Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как на похоронах, – прокомментировал Макс, ставя передо мной чашку с кофе.
– На похоронах веселее, – не согласилась я и тут же спросила: – Вроде не твоя смена?
Хотя, скажите на милость, какое мне дело до графика барменов? Поменялись и все.
– Пришлось выходить, – пожал плечами парень. – Двое уволились. – Он оглядел зал. – Крысы бегут с тонущего корабля.
– По-моему, ты преувеличиваешь. – Я отодвинула тарелку с недоеденным тостом, аппетита не было.
– Это я преуменьшаю. Из официанток остались лишь две: Ленка и Наташка. – Он кивнул в сторону девушки журналом. – Повар один. Охранники оказались покрепче, семеро ушли в отпуск и только трое попросили расчет. Пятеро горничных. А уж о постояльцах я и вовсе молчу. – Он отвернулся и вдруг добавил: – Если и Павел Васильевич решил нас покинуть…
Я проследила за его взглядом. У дверей ресторана стоял библиотекарь. Старик явно чувствовал себя не в своей тарелке и никак не решался пройти внутрь. Сразу видно, что в ресторане он гость нечастый.
– Наверняка приходил к Марье Ильиничне заявление писать. – Макс подхватил тарелку с остатками моего завтрака и вернулся за стойку.
Увидев меня, Павел Васильевич подошел к столикам.
– Доброе утро, Рина, – поздоровался старик. – Я бы хотел… – Он замялся.
– Доброе, может, присядете? – предложила я, стягивая со спинки стула куртку и накидывая на плечи. Сегодня с утра в зале было прохладно, а может, так казалось из-за отсутствия людей.
– Не здесь. Для серьезных разговоров, а разговор предстоит серьезный, это насчет того, что вы просили найти, я предпочитаю более уединенное место, – ответил Павел Васильевич и посмотрел на Макса. Бармен как раз заварил очередную чашку кофе и сам из нее с удовольствием отпил.
– Этим делом теперь занимается полиция, – ответила я, но тем не менее встала и направилась вместе со стариком к выходу из зала. – Думаю, – библиотекарь придержал для меня дверь, – вам лучше рассказать все, что узнали, им. В крайнем случае, Марии Ильиничне, она теперь за старшую.
– От милиции меня уволь, не жалую я их. А к Марье уже ходил. – Оказавшись на улице, Павел Ильич поднял воротник старой куртки. – Первым делом заглянул, но она к вам меня отправила. Так и сказала, что раз постоялица все это затеяла, пусть и заканчивает, а у нее, в смысле у Машки, дел невпроворот.
– Резонно, – ответила я, направляясь к библиотеке и раздумывая о том, как быстро здесь разнесется слух о моих затеях. В таком замкнутом мирке, как этот отель, это неудивительно. – Неужели нашли что-то интересное?
– Да, минутку, – сказал старик, достал ключ и отпер замок, что висел на дверях библиотеки. – Садитесь, Рина. – Он зажег свет и указал мне на стул рядом со столом библиотекаря, на котором были разложены книги. Я обратила внимание, что сегодня окна были плотно зашторены, хотя солнце уже давно встало.
Павел Васильевич повесил армейскую куртку на вешалку, сел за стол, несколько минут смотрел на книги, потом достал очки, водрузил на кончик носа, снял, посмотрел на меня с сомнением… Он словно разом растерял всю уверенность.
– Не знаю, с чего начать, – признался, в конце концов, старик. – Все это прозвучит…
– Бредом? – подсказала я.
Библиотекарь кивнул.
– А каким бредом? Обычным или что-то совсем из ряда вон? – полюбопытствовала я.
– Вы хотели знать, не существует ли какого ритуала, в который вписывались бы… – Он вздохнул. – Вписывалось бы то, что происходит сейчас в отеле? – Павел Васильевич в очередной раз снял очки и все-таки признался: – Так вот, такой ритуал есть.
