Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не совсем.
– Ты хочешь пересмотреть условия? – Мишка повысил голос.
– Да, но в вашу пользу.
– Это лишнее. Как договаривались, так и сделаем.
– Понимаете, – неуверенно произнес Дихрус, – у меня большая просьба к князю. Вы бы не могли оказать мне содействие?
– Каким образом?
– Я прошу вас присутствовать при моем разговоре с Гравзом.
– Когда?
– Прямо сейчас, если не возражаете. До ужина мы успеем уладить все дела.
Сомов посмотрел на дверь комнаты, за которой ждала готовая к решительным действиям брюнетка, прикинул оставшееся до ужина время и согласился.
– Золото в моих владениях?!! – поднял брови Гравз. – А ты не врешь? Где гарантия, что этим сведениям можно верить?
– Можно, – поддержал спутника Мишка. – Я тебе позже расскажу почему.
– Допустим. Но район поисков, который ты соглашаешься указать, слишком обширный. Где искать это золото? Я не могу выставить дозоры за каждой скалой. И сколько ждать того момента, когда Ромкуш соизволит начать разработки? Вдруг он решит выждать время?
– Насколько мне известно, повелитель Баншама сейчас испытывает крайнюю потребность в деньгах. Ему нельзя медлить, – ответил Дихрус.
– Люди Ромкуша могут заметить слежку раньше, чем мы по их следам отыщем месторождение. Что мне тогда прикажешь делать? Нет, нет и нет! Я даже слушать не хочу твои условия. Если бы ты знал точное место, имело смысл о чем-то договариваться. А так твоя информация стоит не более десяти монет.
Князь явно не желал покупать кота в мешке.
– А если я укажу точное место? Сколько будет стоить такая информация?
– Это зависит от месторождения. Вдруг там золота с гулькин нос?
– Хорошо, давайте обговорим в относительных величинах. Вы согласны выдать мне десятую часть от добычи?
– Простому солдату? Ты же не маг и не вельможа… – Согласно правилам дворянского этикета, десятину в подобных сделках могли требовать либо волшебники, либо дворяне по крови.
– Я не простой солдат.
– Неужели чародей?
– Мое настоящее имя Сурхид. Я старший брат Ромкуша, – после некоторой паузы ответил отставной вояка. – Стараниями нынешнего баншамского князя отец отправил меня в армию. Срок службы закончился два года назад. Я быстро растратил остатки своего жалования, но возвращаться в Баншам смысла не имело – не идти же в услужение к тому, кто отстранил тебя от законного наследства? Побывал в наемниках, поработал на купцов. А недавно узнаю, что один геолог ищет компаньона для работы в Баншаме. Керз в то время был на мели, а потому желающих топать с ним на край света нашлось мало. Я же имел явные преимущества, поскольку знал местность и денег с него запросил немного. Уж если мой скупой братец нанял специалиста по недрам, значит, он нашел в Баншаме что-то ценное. Меня это не могло не заинтересовать.
– Ты был страховкой геолога? – Гравз кое-что слышал о методах работы знатоков подземных ископаемых.
– Да, князь.
– Следовательно, о делах компаньона знаешь все.
– Естественно.
– За такие сведения десятой доли мне не жалко. Но в самом начале разговора ты говорил о двух условиях. Чего еще ты хочешь?
– Вашей помощи в восстановлении справедливости.
– Ты задумал стать повелителем Баншама?! Во дает! А знаешь, чем это грозит? Маленькой войной с человеческими жертвами. Нет. Ссориться с Ромкушем в мои планы не входит. Даже из-за больших денег. Жил без них раньше – и сейчас проживу.
– И вы будете спокойно смотреть, как сосед грабит ваш Сунгим?! – возмутился Дихрус-Сурхид.
– Если поймаю его на горячем, то сначала набью морду, а затем обращусь в королевский суд.
– А если нет? Я же теперь не скажу, где золото. Даже под пытками.
– Пытать тебя никто не собирается. Можешь считать, что разговор не получился. Михаил, сколько он обещал тебе за помощь? Полсотни? Так я и тебе и ему выдам по сотне только за то, что вы спасли Радницу от разбойников.
– А как же золото? – совсем растерялся Сурхид.
– А никак! Да ладно тебе расстраиваться! Пошли лучше ужинать.
Сразу после трапезы Гравз собрал военный совет, на который пригласили Михаила. Начальник гарнизона и чародей Ирсанг докладывали о результатах допросов схваченных разбойников.
– Бандиты утверждают, что их нанял некий Пранд.
– Да ни в жизнь не поверю, чтобы вельможа назвал себя лесным братьям, каким бы глупым он ни был. – Сунгимский повелитель сразу отмел эту версию.
– Пленники сказали, что с ними разговаривал посыльный, который случайно упомянул имя хозяина, – вставил реплику чародей.
– Ты уверен, что они не лгут? – сурово спросил князь.
– Им нет смысла врать. Вы же знаете, какие наказания в Кантилиме за разбой. Бандитов даже в столицу везти не надо. Наказание злодеям определяет господин тех земель, где они пойманы. Они даже сознались, что планировали сегодня совершить еще одно преступление.
– Интересно какое?
– Им было приказано возле самых ворот города схватить и увезти в укромное место белобрысого парня в дворянской одежде.
– Шермана? Сто грунзонских собак мне в глотку! Откуда они знают о его приезде? И почему его до сих пор нет? Трунч, когда доложили о прибытии гостя в мои владения?
– В полдень наши люди встретили Шермана в горах.
– Ну и где они?
– Час назад должны были войти в город.
– Сейчас же вышли отряд встречающих. Мне нынче только неприятностей с родственничком Ромкуша не хватало!
Начальник гарнизона побежал выполнять приказ, а Ирсанг продолжил доклад:
– Согласно приказу, белобрысого пленника следовало удерживать в течение трех недель, а затем выпустить.
– Зачем хватать, чтобы потом отпустить? Пранд что, совсем свихнулся? Хочет поссорить меня с Ромкушем?
– Вы полагаете, Ромкуш заранее сообщил Пранду о визите своего брата? – отстраненно заметил Эдуард. – С какой целью?
– Ты еще будешь издеваться! – прикрикнул на кандидата в зятья Гравз.
– Эдуард совершенно прав, – поддержал студента Сомов. – С Прандом неувязка получается.
– Хочешь сказать, в моем дворце завелся предатель? Так у меня из чужих только Ирсанг. В остальных я как в себе уверен.
– Князь, вы опять меня оскорбляете. Причем на этот раз совершенно необоснованно, – обиделся маг. – Мало того что работаю на вас за гроши, так еще и вынужден выслушивать оскорбления!
– Так он тебя купил! – проскочила страшная догадка у бывшего сотника.
– Да… вы… в самом деле! Думайте, о чем говорите! Я работаю только на вас, и ни на кого другого!