Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И если бы всё основывалось на моих чувствах и знаниях, то названия были бы «Какой-то непонятный форт возле Хатохары» и «Древняя канализация под столицей».
… Может немного круче.
Ну… Всё же мои органы чувств и воспоминания используются, так что было бы нечто подобное.
Лорейн кивнула мне:
— Верно. Я и сама не могу сказать, когда появилась канализация под столицей, и Рент, не являясь экспертом, не смог бы дать такую оценку… Значит карта составляется не на основе его знаний. Но тогда где она берёт информацию?
На её вопрос ответила Галб.
Она тоже была магом и алхимиком.
И разбиралась в магических инструментах.
— Можно предположить, что информация черпалась из знаний создателя. То есть создатель знал об этом месте.
Это самое убедительное объяснение.
Лорейн тоже кивнула, но назвала другую возможность:
— Да, и ещё может быть… Пусть это и звучит абсурдно… Возможно информация берётся из «Записей Акаши».
«Записи Акаши»?
Что это?
Об этом подумал не только я, но и Капитан.
Мозгами нашего квартета являлись Лорейн и Галб.
Оно и понятно.
Я и Капитан скорее мускулы…
Хотя и я иногда что-то правильное могу сказать. Иногда.
Но сейчас над головами женщин был большой знак вопроса.
Я и Капитан были поражены, а Галб объяснила:
— «Записи Акаши». Так называют место, где записано всё. Это место не увидеть, оно в другом пространстве и измерении… Как и сказала Лорейн, это скорее абсурд. Для магов и алхимиков оно важно. Там вся суть магии и если попасть туда, можно получить огромные знания. Но ни один маг в истории не сталкивался с подобным. Его попросту не существует… — говоря, она посматривала на мою «Карту Акасии».
«Записи Акаши»… Карта Акасии.
Акаша, Акасия.
Вот оно что. Я понял схожесть происхождения слов, и догадка Лорейн вполне могла быть верна.
— … Ну, это лишь возможность. Возможно её так назвали из-за невероятных возможностей. Меч, которым убили дракона, тоже называют «убийцей драконов», — просто пробормотала Лорейн.
И правда, часто названия оружия и магических инструментов преувеличены.
Помимо «убийц драконов» есть ещё «убийцы великанов» и «убийцы богов».
Если зайти в магазин со снаряжением, они там будут на полках стоять.
Только великанов, драконов и богов не столько, сколько этого оружия продают.
То есть всё вранье.
Ну, хороший воин с таким оружием возможно и сможет одолеть такого врага.
Это не «убийца драконов», а «(возможный) убийца драконов». То же и с остальными.
И тут кто-то мог ошибочно подумать, что эта карта связана с «Записями Акаши».
Я кивнул Лорейн:
— И правда… Но тогда выходит, что её создатель знает об этом месте. И значит…
— Остаётся лишь встретиться с ним и спросить. Возможно человек, с которым ты встретился, её и создал… Правда увидеться с ним не так просто. Похоже пока придётся отказаться от этого.
— Точно… Туда даже если захочешь, не попадёшь.
Скрытый проход в «Лабиринте водной луны» закрыт.
Пробиваться через стену бессмысленно, а другого способа я не знаю.
Хотелось бы достать ещё какие-то подсказки… Но сейчас их не было.
Больше никаких идей.
— Ну, сейчас можно выяснить, насколько она может быть полезна, — сказала Галб, озадачив меня, и принялась объяснять. — Можно взять её и начать путешествовать между точками. Проверим, будут ли составляться карты.
* * *
Всё за день мы обойти не могли, потому выбрали лишь несколько.
Выбор, куда отправиться, мы оставили Галб и Капитану.
Они выбирали те, которыми мы ещё не пользовались, но знали, куда они ведут.
Для проверки «Карты Акасии» просто идеально.
И в итоге…
— … Хм, и правда составляются карты мест, где бывал. Но пока не используешь команду переноса, о месте назначения детальной информации нет, — пробормотала Галб.
Она смотрела на надпись «Пограничный город Алхаза королевства Лайнер» и «Республика Сорн, остров Дарис, заброшенный склад торговца Дариса».
Это было подписано под точками перемещения.
— Если использовать команду перемещения, место выхода будет описано, а если не перемещаться, будет указана страна и местность, — продолжил Капитан.
То есть мы пока не использовали «Пограничный город Алхаза королевства Лайнер», а лишь стояли перед ним, а вот точку «Республика Сорн, остров Дарис, заброшенный склад торговца Дариса» мы использовали и вернулись.
Перед использованием мы тоже проверили карту, там значилось «Республика Сорн, остров Дарис».
А после использования информации стало больше.
Кстати, остров Дарис — место живописное.
Республика Сорн — островная страна, расположенная на юге.
В стране, состоящей и тысяч островов, было отлично развито судоходство.
Как будет время, надо бы в море искупаться.
… Хотя я и сейчас не так уж занят.
Дел море, но крайнего срока нет.
Конечно хотелось поскорее достичь мифрилового ранга, но как бы излишнее старание меня далеко не унесло.
Лучше уж немного здесь отдохнуть.
… Лентяй я?
— Лучше обойти все, чтобы отобразились места выхода, — ответил я Капитану, а Лорейн задумалась:
— … Может и стоит, если возможность есть… Но мы не знаем, безопасно ли там, — с тревогой сказала она.
Галб с ней согласилась:
— … У меня тоже есть опасения. Но если выход засыпан, со стеной при выходе мы не сольёмся. Но не стоит забывать, что мы можем оказаться в тронном зале какой-нибудь страны, — сказала она нечто пугающее.
Легче от мысли, что внутри стены я не откажусь, но вот оказаться в каком-нибудь тронном зале…
Лорейн продолжила:
— Теперь понимаешь? Есть старые места вроде Хатохары или Вистерии, а другие… Могут быть возраста этого древнего города. Может даже большинство. Возможно поверх команд уже построили дома, даже не зная про их существование. А как известно, команды перемещения сломать нельзя. Точнее они восстанавливаются, даже если их сломаешь… Было много экспериментов. Если активировать, когда символы заблокированы, выход может сместиться вертикально.
— М? Это в каком смысле?
Меня озадачили слова Лорейн, и она стала объяснять:
— Если просто… Команда выхода нарисована на полу. А на ней лежат камни. И что будет, если кто-то войдёт с другой стороны?
— … Что будет? Команду уничтожить нельзя… Она останется на полу. В итоге переместиться не получится…
— В теории именно так… В таком случае перемещение будет