Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Смерть с жизнью поменяйся местами.
Услышь призыв, произнесённый моими устами.
Я обещаю о подопечном позаботиться,
и если нужно буду для него охотиться».
И это всё? Магистр сказал правду, заклинание действительно было очень простым. Я сразу приступила к его приготовлению. Через несколько минут всё было готово. Осталось самое сложное — заставить себя прикоснуться к мёртвому животному. Я протянула руку, и она зависла над телом. Я не могу…. Не могу…
Мои метания заметил магистр и насмешливо произнёс:
— Студентка Абернати, какие-то проблемы?
Все взгляды в комнате снова устремились на меня, и я почувствовала смущение, смешанное с раздражением. Разве только у меня проблемы с тем, чтобы дотронуться до разлагающегося тела? Я оглянулась, чтобы проверить свою теорию, и поняла, что действительно только у меня возникли с этим проблемы. Но также я была одна, у кого труп животного был в таком ужасном состоянии. Неужели магистр выбирал его специально для меня? Или я наговариваю?
Я снова посмотрела на животное перед собой, тяжело вздохнула и начала опускать руку вниз. Сначала я положила один палец на холодное гниющее тело, потом другой, третий.… Когда моя маленькая ладошка полностью легла на труп, мне пришлось сдержать рвотные позывы. Нет, я просто так не сдамся. Я не могу. Особенно когда остался последний штрих…. Я скользнула взглядом на страницу, медленно, но чётко прочитала заклинание и… Ничего не произошло! Как это?
Я была не одна у кого ничего не вышло. Конечно, были индивиды, у которых животные начали медленно двигаться и даже стояли напротив своих хозяев. Но больше половины группы сидели, ничего не понимая. В книге ничего не было сказано про то, каким образом нужно использовать магию, чтобы мертвец ожил, а магистр не удосужился ничего объяснить.
Я попробовала повторить заклинание снова, но результата не было.
— Студентка Абернати, у вас опять проблемы? — услышала я голос преподавателя, который стоял недалеко от меня.
Я подняла на него взгляд и поняла, что мужчина явно забавлялся тем, что у меня ничего не получается. Не трудно догадаться, почему из всей группы он выбрал меня для своих потех. Проглотив гордость, я решилась попросить:
— Не могли бы Вы объяснить, как именно нужно использовать магию, чтобы оживить животное?
— А разве Вы этого не знаете? Когда декан зачислил Вас в группу для прирождённых некромантов, не посоветовавшись со мной, то сказал, что ваши способности уникальны. Он пообещал, что от меня потребуется лишь малейшее вмешательство. Неужели он ошибся? Если вы не можете воспользоваться простейшим заклинанием оживления, то декан точно ошибся. Вы такая же, как остальные маги. Возможно, Вы можете чуть больше других из-за врождённых сил, но способности в некромантии не зависят от цвета ваших глаз. Так что думаю Вам нужно вернуться наверх к другим таким же бездарностям, как Вы. Вам нечего делать в подземелье.
Отовсюду послышались приглушённые смешки, а я не могла пошевелиться. Преподаватель действительно только что при всех назвал меня бездарностью? Я не ослышалась? Судя по его самодовольному лицу — нет. Ему хватило наглости говорить обо мне так, будто я букашка, которая жужжит и мешает ему нормально существовать. Будто я слабая землянка, которая приносит лишь неприятности. А где же элементарное уважение? Даже если он не считает меня способным магом, я всё-таки девушка. Как он смеет со мной так обращаться?
Гнев начал закипать в моей крови. Я снова посмотрела на напыщенного болвана, который каким-то образом оказался преподавателем.
— Вы собираетесь дальше сидеть или покинете аудиторию, чтобы я мог уделить время тем, кто действительно этого заслуживает.
Да как он смеет? Кто он такой, чтобы так со мной разговаривать?
Я снова посмотрела на труп, на котором лежала моя рука, и больше не чувствовала брезгливости. Он сказал, что я бездарность. Сейчас посмотрим, кто из нас бездарность.
Я сжала руку и подняла маленькое тельце в воздух, наплевав на весь ритуал. Меня наполняла уверенность, что он мне совершенно не нужен. Когда животное оказалась на уровне моих глаз, я посмотрела на его мордочку, которая была наполовину съедена жуками, и уже знала, что нужно делать.
— Оживи! — громко и чётко произнесла я. — Очнись и подчинись мне.
Раздражение и злость струились по моему телу, подпитывая магический выброс. На этот раз магия была совершенно другой. Больше не было искорок, которые вспыхивали в моей крови. Их место заняла тьма. Именно она выходила наружу и начала наполнять мёртвое тело в моей руке.
Планета решила поддержать меня. Я почувствовала толчок, исходивший из её основания. И меня затрясло от вновь прибывающей силы.
— Спасибо, — прошептала я одними губами, но глаз от маленькой мордочки не отвела.
Сначала я почувствовала небольшое движение в руке и не поверила своим ощущением. Но через мгновение оно повторилось и гораздо сильнее. Я ощутила, как невидимая связь начала сплетать меня и животное, а потом его единственный остекленевший глаз открылся.
«Что прикажете сделать, моя госпожа?», — пронеслось у меня в голове, и я осознавала, что это голос животного в моей руке. Я аккуратно поставила его на стол, и подумала, чего же мне сейчас хочется больше всего.
Один взгляд на преподавателя и картинка, как мой новый питомец расцарапывает его лицо, застелила мой взор. Я не могла думать ни о чём другом. Зацикленность — вот как можно назвать моё состояние. Он оскорбил меня и теперь должен заплатить.
Магистр стоял и наблюдал за происходящим, открыв рот. Он явно не понимал, что сейчас произошло. А когда питомец кинулся на него, то не успел вовремя среагировать.
Одно движение лапы и три глубокие царапины появились у преподавателя на щеке. Это привело мужчину в чувство. Он скинул животное и схватился за щёку. Но мой питомец на этом не останавливался. Он снова бросился на преподавателя. На этот раз тот был готов, поймал малыша в воздухе и удержал подальше от своего лица. Животное пыталось вырваться, но мужчина был сильнее. Намного сильнее
Бешенство всё ещё застилало мои взор, и я наблюдала за всем словно со стороны. Но связь, которую я чувствовала с питомцем, нерушима. Он исполнит мою просьбу ценой своей жизни. Животное зубами вцепилось руку преподавателя, и тот, громко вскрикнув, выпустил малыша. Ещё одна попытка поцарапать магистра не увенчалась успехом. На этот раз мужчина отбросил животное в стену и в его руке появился огонь.
На этот раз я испугалась. Он не может причинить вред малышу!
— Нееет! — закричала я, когда магистр запустил шар в моего питомца.
Я не позволю! Я посмотрела на огонь, который уже был в нескольких сантиметрах от малыша, и призвала его к себе. Мне не понадобились слова. Магия во мне была настолько сильна, что не завидую тем, кто окажется на моём пути. Огонь моментально подчинился и направился ко мне. Он остановился у моего лица и ждал дальнейших приказов.