litbaza книги онлайнРоманыВайлет. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:
покупатель, Захари решил обзавестись семьёй. И раз уж Верина не соглашается жить у мистера Ичена, Барри обещал подыскать для нас небольшой дом в приличном районе. На вырученные талы от дома в Сугрени и на часть моих сбережений, думаю, мы сможем купить хороший домик. Но прошло уже три недели, а Верина всё тянет с переездом, сегодня так вообще заявила, что лучше в деревне остаться.

– Что нам там делать Тьяна, – пробормотала женщина, наверное, в пятый раз вытирая со стола.

– Контролировать производство ирисок, разрабатывать новый товар и жить, а не выживать! – прорычала, устав повторять одно и то же, – ты молода и красива, хочешь прозябать в Сугрени и стирать для лурдовских господ? И Мей такую участь готовишь?

– Тьяна оставь нас, и ты Мей, прошу выйдете, – вдруг проговорил мистер Ичен, поднимаясь со стула, решительно направился к Верине. Что там было дальше, я не видела, вместе с Мей поспешили к Ириски и Ряженке. Маленькие длинноухие козочки, стоило нам только появиться в дверях, с радостным блеянием рванули, выпрашивать вкуснятину.

– Тьяна, а ты правду сказала, что меня в школу возьмут? – спросила девочка, наигравшись с непоседой Ириской, Ряженка была более спокойной, но настойчивей, когда дело касалось моркови.

– Правду, почему нет? Через годик, а может два, не знаю, с какого возраста дети начинают в школу ходить.

– Бека сказала, что таких, как я не возьмут, – задумчиво проговорил ребёнок, сорвав травинку, принялся накручивать её на пальчик.

– Дура эта Бека! – раздался хриплый голос Рори, вернувшегося от кожевенника, – она болтает, а ты слушаешь.

– Ей мама её сказала, – бросила аргумент Мей, выкинув размочаленную траву, тут же сорвав другую.

– Пусть говорят что хотят, а вы будете учиться в школе! – громко объявила Верина, выходя из дома, опустив голову, прикрывая пунцовые щёки и припухшие губы, едва слышно проговорив, – Тьяна мы в Лурд сегодня уедем, завтра вернусь, присмотри за детьми, пожалуйста. Ичен… мы в ратушу сходим.

– Эээ… конечно, – рассеянно кивнула, не сразу сообразив, о чём говорит Верина, но увидев довольное лицо мистера Ичена, поняла, что мужчина, наконец, добился своего.

– Что? Собирать одежду-то? – спросил Рори, тоже догадавшись о скорых переменах в жизни матери, чуть помедлив, уточнил, – посуду складывать в коробки?

– Нет, в моём доме посуды хватает и комнат достаточно, – улыбнулся мистер Ичен, лукаво подмигнув мальчику. А я… я была просто рада за Верину, детей, уверенная, что теперь у них всё будет хорошо и даже если дело с ирисками не выгорит, этот мужчина никогда не заставит работать свою женщину.

К празднованию бракосочетания Верины и Ичена я и дети подошли очень ответственно, взялись приготовить торжественный ужин, заранее уточнив у мужчины ориентировочное время их возвращения в Сугрень.

Рискнув немного рассекретиться, я всё же решилась на блюда из моего мира, те, что возможно сделать в этом. Поэтому мы с раннего утра носились с детьми по рынку в поисках нужных продуктов, благо день сегодня торговый и выбор продуктов был неплохим. Не всё, конечно, нашли, пришлось часть ингредиентов заменить, надеясь, что на вкус это сильно не повлияет. К вечеру, довольные и уставшие, ожидая Верину и мистера Ичена, глотая слюнки, осматривали заставленный тарелками стол. На котором в глубоких мисках лежал салат оливье. Правда, вместо майонеза, пришлось положить сметаны, перемешанной с горчицей. Салат цезарь, с ним сложностей больших не возникло. Винегрет, который почему-то очень удивил Мей своим цветом и сочетанием. Невольно вспомнив о вытаращенных глазах девочки, мысленно хихикнула, представив, что с Мей было бы, положи мы туда селёдку. Там же на столе, дожидаясь своей участи, стояла тарелка с маленькими бутербродами, которые насадили на выструганные Рори шпажки. На горячее планировали подать эскалоп, к нему на гарнир картофель по-деревенски.

