Шрифт:
Интервал:
Закладка:
import – report – project
permit – impact – reject
subject – contest – object
protest – conflict – progress
present – decrease – convince
export – refuse – increase
permit – uplift – suspect
replay – rebel – detail
produce – record – advance
address – extract – desert
convert – convict – conduct
contrast – contract – compact
Двусложные префиксы
Как говорилось ранее, зачастую это отдельные слова, выступающие в роли префикса:
counter-, never-, extra-,
inter-, anti-, under-,
super-, over- и тд.
Двусложные префиксы читаются в соответствии с правилами чтения двусложных слов. Когда Вы читаете слова с такими префиксами, то фактически Вы читаете два слова, только слитно:
counter part –> counterpart [ˈkaʊntərpa:rt]
counter top –> countertop [ˈkaʊntərtɒp]
Мы уже знаем, что существительные с префиксом по большей части имеют ударение на префикс, в то время как глаголы – на основной слог, и здесь это правило сохраняется.
В глаголах ударение более выражено на основном слоге:
over'come – inter'fere
inter'fuse – over'look – under'line
В то время как в существительных – на префиксе:
'overview
'extravert
'interface
Почему "более выражено"?
В ситуации, когда мы имеем дело фактически с двумя словами, которые читаются одно за другим, и каждое произносится с ударением, то логично, что ударение может быть транзитивным.
Вам нужно прочитать префикс как реальное слово, которым оно и является, следовательно – поставить там ударение; затем нужно произнести основной слог, полностью и без редукции, а значит – тоже поставить ударение. Получается, что вы просто читаете два слова подряд.
Попробуйте, например, прочитать русское слово "контрудар" с разной интонацией. Тоже самое Вы можете проделать и с английским словом counterstrike, хотя формально ударение стоит на префиксе.
Похожая ситуация с числительными, оканчивающимися на -teen: формально правило говорит ставить ударение на teen, однако его часто игнорируют в живой речи, например при перечислении: 'thirteen, 'fourteen, 'fifteen.
Поэтому всегда нужно ориентироваться на произношение людей, а не на транскрипцию.
Кстати, в самой транскрипции такое положение дел отражается с помощью "второстепенного ударения" – знака [ˌ].
Например, слово counterpart можно было бы записать как [ˈkaʊntərˌpa:rt] – существительное, ударение более выражено на первый слог. А слово overcome как [ˌoʊvərˈkʌm] – глагол, ударение падает на основной слог, но префикс сам по себе является отдельным словом, и в нем тоже нужно поставить ударение. Поэтому оно обозначено второстепенным.
Похожая ситуация с фразовыми глаголами, например: take over, work out. Ударение "более выражено" на втором слове (на самом деле – слоге).
Ex. 5. Прочтите пары слов с двусложными префиксами.
counter-, never-, extra-
inter-, under-, super-
over-, techno-, mono-
counteract – interdict
counterpoint – interface
counterstrike – countermine
intercept – understand
nevermind – Neverland
extravert – interview
interlock – internet
undergo – overdid
overcome – underline
superview – supervise
technograph – monochrome [k]
overall – overview
overhear – oversee
overlook – overcome
overweight – overlap
FINISH! На пути к линковке
Самый важный навык в чтении – умение грамотно прочитать односложное слово. После этого распознать и прочитать слоги в двусложном и многосложном слове уже не составляет труда, если ты знаешь ударение, и владеешь редукцией.
Затем встает вопрос: а как соединить слова в тексте? Все, что мы читаем – это слоги. Слоги собираются в слова, слова соединяются в предложение, а предложение… – это последовательность слогов.
Чтобы соединить слова, нужно прочитать еще один слог – стык конца текущего и начало следующего слова. Без правильного чтения окончаний Вы не соедините слова в главную последовательность слогов – предложение.
Это не только естество чтения. Это суть разговорного английского – соединять слоги в последовательность, вставляя, когда нужно, паузы, меняя интонацию, напор, добавляя эмоции.
Поэтому приготовьтесь читать английские грамматические окончания.
Модуль 7. Грамматические Окончания
Окончание -ed
Окончание -ed используется для причастия прошедшего времени. Часто это окончание трактуют как показатель простого прошедшего времени, третьей формы глагола и прочего. Это не совсем верное толкование.
Правильнее говорить, что Past Participle может быть ВЫРАЖЕН, в том числе, глаголом в простом прошедшем времени, прилагательным и тд.
То есть, окончание применяется для совершенно разных слов, это может быть и глагол и прилагательное.
Participle –> [ˈpa:rtɪsɪpəl]
ed после глухих и шипящих
Окончание -ed читается как глухой звук [t] после глухих и шипящих звуков:
[p], [k], [ʃ], [tʃ],
[f], [θ], [s], [ks].
В буквенном выражении это:
p, k, sh, ch, f,
gh, th, ss, ce, x.
Если слово заканчивается двумя согласными, то окончание ED прибавляется без изменений в написании:
tramp –> tramped –> [træmpt]
thank –> thanked –> [θæŋkt]
patch –> patched –> [pætʃt]
mark –> marked –> [ma:rkt]
Если же слово заканчивается одной согласной в закрытом слоге, то ее нужно удвоить, чтобы сохранить закрытость слога:
shop –> shopped –> [ʃɒpt]
chip –> chipped –> [tʃɪpt]
map –> mapped –> [mæpt]
А если слово двусложное, то удвоение происходит, если оно падает на второй слог:
remap –> remapped [ri:ˈmæpt]
entrap –> entrapped [ɪnˈtræpt]
При ударении на первый слог в двусложном слове, удвоения не происходит:
chirrup –> chirruped [ˈtʃɪrəpt]
stirrup –> stirruped [ˈstɪrəpt]
Однако, есть интересное правило:
panic –> panicked [ˈpænɪkt]
traffic –> trafficked [ˈtʃræfɪkt]
Обратите внимание, что буква x на конце слова не удваивается в ed-форме:
mix –> mixed –> [mɪkst]
fix –> fixed –> [fɪkst]
box –> boxed –> [bɒkst]
К окончаниям
–ce, -se,
–ke, -fe, -pe
добавляется только d:
pace –> paced [peɪst]
like –> liked [laɪkt]
collapse –> collapsed [kəˈlæpst]
Если после диграфа следует только одна согласная, ее не нужно удваивать, диграф чтения не меняет:
peep –> peeped –> [pi:pt]
tweak –> tweaked –> [twi:kt]
roof –> roofed –> [ru:ft]
Ex. 1. Прочтите ed-слова с конечным звуком [t].
help – helped
yelp – yelped
stop – stopped
shop – shopped
cup – cupped
puff – puffed
box – boxed
mix – mixed
stamp – stamped
bluff – bluffed
wrap – wrapped
map – mapped
jack – jacked
pack – packed
pick – picked
lock – locked
look – looked
book – booked