик, крошечный волшебник с целой шапкой седых волос на голове, выносил из Большого зала старую Шляпу и трехногую табуретку. Распределение уже кончилось.

Новых учеников в Хогвартсе по-прежнему распределяла по факультетам Волшебная шляпа.

Ричард отметил, что за столом Пуффендуя в этом году прибавилось совсем немного учеников. Зато факультеты Гриффиндор и Слизерин пополнились большим количеством студентов.

Профессор Макгонагалл поспешила к своему месту за преподавательским столом. Ричи — в противоположную сторону, к пуффенуйскому. Он шел тихо, стараясь не привлекать к себе внимание. И всё–таки многие провожали его любопытными взглядами, а со стола Слизерина на него с ненавистью смотрел Драко Малфой.

Ричард понял, что Малфои догадались, откуда по ним ударили неприятности. В ответ на ненавидящий взор Драко он отсалютовал Малфою тростью и одарил широкой лисьей ухмылкой. Лицо Малфоя перекосило от бессильной злобы.

За столом преподавателей среди знакомых лиц выделялся один из профессоров: низкого роста и плотного телосложения волшебник с длинными рыжими волосами. У него были налитые кровью, мешковатые карие глаза и недельная щетина. Когда Ричард проходил мимо стола, он почувствовал от нового профессора сильный запах табака и дешевого алкоголя. Внешний вид преподавателя не внушал доверия, он больше напоминал сутенера: чёрная рубаха с острым воротом, поверх надет коричневый пиджак с узорами более тёмного цвета в виде волны с острыми гранями. Но больше всего Ричарда смущал взгляд профессора: вороватый, бегающий.

Ричи сел рядом с Джастином, занявшим для них места.

— Куда ты ходил? — спросил он Ричарда.

Гросвенор зашептал ему, но тут на ноги поднялся директор школы.

Хоть Дамблдор и был очень стар, энергия била в нем ключом.

— Приветствую всех! — сказал директор. — Приветствую и поздравляю с началом нового учебного года в Школе чародейства и волшебства Хогвартс!

Дамблдор кашлянул и продолжил:

— Счастлив представить нашего нового преподавателя. Профессор Мундунгус Флетчер, который любезно согласился занять должность преподавателя защиты от темных искусств.

С места поднялся тот самый низкорослый рыжеволосый мужчина с вороватым взглядом. Он помахал рукой школьникам.

Послышались редкие хлопки, известие было принято без особого энтузиазма.

Профессор Флетчер выглядел убого среди преподавателей, одетых в свои лучшие мантии.

Профессор Снейп смотрел через весь стол на профессора Флетчера. Худое, землистого цвета лицо декана Слизерина исказилось, оно выражало сильнейшее отвращение.

Дамблдор окинул внимательным взглядом сидящих — никто не шелохнулся, не произнес ни слова.

— Ну вот, кажется, и всё, — заключил Дамблдор. — Во всяком случае, самое главное. А теперь будем праздновать!

*Космический корабль "Феникс"

Глава 56

Шумно пыхтя, Гарри и Рон топали вверх по крутой спирали ступенек Северной башни. Ричард следовал за ними.

— Джентльмены, доброе утро, — окликнул он ребят.

— Ричи! — воскликнул Гарри, обернувшись назад. — Привет. Ты тоже выбрал прорицания?

— Как видите.

— Это правильно, —

1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 344
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?