Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом лица их стали прежними и выражали теперь лишь мимолетный вежливый интерес к досужей болтовне.
Это что-то значило! Но спросить было, конечно, неудобно, и Алёна спрашивать ничего не стала, а только пробормотала, обращаясь к Жоффрею:
– Двадцать два года назад? И вы запомнили?
«Двадцать два года тому назад мне было двадцать один год, – подумала Алёна мечтательно. – А я практически ничего из того времени не помню, кроме ветра в своей голове. Счастливого, солнечного ветра. А события… ну, разве что самые важные, судьбоносные. Замуж я тогда в первый раз вышла, но такая ерунда получилась, что ее и помнить не стоит. А еще что…»
Она напряглась было, пытаясь припомнить, чем была примечательна ее жизнь двадцать два года назад, но тут мысли Алёны прервал голос Жоффрея:
– Конечно, я не запомнил бы фамилии человека, который теми сведениями интересовался, но его фамилия была Жерар. Очень похоже, верно? Жерар – Жерарди. Вот я и запомнил. Того человека звали Патрик Жерар.
– Это был ваш друг? – спросила Алёна, просто чтобы что-нибудь спросить.
Жоффрей покачал головой: Нет. Просто знакомый. Вернее, постоялец. В те годы мы с женой задумали было открыть в Муляне небольшой отель, совсем небольшой, всего на пять номеров, и Патрик Жерар стал в нем первым и единственным посетителем.
– А почему вы закрыли отель? – спросила Алёна, снова лишь бы что-то спросить, но даже рот раскрыла, услышав ответ.
– Потому что наш первый и единственный постоялец умер при невыясненных обстоятельствах. – Жоффрей невесело усмехнулся. – Было следствие, было много шуму. Все случившееся нас так поразило, что Жанин даже заболела. И мы решили, что отельный бизнес – не то, чем мы должны заниматься. Кстати, правильно решили. Закрылся не только наш отель, но и все магазины в Муляне, и маленькое бистро около мэрии… Держать такие маленькие предприятия невыгодно, знаете ли.
– К сожалению, – виноватым голосом сказала Алёна, – я ровно ничего не понимаю в подобных делах, а уж в отельном-то бизнесе… – Она махнула рукой. – А скажите, почему мсье Патрик Жерар интересовался семьей Жерарди? Они были его родственники? Фамилии очень похоже звучат.
– Представляете, я его тогда о том же самом спросил, – усмехнулся Жоффрей. – Но он сказал, что созвучие фамилий – случайное совпадение. Он был историк и Жерарди искал потому, что интересовался историей их семьи и разыскивал всех могущих остаться потомков или родственников.
Интересно, почему именно эта семья его так заинтересовала? – проговорила Алёна с самым безразличным видом. Якобы ей-то самой совершенно ничего не интересно. Что было не так, абсолютно не так!
– Не знаю, – пожал плечами Жоффрей. – Патрик погиб и ничего не успел мне рассказать.
Любопытно… Алёна задумалась… Сейчас Жоффрей сказал: «Патрик погиб». Но некоторое время назад он сообщил, что первый и единственный постоялец его отеля умер при невыясненных обстоятельствах. Так все же погиб Патрик или умер?
– А как он погиб? – не сдержала любопытства Алёна.
– Ну, он ездил по округе на велосипеде. Автомобиля у него не было, да и он говорил, что вообще любит велосипед. Говорил, что с удовольствием просто бегал бы по нашим местам – ему очень нравились окрестности Муляна, все наши близлежащие деревни. И в Нуайер он частенько наведывался. Но это долго, сами знаете, – бегать, велосипед более мобилен и быстроходен. И вот как-то утром он уехал во Френ – знаете деревню по пути в Тоннер? – и пропал. А спустя неделю лесник случайно нашел на поляне в лесу его велосипед. А рядом лежал Патрик. Мертвый, конечно. Получалось, он заехал по тропке на поляну и внезапно умер. Никаких следов ударов на его теле или на голове не было. Он даже с велосипеда не падал – тот стоял прислоненный к дереву. И отравы никакой в желудке не нашли. Получается, у него внезапно остановилось сердце, вот и все. Бывает, конечно, такое…
Остановилось сердце? – изумленно уставилась на него Алёна. И ей вдруг показалось, что у нее самой что-то неладное сделалось с сердцем – оно так затрепыхалось, что пришлось прижать его ладонью, ибо черно-белая обтягушечка Алёны не была приспособлена к тому, чтобы выдерживать подобные нагрузки.
