Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что за переполох, малышка Майя? Что за шум, что за рык? Уж не из ревности ли ты рычишь? Поверь, зря. Я весь твой — только подмигни.
— Мать этой девчонки — Тиллы, так? — с меня спросит, если она от тебя понесет, — отрезала я. — Ты сейчас должен подстригать кусты на аллее у западной башни. Бери ножницы и отправляйся. Штаны не забудь застегнуть.
— А стоит ли? — сказал Эмиль, понизив голос, а потом очень по-свойски потрепал меня по щеке. Я шлепнула его по руке, но Эмиля это лишь раззадорило.
— Ух какая сердитая хозяйка замка, — протянул он насмешливо. — Позволь, я тебя успокою. Только скажи, как тебе угодить. Я многое умею.
Он очень ловко подхватил меня за локоть, да еще и придвинулся очень близко, но тут как гром с неба грянул голос барона:
— Ты что себе позволяешь, Швайгер?
Услышав свою фамилию, приправленную строгим вопросом, Эмиль дрогнул и мигом отскочил. Но тут же справился со смущением и с насмешливой почтительностью ответил:
— Не извольте волноваться, ваша милость. Мы тут отдыхаем после трудов наших тяжких, ваша милость. Мы скромные слуги, ваша милость, но имеем маааленькое право побыть наедине. Простите, ваша милость, больше не повторится, коли вам это не по нраву.
Он подумал, и добавил, теперь уже с явным издевательством:
— Ваша милость.
На лбу хозяина моментально надулись вены, глаза стали свинцовыми, и через миг я узнала, каким бывал полковник перед своими подчиненными, когда те вызывали его гнев. Его голос стал тяжелым, как пушечное ядро, и звучали в нем рычащие раскаты канонады.
— Много себе позволяешь, Швайгер. Тебе уже не нужно хорошее место?
Эмиль ухмыльнулся и собрался сказать что-то легкомысленное, но полковник не дал ему и рта раскрыть.
— Смотреть в глаза, когда я с тобой говорю!
Эмиль вздрогнул и выпрямился с растерянным видом. Такое обращение было для него внове. До этого ему все всегда сходило с рук. Обаятельная улыбка и манеры очаровательного наглеца искупали многое. Но тут коса нашла на камень; титулованный кузен Эмиля терпеть лени и панибратства не стал.
Теперь, когда двое мужчин стояли лицом к лицу, было видно, как сильно они похожи. Почти одного роста, оба темноволосые, со светлыми глазами, сильными подбородками. Полковник был массивнее и плотнее, молодой Эмиль был легче, гибче и куда привлекательнее. Дворянской крови ему досталось щедрее, чем его кузену.
— Я заплатил аренду твоего отца, когда он пришел ко мне, — медленно чеканил полковник. — Он унижался, Швайгер. Ему было стыдно. Так ты теперь ему отплачиваешь, Швайгер? Так ты теперь отплачиваешь мне, Швайгер?
— Я вас не просил решать дела нашей семьи, — огрызнулся Эмиль.
— Много болтаешь, Швайгер, — оборвал его полковник. — Отправляйся работать. К утру аллеи и дальний сад должны быть в порядке.
— Стемнеет же скоро! — Эмиль не желал сдаваться.
— Не мое дело, когда ты успеешь. Зажигай фонарь и работай всю ночь. Нет — собирай вещи и проваливай.
Затем полковник добавил еще пару слов, которыми он, видимо, в былые времена подгонял нерадивых солдат. От него шла волна тяжелого гнева. Лицо его сделалось совсем каменным, глаза бесцветными, зрачки превратились в булавочные головки.
Эмиль стушевался, да и я порядком струхнула.
— Если увижу еще хоть раз, что досаждаешь госпоже Вайс, сломаю тебе нос. Теперь убирайся с глаз моих.
Эмиль, стараясь сохранять остатки достоинства, повернулся и пошел прочь, но напоследок метнул на богатого кузена полный глубокой ненависти взгляд.
Полковник некоторое время смотрел ему вслед, потом повернулся ко мне и спросил:
— Он вас обидел?
— Нет, — я помотала головой, а потом криво улыбнулась: — Уфф, это было… грозно. Пожалуйста, Август, пообещайте, что никогда не будете со мной разговаривать… вот так. У меня поджилки тряслись, когда вы на него рычали.
— Я разговаривал с ним очень мягко, — угрюмо ответил он. — Почему вы раньше не сказали, что наглеца нужно приструнить?
— Думала справиться сама, — вздохнула я. — Не справилась, простите. Я не привыкла командовать людьми.
— Этому быстро учишься. Потом бывает трудно отвыкнуть.
Мы пошли к дому.
— Князь с супругой уехали?
— Да. Только что проводил. Княгиня просила передать, что за день до приема она пришлет мажордома. А также прибудут слуги и вещи гостей. Дьявол, скорей бы все это оказалось в прошлом!
— Понимаю. Вам все это не нравится и хочется скорее вернуться в столицу, — посочувствовала я. Но Августа обмануть не удалось.
Он кинул на меня внимательный взгляд.
— Майя, не стоит сердиться. В столице я навещал советницу Юлию Зоммер только потому, что она попросила зайти и помочь ей. Замолвить слово за ее брата перед его командиром. Я не мог ей отказать, мы старые знакомые.
Я изобразила удивление.
— С чего мне сердиться, ваша милость? Какое мне дело, каких своих… знакомых вы навещаете?
— Конечно, вам есть до этого дело, — ответил он спокойно и как будто с горечью.
— Вы заблуждаетесь.
В ответ он лишь покачал головой и отвернулся.
Три недели пролетели быстро. За хозяйственными хлопотами я едва замечала смену дня и ночи и уставала до изнеможения.
Никто бы не назвал меня белоручкой, но к подобной работе я была непривычна. Хоть поначалу я относилась к ней, как к забаве, но вскоре поняла, что не хотела бы до старости служить экономкой в богатом замке.
Не мое это призвание. Куда с большим удовольствием я бы взялась изучать спрятанные в замке механизмы. Или прихватила сумку с инструментами, много бумаги и карандаш, и отправилась бродить по лабиринту. Сдается, именно там создатель замка спрятал свой самый большой секрет…
Но вместо этого приходилось муштровать слуг, проверять чистоту каминных решеток и выискивать пыль в углах.
Впрочем, получалось неплохо. Не стыдно будет пустить людей в жилую часть. Дальнее крыло и башня оставались в прежнем запущенном состоянии, но не все сразу…
Горничные и лакеи расхаживали с хитрыми и довольными лицами. Им нравилось, что теперь в замке будет происходить много интересного. Приедут столичные гости, будет для них и охота, и прогулки, и прочие развлечения. А слугам, горожанам и фермерам будет о чем посплетничать. Мрачная личность наместника вызывала в округе не только негодование, но и горячее любопытство.
Как было оговорено, за два дня до приезда гостей в замок заявился мажордом княгини фон Шваленберг. Княгиня поручила ему позаботиться, чтобы прием прошел гладко и с шиком. Господина Отмара расхваливали как человека преданного и обладающего огромным опытом.