– А если поподробнее. – Я поежилась, не торопясь снимать куртку, здесь было еще холоднее, чем в ресторане.
– Позвольте, я начну немного издалека. Вы уже знаете, что когда-то здесь было место силы шамана? – Я кивнула. – Так вот, каждое место силы охраняют духи зверей, когда-то принесенных в жертву. Их изображают на тотемных столбах.
– Видимо, чтобы не забыть, кого именно прирезали, – не выдержала я.
Но старик не оценил юмора и продолжил рассказывать со всей серьезностью:
– Место дает шаману силу и возможности гораздо выше человеческих. А еще… – И тут я увидела, как старый библиотекарь смутился, как на его щеках появились два алых пятна, словно у красной девицы. – А еще только в месте силы шаман может зачать ребенка, отмеченного даром, которому после его смерти перейдет сила. – Он все же посмотрел мне в глаза.
Н-да! Недооценила я способности местных. После того, что случилось вчера между мной и Назаром, уже о наследниках заговорили. Разочаровать, что ли, старика и рассказать ему про противозачаточные? Пожалуй, не буду.
– Давайте мы особенности размножения местных шаманов обсудим потом, если они, конечно, не имеют отношение к тому, что происходит в отеле.
– К-ха, – прочистил горло Павел Васильевич и продолжил: – Но иногда шаманы лишаются своего места силы. Они уезжают, их выселяют, строят дороги, плотины, прокладывают рельсы, вырубают леса, осушают болота.
– Научно-технический прогресс наносит невосполнимый урон магии?
– Пожалуйста, перестаньте, – попросил библиотекарь и стал перекладывать книги.
В кои-то веки стало стыдно. Мне ли отрицать эту самую магию, или как там ее правильно называют.
– Прошу прощения.
– А представляете, чтобы мне сказали в милиции? – Старик все-таки улыбнулся. Я вернула улыбку, потому что тоже представляла, что господа в погонах могут сказать и как далеко послать. Не мне кривить лицо, когда кто-то рассказывает о том, что не укладывается в обычные рамки. Ох, ни мне. Другое дело, что я больше всего на свете хотела не видеть и не уметь того, что вижу и умею. Отсюда ирония.
– Как думаете, что делают такие потерявшие силу шаманы? – спросил Павел Васильевич.
– Живут дальше? – предположила я.
– Они могут попытаться, но редко у кого получается. Лишенный места силы шаман сходит с ума, часто спивается. Память о былых возможностях штука коварная и беспокойная. – Старик раскрыл одну из книг и посмотрел на иллюстрации. – Но чаще всего шаман отказывается смириться. У того, кто решил вернуть себе место силы, есть два пути. Первый – найти новую землю, прожить там жизнь и лечь в землю первым духом-охранником. Тогда поколений через пять его прапраправнук обретет новую силу, но…
– Это долго, муторно и результата ты не увидишь, – закончила я. – Наверняка есть способ проще.
– Есть. – Библиотекарь развернул и пододвинул ко мне книгу, демонстрируя рисунок на развороте. Черно-белая графическая иллюстрация, на которой некто, стоящий к нам спиной, прижимал к тотемному столбу человека. Да не просто прижимал, а с помощью ножа приставленного к горлу, явно намереваюсь оное перерезать.
– Нужно отнять место силы у другого шамана. – Констатировал библиотекарь. Я подняла взгляд от жизнеутверждающей иллюстрации. – Для этого существует определенный ритуал. Для начала, нужно принести свои жертвы на чужой земле, поселить сюда своих духов, если говорить по-простому, убить своих животных. Одна жертва перекрывает другую. А после заменить одного шамана другим. Если говорить по-простому, шаман умер, да здравствует шаман! Немаловажной деталью этого ритуала является знак преемственности. Узнаете? – Павел Васильевич снова посмотрел на картинку и указал на намалеванную на столбе загогулину, так похожую на эпсилон.