Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мисс Грейнджер, — обернулся к попаданке Ричард, — поделитесь с нами, с чего это в вашем мире принимаются такие драконовские меры? Неужели у вас Хогвартс переквалифицировался в тюрьму для малолетних преступников?
— Нет, — махнула густой каштановой копной Грейнджер-два. — Из тюрьмы сбежал опасный преступник, Сириус Блэк. Говорят, что дементоры нужны для охраны от него.
Гермиона в розовых очках закатила глаза и протянула:
— Родит же земля таких кретинов! Это как раз тот случай, когда лекарство хуже болезни.
— А я говорил, что Фадж идиот, — произнёс Ричард. — От него можно было ждать любого безумного решения.
Грейнджер из иной реальности с удивлением спросила:
— А у вас разве Блэк не сбегал из тюрьмы?
— Сбегал, — ответил Ричард. — В прошлом году. Но было организовано расследование, в результате которого выяснилось, что Сириус Блэк невиновен в инкриминируемых ему преступлениях. Блэк был амнистирован буквально через несколько дней после побега. На самом деле виновником оказался Питер Петтигрю, анимаг, который под видом крысы прятался в семье Уизли. Петтигрю нашли, судили и казнили. Блэк поправил здоровье в Мунго и устроился на престижную работу.
У Грейнджер-путешественницы отпала челюсть, а взгляд был полон негодования.
— Это что выходит, — начала она, — к нам зря пригнали дементоров?!
— Получается, что да, — спокойно отозвался Ричард.
— Сволочи! — воскликнула путешественница во времени.
Оригинальная Гермиона неодобрительно покачала головой и обратилась к своему двойнику:
— Я тебя слушаю и понимаю, что у нас всё намного лучше. Нормальный Министр Магии, василиск не ползает по коридорам школы и не парализует студентов, правосудие торжествует, а друзья не пытаются тебя убить, запирая в туалете с троллем. Ты словно переместилась к нам из какого-то безумного мира, будто из кривого зазеркалья.
Внезапно взор Гермионы-хронопутешественницы застыл на Филче. Девушка выглядела так, словно вспомнила что-то важное.
— Эм… — прошептала она. — А у меня ведь нет разрешения на поход в Хогсмид. У меня и родителей в этом мире нету.
У Гермионы-оригинала невольно на лицо выползла улыбка.
— Ну и сиди в Хогвартсе, — сказала она. — Библиотека сейчас пуста…
— Мисс Грейнджер, что же вы так поздно спохватились? — с лёгким осуждением произнёс Ричард. — Гермиона, пожалуйста дай мне своё разрешение.
Грейнджер из этого мира недовольно поджала нижнюю губу, но всё же протянула бумагу другу. Ричи повернулся назад и украдкой достал волшебную палочку.
— Прикройте, — кратко бросил он.
Две Гермионы встали так, чтобы закрыть Ричарда от взора завхоза. Они смотрели друг на друга, словно соперницы, во взгляде оригинальной Грейнджер сквозила ревность, а во взоре двойника можно было различить раздражение.
Гросвенор ловким пасом палочки скопировал разрешение, после чего спрятал волшебный инструмент, обернулся и протянул девочкам бумаги.
— Чары копирования! — с восторгом констатировала подруга Ричарда.
— Но это же жульничество, — с укором тихо произнесла хронопутешественница.
— Вот-вот, — вновь на лицо оригинальной Грейнджер выползла насмешливая улыбка. — Раз ты такая правильная — оставайся. Мы купим тебе шоколадку.
Попаданка закусила удила и крепко вцепилась в разрешение. Она с решительным видом осталась стоять на месте.
Вскоре подошла очередь крайних ребят. Филч придирчиво рассматривал каждое из разрешений, за его действиями внимательно следили три пары глаз. И тут он раскрыл большой журнал и пробежался глазами по списку студентов. Оторвав взгляд от журнала, он пристально вгляделся в каждое лицо. По виду завхоза было видно: без разрешения не пройдешь.
— Так-так! — подозрительно сощурился Филч. — В списке только одна Гермиона Грейнджер.
Девочки растерялись, поэтому инициативу пришлось взять на себя Ричарду.
— Мистер Филч, сэр. Должно быть, профессор Макгонагалл ошиблась и забыла внести в список вторую мисс Грейнджер.
— Ошиблась?! — у Филча затряслась нижняя челюсть. — Хорошенькое дело! Думаете меня обмануть? Не выйдет. Я вас, прохвостов, насквозь вижу. Небось, попросили старшекурсников скопировать разрешение для одной из сестер-близнецов… В Хогсмид пойдёт одна из вас!
Под пристальным взором завхоза Гермиона-попаданка понуро опустила плечи и поплелась в сторону замка. Казалось бы, тут-то оригинальной Грейнджер надо радоваться, но отчего-то ей было грустно. Она повернулась вслед двойнику и тихо сказала:
— Вспомни, чему я тебя учила!
Хронопутешественица замерла. Казалось, она пытается что-то припомнить. Её озарило. Девочка расправила плечи и стала выглядеть более веселой. Уже шустрее она направилась в сторону замка.
Ричард и Гермиона прошли через ворота. Когда они удалились на достаточное расстояние, Гросвенор не сдержал любопытства и спросил:
— Гермиона, чему ты учила своего двойника?
— Конечно же пользоваться костюмом ниндзя, — веселым тоном ответила Грейнджер. — Как стать невидимой, лазить по стенам. Она запросто может перебраться через стену Хогвартса, оставшись незамеченной или пройти через ворота невидимкой.
— Что же, тоже выход. Но знаешь, чего я не понимаю?
— Чего?
— Гермиона, в Хогвартсе без согласия родителей можно многое. Во-первых, играть в один из самых опасных видов спорта без страховки, рискуя упасть с огромной высоты, в лучшем случае сломав несколько костей. Во-вторых, можно бороться со всякими опасными чудовищами и свихнувшимися домовыми эльфами. В-третьих, становиться жертвами спятивших лестниц, полтергейста и проклятий студентов. Чего же нельзя делать в Хогвартсе без родительского согласия?
— Чего? — иронично вопросила Грейнджер.
— Сходить в безопасную деревню, которая находится в пяти минутах ходьбы от замка, чтобы отдохнуть, закупиться сладостями и посетить пару магазинов в компании других студентов.
Теплая улыбка украсила лицо Гермионы.
— Да уж, — согласилась она. — Ричи, какие планы? Я бы хотела посетить местную книжную лавку.
— Гермиона, развлекайся. Я буду ждать тебя в местном популярном пабе «Три метлы».
Хогсмид походил на пасторальную открытку. Сказочные домики под соломенными крышами, магазины с яркими витринами, кроны деревьев усеяны остатками разноцветной листвы.
Впереди мальчик и девочка заметили Гарри Поттера, Рона Уизли, Джастина Финч-Флетчли и Эрни Макмиллана, которые с веселым смехом ввалились в «Сладкое королевство», чтобы пополнить запасы сладостей.
Ричи с подругой прошли мимо почты, миновали магазин «Зонко» и разошлись: Гермиона направилась в книжный, а Ричард перешел на другую сторону улицы и вошел в уютный паб на первом этаже крохотной гостиницы.
В пабе было людно, шумно и