Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джокеста Верен же продолжала свою обычную рутину. То есть молча наслаждалась хаосом и метаниями окружающих. Для будущей жертвы ужасающего Шичибукая женщина была отвратительно бодра, радостна и весела. Она сидела в широком шезлонге, периодически давала советы по выживанию пробегающим мимо и пила из бокала, протянутого юнгой с задатками писателя.
Несомненно, Верен процветала. И поэтому Джей не мог по настоящему за нее бояться. Остальные агенты считали ее святейшество типичным Тенрьюбито — ленивым, скучающим и полностью оторванным от реального мира. Джей же считал, что Джокеста Верен была циничным реалистом помешанным на контроле. А это значит, что происходящее часть какого-то хитрого плана и выгода от нахождения рядом с агрессивным Шичибукаем намного перевешивает риски. Так что Джей не боялся за своего хозяина… но начинал сильно беспокоится за себя.
Он знал, что данное ему время стремительно уходит. И так и не нашел ответа.
И сейчас, когда Джей надежно встал на твердую землю берега то ощутил, как оставшееся ему время буквально просачивается сквозь пальцы как сухой песок. Впервые за долгие месяцы парень снова ощутил когда-то знакомые симптомы — его пальцы были холодны как лед, в животе стоял тяжелый, разъедающим ком, а ноги едва заметно дрожали.
Судя по тому, что Джей прочитал в медицинском словаре… мальчик приближался к вещи, называемой паническая атака. Он готовился провалить миссию.
— Тебе пока рано бояться мальчик, — внезапно сказала Джокеста Верен, стоявшая рядом — Время еще не пришло.
Женщина была одета в привычные синие джинсы, белую кофту в черную полоску, соломенную шляпу и… самое ужасающее… неряшливые соломенные тапки. За ее спиной висел небольшой мешок с вещами (синий мешок с синими вещами), а на носу покоились изящные солнцезащитные очки. Верен выглядела как довольный жизнью турист и задумчиво смотрела на панику бегающих агентов. На ее губах играла легкая улыбка.
Джей чувствовал, что конец этих людей предрешен… он знал женщину. Не полностью, но понимал ее основные принципы — эти люди оставили Верен в одиночестве на опасной территории, будучи ее телохранителями. Джокеста ненавидела тех, кто не исполняет свои обязательства… возможно это было связано с ее отцом. Поэтому, даже если агентов не убьет Донкихот (Джей был полон нехороших подозрений насчет этой фамилии) или СР9, они все равно не жильцы.
— Ваше святейшество… можем ли мы узнать цель нашего прибытия? — робко спросил Теренс, стоявший рядом.
— Экскурсия и личное дело, — кратко ответила Верен.
— Экскурсия? — оживился Гэйб — Круто!
Джокеста Верен широко ухмыльнулась.
— Итак, один слишком умный, другой очень тупой. Вы такие хорошие друзья, не правда ли? — ласково спросила женщина.
Гэйб нахмурился, после чего встряхнулся как собака и мрачность покинула его лицо.
— Вашество, а можно я свожу пацана по барам? Я так понял, он даже про бухло не знает… жуть! — полным сопереживания голосом поведал Гэйб.
— Нет, — лучезарно улыбаясь отрезала женщина.
Говорливый агент обиженно надулся и отвернулся от Верен.
— Совсем не умеют веселиться и другим не дают, — тихо донеслось от мужчины.
Верен улыбнулась шире… беспокояще острой ухмылкой. Джей же почему-то ощутил невольное беспокойство за говорливого агента. Этот мужик был глупым, наивным и понятия не имел о субординации, но почему-то Джей не хотел его смерти… поэтому мальчик приступил к отвлечению внимания хищника от жертвы.
— Ваше святейшество, с чего мы начнем экскурсию? — быстро спросил парень.
Джокеста перестала улыбаться и перевела на него внимательный взгляд. После чего ухмыльнулась не убийственной улыбкой и ответила:
— Ну, для начала полюбуемся на кораблекрушение, — просто сказала Верен — А потом можно взглянуть на арену.
— Кораблекрушение? — напряженно спросил Гэйб.
Джей же застыл и медленно перевел взгляд на экстренно уплывающий корабль. К этому моменту судно успело заплыть в глубокие воды и уверенно уносилось все дальше. На его палубе столпились улыбчивые агенты, что почти издевательски пялились на удаляющуюся от них Дресс Розу. В глазах агентов (да, у Джея было ОЧЕНЬ хорошее зрение) читалась полная уверенность, что оставшиеся люди суицидальные идиоты.
— Нет… мы же только сошли, и она совсем непохожа на Дракона. Ни комбинезона, ни шикарного корабля. Они не могли знать… — почти прошептал Теренс.
Голос его дрожал от тихого ужаса. Гэйб рядом с ним был напряжен как струна.
А потом корабль жутко заскрипел и начал медленно тонуть. Уверенность в глазах уплывших агентов погасла, сменившись ужасом, и они начали заполошно бегать по палубе. Вот только жаждущие убраться подальше моряки заплыли слишком глубоко… а воды Нового Мира не славились своей безопасностью. Джей рассмотрел, как на воду стали экстренно сбрасывать лодки, но те так же быстро уходили под воду. На секунду снайпер поймал светловолосую голову с изогнутыми рогами, что прокусила дно одной из них.
— Рыбочеловек? — отвлеченно подумал Джей.
— Я мог бы снять его, — машинально отметил снайпер, поглаживая винтовку.
Да, в своей стихии рыболюди были быстры, сильны и обладали повышенными боевыми навыками. Их подводное зрение было лучше, кожа улавливала колебания воды, что заменяло им слух, а плавники позволяли прекрасно маневрировать. И это не говоря уже о том, что вода резко тормозила скорость пуль и сбивала их траекторию. Все инструктора учили, что в битве с рыбочеловеком основной тактикой было выманить его на сушу.
Джей предпочитал иную тактику. Рыболюди под водой были почти непобедимы, особенно для сухопутного человеческого снайпера. И именно в этом была их самая главная слабость.
Когда Джей видел цель, то мог ее снять. Плевать на дальность, ветер, препятствия на пути и скорость цели. Джей тренировался всю свою жизнь. Он научился подсознательно рассчитывать эти факторы и корректировать траекторию выстрела учитывая их все.
Рыболюди на суше были уязвимы, поэтому прятались от его глаз. Рыболюди под водой не прятались никогда.
— Ваше святейшество, я вижу рыбочеловека, что топит корабль. Мне его снять? — спокойно спросил мальчик.
— Что? — пораженно спросил Теренс.
— Как ты можешь его видеть? Я и сам корабль еле различаю! — воскликнул Гэйб.
— А твое оружие достанет? — заинтриговано спросила Джокеста.
— Я модернизировал Винни. Она обладает повышенной дальностью и силой стрельбы за счет усиления отдачи, — пояснил Джей.
— Ты зовешь свою пушку Винни? — переспросил Гэйб.
Джей его полностью и совершенно проигнорировал.
На одну долгую секунду Джокеста задумалась. Ее хищные глаза следили за далекой маленькой фигуркой, что сейчас разрывала моряков на части. Похоже этот рыбочеловек был довольно хищным.
— Нет, — наконец сказала Верен — Насколько бы раздражающим не был Деллинджер, он человек Дофламинго. Если ты его снимешь, то умрешь, мальчик… и хуже всего, тебя станет преследовать Джола. Поверь мне мальчик,