Остановилось сердце… После того что Алёна читала всю ночь, на эти слова она отреагировала самым невероятным образом!
И тут еще кое-что пришло ей в голову, и она не удержалась от вопроса:
– Вы говорите, он спрашивал о фамилии Жерарди у всех в Муляне. А у Брюнов тоже?
– Конечно, – кивнул Жоффрей. – Тогда была еще жива мадам Маргарет, матушка мсье Брюна, и я отлично помню, что он и ее спрашивал, потому что у нее была великолепная память, она знала все родословные Муляна чуть ли не с XIV века. Я на нее очень надеялся и Патрику, помнится, сказал: если уж Маргарет Брюн не знает о Жерарди, то и никто не знает. Ну так вот она не знала. В наших краях фамилия не встречалась.
«Но тогда каким образом в дом Брюнов попал дневник Николь Жерарди?» – чуть не вскричала Алёна. Но удержалась-таки, пусть и с невероятным усилием.
Ей немедленно захотелось снова заглянуть в невероятный, волнующий, трагический, интригующий, такой живой, даром что такой древний, дневник. Ну настолько захотелось, что вот так вскочила бы и убежала. Но не убежишь ведь одна. Что-то Марина засиделась, девчонок пора спать укладывать, факт!
Из соседней комнаты послышался детский плач. Алёна с готовностью вскочила и кинулась туда. Кажется, никогда она не воспринимала капризы девчонок с таким энтузиазмом, как сейчас. Если дети плачут, значит, они устали, спать хотят. А стало быть, есть законный предлог смыться из гостей и, уложив Лизочку с Танечкой, снова уткнуться в дневник Николь Жерарди…
Интересно, знал ли Патрик Жерар о существовании дневника?
Произошла страшная история. Настолько ужасная, что я даже мадам Ивонн о ней не сказала, хотя та требовала, чтобы я докладывала ей о каждом своем шаге, о каждом слове господ клиентов. Я должна также сообщать о малейшем признаке, вернее, даже о малейшем намеке на признак даже самого незначительного недомогания. Она и понятно – кому охота подцепить дурную болезнь? Но заведение мадам Ивонн тем и славится, что все девушки у нас совершенно здоровы. Особенно она печется о тех, кто, как я, играет роль непорочных девиц. Нас постоянно осматривает доктор, но мадам Ивонн этого мало. Она делает для нас какие– то отвары, какие-то зелья варит… Мадам Ивонн родом из Бургундии, в Париж ее привез муж, который, обнищав и промотав все ее приданое, стал торговать прелестями жены. Вот какой негодяй! Понятно теперь, почему мадам Ивонн так презирает мужчин. В Бургундии мадам Ивонн жила у своей бабки-знахарки. Я слышала – служанки в нашем доме шептались, – будто бабку сожгли на костре за колдовство. Не знаю точно, но мадам Ивонн знает целую кучу знахарских рецептов. И они помогают! Правда помогают! Как-то раз у одной нашей девушки началась какая-то сыпь на бедрах. Ох как она перепугалась! Мадам Ивонн мигом дала ей какие-то настойки, какие-то отвары, и все вскоре прошло. Это было настоящее чудо! Конечно, господина, после ночи с которым у девушки случилась неприятность, в дом больше не пускали, несмотря на то что он был очень щедрый, очень богатый человек. Нет, наша репутация дороже всяких денег, как говорит мадам Ивонн, и я с ней согласна. И вот что получилось… Боже мой! Я поставила под удар не только репутацию нашего дома, но и само его существование. Сейчас мадам истинно в ужасе. Но она не знает, что могут произойти события еще более ужасные…