Шрифт:
Интервал:
Закладка:
548
Там же.
549
«По отношению к драгоценным металлам, когда даже ничтожная разница в количестве обусловливает громадную разницу в их стоимости, самое взвешивание с надлежащей точностью требует, по крайней мере, очень точных весов и гирь. Взвешивание золота в особенности представляет собою очень кропотливую и тонкую операцию. Конечно, с более грубыми металлами, когда небольшая ошибка не имеет большого значения, требуется меньшая точность. Однако мы нашли бы в высшей степени неудобным, если бы бедный человек, собирающийся купить или продать что-нибудь за мелкую монету, должен был бы каждый раз отвешивать надлежащее количество металла. Операция удостоверения чистоты металла еще более затруднительна, требует еще большей кропотливости, и если металл не расплавлен надлежащим образом в тигле и не обработан надлежащими кислотами, всякое определение пробы его будет в высшей степени неточно. И до введения чеканной монеты люди всегда должны были подвергаться самым грубым обманам и надувательствам, если не производили этой трудной и отнимающей много времени операции. Вместо фунта чистого серебра или чистой меди они могли получить в обмен на свои товары поддельный сплав из самых грубых и дешевых материалов, которые, однако, по внешнему виду походили на эти металлы» / Там же.
550
Там же. «Первые публичные клейма такого рода, которые накладывались на находившиеся в обращении металлы, во многих случаях, по-видимому, имели в виду удостоверять то, что было труднее и важнее всего удостоверить, а именно доброкачественность или чистоту металла; они походили на пробу, которой в настоящее время клеймятся слитки серебра или серебряная посуда, или на испанскую пробу, которая иногда накладывается на слитки золота и которая, будучи наложена только на одну сторону слитка, не покрывая всю его поверхность, удостоверяет только чистоту металла, а не его вес» / Там же. С. 26.
551
Там же. С. 27.
552
См., там же. С. 27–28.
553
Там же. С. 28.
554
Рикардо Д. Соч. Т. I. М., 1955. С. 288.
555
«Экономия, которая получилась бы вследствие этого, была бы очень значительна: гинеи не теряли бы части своего веса от трения, которому они подвергаются во время своих беспрерывных странствий, а, кроме того, были бы сбережены расходы по их пересылке. Но гораздо бóльшие выгоды дало бы снабжение денежного обращения как в провинции, так и в Лондоне, особенно поскольку речь идет о мелких платежах, таким дешевым орудием его, как бумага, вместо дорогостоящего золота. Таким образом, страна получила бы прибыль, какую можно было бы извлечь при производительном использовании капитала, равного всей сбереженной сумме. И мы, конечно, не имели бы никакого основания отказаться от такой безусловной выгоды, если бы только нам не были указаны какие-нибудь специфические неудобства, которыми могло бы сопровождаться пользование более дешевым орудием обращения» / Там же. С. 295.
556
Там же. С. 295–296.
557
Там же. Т. II. С. 193.
558
Там же. С. 49. При этом «золото и серебро в монете или слитках стали бы немедленно, повинуясь закону, регулирующему все остальные товары, предметами вывоза; они покинули бы страну, где они стали дешевы, и направились бы в страны, где они дороже, и продолжали бы это делать до тех пор, пока рудник сохранял бы свою производительность и пока не восстановилось бы вновь отношение, существовавшее в каждой стране между капиталом и деньгами до открытия рудника, а золото и серебро не обрели бы всюду одинаковую стоимость. Взамен за вывезенное золото были бы ввезены товары, и хотя то, что обычно называется торговым балансом, было бы против страны, вывозящей деньги или слитки, стало бы все же очевидно, что она ведет в высшей степени выгодную торговлю, ибо она вывозила бы то, что для нее совершенно бесполезно, в обмен за товары, которые могут быть употреблены для расширения ее промышленности и возрастания ее богатства» / Там же. С. 49–50.
559
Там же. С. 75.
560
Там же. Т. V. С.25.
561
Афанасьев В.С. Первые системы политической экономии (Метод экономической двойственности). М., 2005. С. 185–186.
562
«Человек в промышленности старается сообщить ценность своим продуктам, создавая для них какое-нибудь полезное употребление, и может надеяться, что его товар будет оценен и продан только там, где есть люди, имеющие средства купить его. Из чего состоят эти средства? Из других ценностей, из других продуктов, плодов промышленности, из их капиталов, земель» / Сэй Ж.Б., Бастиа Ф. Трактат политической экономии / Ж.Б. Сэй; Экономические софизмы. Экономические гармонии / Ф. Бастиа. М., 2000. С. 42.
563
Там же. С. 43.
564
Там же. С. 44. «Когда какого-нибудь товара очень много и он не находит себе покупателей, – пояснял Ж.Б. Сэй, – то причина этого вовсе не в том, что недостаток денег останавливает продажу. Продавцы его были бы очень довольны получить ценность своего товара такими продуктами, которые нужны им для их потребления, по курсу настоящего дня; они совсем не ищут денег и не имеют в них надобности, а если и желают иметь их, то лишь для того, чтобы превратить их в предметы своего потребления» / Там же.
565
«Во всяком мало-мальски цивилизованном обществе никто не может сам производить все, что ему нужно, редко бывает даже, чтобы одно и то же лицо произвело какой-нибудь предмет весь сполна. Но если каждый производитель и совершает только то, что по его силам необходимо для полного производства продукта, то потребности его все-таки не ограничиваются каким-нибудь предметом – они чрезвычайно разнообразны. А следовательно, всякому производителю приходится еще заботиться о всех других предметах своего потребления посредством обмена того, что он произвел сам для удовлетворения своих личных потребностей, на другие