Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Видишь? — торжествующе воскликнула Селеста. — Именно это я и имела в виду. Очень скучная одежда.
— Почему ты скучаешь? — Не обращая внимания на последние слова, Сюзи сняла банное полотенце и начала одеваться. — Где Джез?
— У анонимных алкоголиков. — Селеста состроила физиономию.
— А разве ты с ним не ходишь?
— Боже, мне надоели их сборища. Самое скучное на свете дело. И вообще, мне они больше не нужны. — Селеста уселась на постель и стала наблюдать, как Сюзи влезает в джинсы. — Ты никогда не пыталась сидеть на диете?
— Однажды я почти решилась, но не хочу стать такой, как ты.
Натянув рубашку через голову, Сюзи разгладила ее на бедрах и заправила в джинсы. Она удовлетворенно взглянула на свое отражение в зеркале:
— Знаешь, я на фигуру не жалуюсь. Если тебе так скучно, сходи в кино с Мейв.
— Сегодня вечером она веселится в «Прыгающей креветке». — Селеста обиженно дернула край фиолетовой наволочки.
— Она бы не стала возражать, если бы ты отправилась с ней. — Разглядывая кукольную ночнушку Селесты, Сюзи добавила: — Там любят посмеяться.
— Что, провести вечер в компании беззубых ирландских старикашек, которые будут меня щипать? Нет, спасибо.
— А где Фи?
— На вечерних курсах. Проклятая археология. Объясни, как можно интересоваться всей этой рухлядью?
— Тогда проведи вечер тихо и мирно, — посоветовала Сюзи. Честное слово, с ней было хуже, чем с шестилетним ребенком. — Прими ванну, накрась ногти, посмотри видео. — Поиграй с куклами, сделай ожерелье из чипсов, раскрась картинку.
Селеста выпятила нижнюю губу.
— Не хочу.
Наклонив голову вперед, Сюзи начала яростно расчесывать волосы.
— Ты знаешь, в чем твоя проблема? — Она посмотрела на Селесту снизу вверх. — У тебя совсем нет подруг.
— Они все стали мне завидовать, — вздохнула Селеста, — когда я познакомилась с Джезом. — Она перевернулась на живот и с надеждой взглянула на Сюзи. — Куда ты едешь?
— В боулинг.
— С кем?
— С Люсиль.
— Можно мне с вами?
— Нет.
Встав, Сюзи откинула волосы назад. Она подошла к туалетному столику и тщательно покрыла лицо пудрой бронзового цвета.
— Пожалуйста.
— Нет.
— Слушай, — воскликнула Селеста, — возьми меня с собой. Мне здесь до смерти скучно! Поверь, — добавила она убежденно, — Люсиль будет счастлива познакомиться со мной.
Если Селеста чего-то хотела, ее было трудно остановить. Покрытая пудрой Сюзи придвинулась поближе к зеркалу и открутила колпачок тюбика с тушью.
— Нет.
— Сюз, не вредничай. Я люблю боулинг из десяти кеглей! Пожалуйста, скажи «да», пожалуйста, пожалуйста…
— О, ради бога, — Сюзи вздохнула. — Хорошо. — Она засунула тушь обратно в косметичку и выбрала помаду. — Можешь поехать с нами. — Она сурово осмотрела отражение торжествующей Селесты в зеркале. — Но не в таком виде.
Заняв переднее сиденье в «роллсе», Селеста уперлась босыми ногами в приборную доску из орехового дерева. Она переоделась в микро-юбку цвета желтого шербета и в укороченный топ с надписью «Маленькая Мисс Озорница» — вероятно, так она себе представляла наряд на выход — и теперь занялась перекрашиванием ногтей на ногах. Запах лака быстро перемешался с запахом ее духов. Опустив оба ветровых стекла, Сюзи сначала взглянула на ноги Селесты, а потом на прямоугольный пузырек «Шанель», зажатый между коленями.
— Это мой лак.
— Знаю. — Отведя руку с кисточкой, Селеста откинулась, чтобы полюбоваться своим художеством. Она радостно пошевелила пальцами с розовыми блестящими ногтями. — Я нашла его у тебя на туалетном столике. Красиво, правда?
— Я купила его только вчера!
Сюзи была возмущена. Брать вещи без спросу — это одна из привычек Селесты.
— Эй, успокойся. Я же его не украла. Все равно я уже закончила. — Селеста закрутила колпачок пузырька и выпучила глаза. — Честное слово, столько шума из-за капельки лака!
Доехав до конца Глостер-роуд, к границе Бишопстона и Хорфилда, Сюзи замедлила ход. Она вглядывалась в номера домов, хотя отблеск вечернего солнца сильно ей мешал.
— Вот здесь. Коричневая дверь, — наконец объявила Сюзи.
— Ой. — Селеста сморщила нос. — Выглядит ужасно.
— Квартира Люсиль на чердаке.
— Еще ужаснее.
— Ладно. Надеюсь, ты ей этого не скажешь. Сюзи остановила машину на дороге неподалеку, и они вернулись к дому. Перед домом росли неряшливого вида разросшиеся кусты, а деревянная калитка еле держалась на петлях. Сюзи позвонила в звонок верхней квартиры и засунула руки в карманы джинсов.
Прошла целая вечность, прежде чем Люсиль открыла дверь.
— Боже мой! — Сюзи раскрыла рот от удивления. — Что происходит? Что с тобой случилось?
Люсиль плакала. Ее глаза покраснели, а тушь размазалась по лицу. Ее белая футболка была заляпана огромными отпечатками рук, а ворот был сильно разорван.
— Извини. Я не могу ехать в б-боулинг. — Она говорила тихим, прерывающимся голосом. — Кое- что… случилось.
— Кто это сделал? — Ошеломленная Сюзи указала на ее футболку.
— Мой домовладелец.
— Боже! он? В твоей квартире?
Люсиль так крепко сжала облупленный косяк двери, что костяшки пальцев побледнели. Она указала на тускло освещенную прихожую за спиной.
— Он там. Э… без сознания.
Селеста взвизгнула.
— Ты его застрелила?
— Нет.
— Зарезала? Кухонным ножом? — Глаза Селесты округлились. — Прямо в сердце?
Несмотря на сложившиеся обстоятельства, Люсиль удалось выдавить слабую улыбку.
— Нет. Ничего такого. Он просто пьян. Отключился, храпит как паровоз. Слушайте, у меня все нормально, правда. Мне жаль насчет боулинга, но я позвоню тебе завтра…
— Вот уж нет, — объявила Сюзи, распахивая входную дверь. — Ты только взгляни на себя! Тебе нельзя здесь оставаться.
Люсиль вздохнула и впустила их в дом.
— Я знаю.
В маленькой гостиной наверху везде были разбросаны пакеты с одеждой, груды книг и дисков и свернутое пуховое одеяло.
— За прошедший час я постаралась собрать вещи, — говоря это, Люсиль сорвала со стены несколько приклеенных плакатов и свернула их. — Я бы предложила вам кофе, но я уже упаковала чайник. Хочу уехать отсюда, пока он не проснулся.
— Неудивительно, — с дрожью в голосе произнесла Селеста. — Место такое мрачное.