litbaza книги онлайнРоманыНочь с возлюбленным - Эйна Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 67
Перейти на страницу:

– Помните, через несколько недель я должен уйти в море. Как вы думаете, сколько времени вам потребуется, чтобы вы… привыкли к этой мысли?

Она храбро встретила его взгляд.

– Я думаю, это во многом будет зависеть от того, насколько быстро вам удастся… уговорить меня.

– Еще один вызов, мисс Кэролайн?

– Боитесь, что вам не по силам принять его, Фрейзер?

Джед понял намек и захохотал.

– Знаете, дорогая, терпеть не могу хвастаться, но должен со всей ответственностью заявить: мне никогда не приходилось подолгу уговаривать женщину лечь со мной в постель.

Она пожала плечами:

– Даже у Наполеона было Ватерлоо.

Джед взглянул на нее с усмешкой:

– Вы это серьезно?

Она кивнула.

– Что ж, очень хорошо. – Он трагически вздохнул. – Мужчина должен делать то, что он должен делать.

Кэролайн прыснула.

– Странно, но то же самое сказал Винсент Калхоун в поезде. Так он оправдывал свои гнусные делишки. Неужели все мужчины заявляют, что «цель оправдывает средства», когда им нужно объяснить свое некрасивое поведение?

– Это скорее боевой клич, миледи. Но что же вы ему сказали? Отчего он так разъярился?

– Я сказала только о том, что не боюсь его и больше не собираюсь терпеть его угрозы. Да, я еще ударила его по щеке.

Джед приподнял бровь.

– Ах, я чувствовал, что вы очень… темпераментная женщина, мисс Коллинз.

– Не думаю, мистер Фрейзер, что вам или мистеру Калхоуну что-либо известно о моем темпераменте. Но могу обещать, что скоро вы кое-что об этом узнаете. Может, вернемся к столу?

Джед придержал ее и привлек к себе.

– Скажите, то, что я сейчас услышал, – это был боевой клич?

Она весело рассмеялась.

– Понимайте как хотите, мистер моряк.

– Сначала вызов, а теперь – боевой клич! Что ж, прекрасно. А знаете, что крикнул Джон Пол Джонс своим противникам англичанам во время Войны, за независимость? Он закричал: «Это я еще не начал сражаться!» – Джед вдруг припал к ее губам в неистовом поцелуе. Затем, отстранившись, спросил. – Ну как, готовы на перемирие? Или мне продолжить?

Ей ужасно хотелось второго, но она, заставив себя усмехнуться, проговорила:

– Если это лучшее, что вы смогли придумать, капитан, то вам, наверное, вскоре понадобится спасательная шлюпка.

Когда они уходили с террасы, Джед обнял ее за плечи. Он уже был готов отказаться от женитьбы, но она заставила его изменить планы.

«Не теряйте ваши туфельки, Золушка, потому что я – именно тот, кто поведет вас танцевать!»

– Ну как, женитьба еще не отменяется? – спросил Натан, когда они сели за стол.

– Конечно, нет, – ответила Кэролайн. Гаррет расплылся в улыбке.

– После встречи со Стэнфордом мы вернемся домой, возьмем побольше одежды и поедем в Калистогу, правда?

Джед утвердительно кивнул:

– Да, верно. И мы остановимся у Клэя. Он здесь старший из нас. – Подмигнув мальчику, он добавил: – Тебе, Гаррет, понравится твой дядя Клэй и все остальные дядья. И твоя тетя Лисси, наша сестра.

– А как насчет братьев и сестер Гаррета? – спросила Кэролайн.

– О, их немало появилось на свет за последние годы, но большинство еще совсем малы. А Рори, жена Гарта, скоро должна родить, если уже не родила. Кроме того, у меня есть еще и двоюродный брат – мой дядя Генри незадолго до смерти женился. Я видел Рико только один раз, но он славный малый.

Уже вечером, лежа в постели, Кэролайн раздумывала о том, что ее ждет в ближайшие дни, и все сильнее волновалась при мысли о встрече с семейством Фрейзер. Но при этом ей было очень любопытно узнать, что за женщин они выбрали себе в жены.

Да, очень интересно будет познакомиться с ними.

Глава 11

На следующее утро Лиланд Стэнфорд приветствовал их в своем кабинете вполне дружелюбно. Глядя на него, Кэролайн невольно удивлялась: ведь бывший губернатор Калифорнии и нынешний председатель правления и директор «Сентрал Пасифик» столько сделал за прошедшие годы, а ему было всего лишь сорок пять, не больше.

По окончании процедуры представления Стэнфорд вдруг сказал:

– О, у вас ведь южный акцент, верно, мистер Фрейзер?

– Да, сэр, наш дом находился между реками Джеймс и Йорк в Виргинии.

– Прекрасный штат, хорошо его помню. Я не раз бывал там в молодости. Я родом из Нью-Йорка и перебрался в Калифорнию только в пятьдесят втором. Мне очень интересно узнать, что происходит на Юге после того, как закончилась война. Могу себе представить, какое там царило разорение.

– Да, сэр. Думаю, чтобы хоть отчасти восстановить утраченное, потребуется еще несколько лет.

– Гражданская война – худшее, что случилось с этой страной с момента ее образования, – со вздохом проговорил Стэнфорд. – Американцы, сражающиеся против американцев. Ужасная трагедия! Но если война разделила нацию, то железная дорога снова объединит ее. Соединенные Штаты Америки – как прекрасно слышать это снова! Только на сей раз мы действительно объединимся – Восток и Запад, от атлантического побережья до тихоокеанского.

– Почему вы в этом так уверены, губернатор Стэнфорд? Сейчас еще слишком много непримиримой вражды, – сказала Кэролайн.

– Мисс Коллинз, попробуйте представить, чем это закончится. Жители восточных штатов смогут торговать с жителями западных с меньшими издержками и усилиями, чем раньше. А мы здесь, на Западе, получим большую выгоду от связи с британскими и европейскими портами. К тому же теперь родственники, разделенные огромным расстоянием, смогут чаще видеться – достаточно лишь купить билет на поезд.

– Именно это собирается сделать наша семья, сэр, – сказал Джед. – В следующем году мы хотим собраться все вместе в Виргинии.

– Тогда вы сможете наслаждаться всеми удобствами путешествия по трансконтинентальной железной дороге. Вдоль железной дороги открыты рестораны. Во многих городах по пути следования поездов есть гостиницы, где вы сможете хорошо выспаться в чистых, удобных постелях, а на следующий день, до прихода вашего поезда, осмотреть местные достопримечательности. Да, наша железная дорога совершенно изменит страну, – продолжал Стэнфорд. – Доставка грузов с одного побережья на другое будет занимать несколько дней, а не недели и месяцы, как при транспортировке в фургонах или на судах. Люди смогут перебираться через горы, не тратя много времени и без риска, сопряженного с путешествием в фургоне или верхом. Огромные участки государственных земель теперь будут бесплатно выделять тем, кто захочет обосноваться на новом месте. Вокруг начнут появляться городки, а потом эти городки превратятся в большие города. Территории же с возросшим населением захотят стать отдельными штатами, а на прежде бесплодных землях закипит жизнь, появятся школы, церкви, и с ними придут закон и порядок.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?