– Едут! – Радостно воскликнул Рори, влетев в дом, старательно отводя взгляд от стола, – рядом совсем.

– Отлично, Мей разливай компот! Я достану хлеб, – распорядилась, рванув к буфету, принялась выкладывать на стол блюдо с фигурно нарезанными фруктами.

– Там ещё кто-то! – прокричал Рори, стоя на страже у дверей дома, – здоровый какой!

– Это Барри! Наверняка Барри! У него руки как лопаты? – весело рассмеялась, поставив чашку с хлебом на краю стола, подхватив Мей за ручку, поспешила к выходу.

– Ой! Тьяна, какой страшный, – тут же пискнула малышка, наблюдая, как от дилижанса, держа в руках большую коробку, идёт Барри. Рядом с ним Ичен и смущённая, но счастливая Верина с букетом красных роз в руках.

– Не бойся, Барри добрый! – прошептала, чуть приобняв, настороженную Мей, прокричала, – рада вас видеть! Верина замужество тебе к лицу!

– Ой скажешь тоже! – тотчас вспыхнула женщина, ускорив шаг, спеша обнять детей.

– Барри! И тебя рада видеть!

– Что мелкая! Думала, избавилась от меня, спряталась в этой дыре? Ичен рассказал, где ты прячешь ириски! – прогрохотал пекарь, освободив руку от коробки, подал свою огромную ладонь Рори, проговорил, – Барри.

– Рори, – важно ответил мальчик, чуть сдвигаясь в сторону, – проходите, мы рады добрым гостям.

– Отлично парень! Переберёшься в Лурд, научу тебя, как правильно держать удар, – довольно протянул пекарь, озорно подмигнув, обратился к Мей, – и тебя красавица научу, как настырных ухажёров отвадить. Такой прелестной крошке, которая скоро станет изумительной красавицей, необходимо знать некоторые секретные приёмчики.

– А меня? Я тоже красавица и хочу уметь отбиваться от ухажёров? – потребовала, просительно взглянув на Барри, которой тут же удивлённо вскинув бровь, воскликнул:

– А ты не умеешь? Никогда не поверю, чтоб такая упрямая девица и не умела!

– Барри! Идём уже, а то снова начнёте спорить, – проговорил мистер Ичен, подхватывая Мей за руку, направился к дому, через секунду, ошеломлённо воскликнув, – да нас тут встречают! Это что? Мясо? А это?

Что ответила Мей мистеру Ичену, я не слышала, глядя на счастливо улыбающуюся Верину, тихо спросила, – ты как?

– Спасибо тебе Тьяна, – прошептала женщина, крепко меня обняв, – как хорошо, что там в лесу тебя доченька встретила. Ты, как появилась, сразу столько всего, аж голова кругом…

– Мам, ну, хватит вам уже, – прервал растроганную женщину нетерпеливый голос Рори, выглянувшего из окна, – там столько вкусного.

– Идём, мы пока готовили хоть и напробовались, но всё выглядит так аппетитно, что хочется продолжить, – со смехом произнесла, чуть отстранившись от всхлипывающей Верины, проговорила, – я рада, что вы у меня есть.

Глава 23

Когда за дело берутся мужчины, переезд проходит легко, а если это Барри, то ещё и весело. Нам с Вериной и Мей, оставалось только указывать, что взять и куда это барахло сложить. Так что всего за пару дней все вещи были быстро и ловко распределены в телеге, править которой взялся пекарь, ну и я вместе с ним подрядилась быть штурманом. Во вторую с высокими бортами

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?