litbaza книги онлайнРоманыВстреть меня на полпути - Лилиан Т. Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 86
Перейти на страницу:
проследил за моим отступлением, опустив сжатый кулак и склонив голову в полупоклоне в знак согласия.

— Друзья.

Глава 9

Поход за продуктами был любимым занятием дьявола. Это было похоже на мой личный ад, скрытый музыкой в лифте и коробками из-под хлопьев. Если бы кто-нибудь сказал мне, что ему это нравится, я бы сразу, без колебаний, предположила, что он тайный серийный убийца.

Я страстно ненавидела это, и эта ненависть только усилилась, когда я съехала сама и мне пришлось обратиться за помощью. Поскольку не имело значения, насколько хорошо я одевалась или какой милой была, в ту секунду, когда я вытаскивала свою карточку EBT, манеры людей менялись.

Это было унизительно и расстраивало. Покупаете замороженные продукты, потому что они стоят меньше пяти долларов? Я ленивый родитель. Обратиться за помощью, чтобы купить ингредиенты для домашнего блюда? Я злоупотребляю системой. Будь я проклята, если сделаю это, и будь я проклята, если не сделаю.

Итак, достаточно сказать, что к тому времени, когда мы с Джейми загрузили джип и покинули магазин, я была близка к тому, чтобы потерять самообладание. Сделав громче его музыку — это был оркестр, игравший какую — то песню на тему видеоигры, — я сосредоточилась на затяжном эхе невежественных взглядов и комментариев. Я позволила себе целых шестьдесят секунд напрячься, проанализировать и переосмыслить себя, а потом выкинула это к чертовой матери из головы.

Подъезжая к дому, я взглянула в зеркало заднего вида, собираясь спросить Джейми, какие гарниры он хочет сегодня на ужин, но была встречена запрокинутой головой и разинутым ртом. Парень был в отключке. Я припарковалась, открыв дверь так тихо, как только могла.

Джейми перестал дремать много лет назад, поэтому, если он заснул, просто проезжая через город, он, должно быть, сильно устал. Надеюсь, он сможет вздремнуть еще несколько минут, пока я разгружу джип.

Лейла скоро должна будет вернуться домой, и у нее не было бы проблем подколоть его и поднять ему настроение. В последнее время ее часто не было, она играла музыку с парнем, с которым «не встречалась», так что Джейми был бы в восторге от того, что мы обе были дома.

Я была взволнована предстоящим вечером, потому что за прошедшую неделю я продвинулась в своих занятиях, и сегодня вечером мне нужно было всего лишь прочитать несколько статей. Я смогла бы расслабиться и просто наслаждаться общением.

Я открыла задний люк, украдкой приподняв его, и надулась от количества сумок, уставившихся на меня. У меня не было времени ходить по магазинам еженедельно, поэтому я всегда покупала продуктов на несколько недель, как только поступали деньги. Было удобно сходить туда всего один или два раза, но, конечно, было неприятно все это откладывать.

Сделав единственный логичный выбор, я схватила столько сумок, сколько смогла, и сложила их в охапку, как ленивцев в конге. Я глубоко вздохнула, вскинула руки и быстро пошла к двери, бормоча что-то вроде «блядь, гребаный трах», когда почувствовала, что пакеты пронзают мои кости.

Я бросила их у двери так осторожно, как только могла, прежде чем вернуться ко второму раунду, придерживая свои томатно-красные предплечья. Осталось всего полдюжины сумок. Ничего особенного.

— Тебе нужна помощь?

Я изогнулась, ударившись головой о боковую раму люка. Мои глаза увлажнились, и я потерла голову, когда посмотрела в пару удивленных глаз. Я не видела Гаррета и не разговаривала с ним почти неделю с момента нашего прекращения огня, и при виде его меня пробрала дрожь. Он стоял в нескольких футах от меня, засунув руки в передние карманы джинсов, и выглядел неоправданно хорошо в черной толстовке с капюшоном.

— Ой. Нет, я справлюсь. Но все равно спасибо.

— Ты уверена? Похоже, твой помощник выбыл из строя.

Я улыбнулась, глядя на очертания бесчувственного тела Джейми. Я всегда завидовала тому, насколько крепко он спал.

Гаррет проследил за моим взглядом. — Сколько ему лет?

Я напряглась. Я ничего не могла с собой поделать, такая реакция была моей второй натурой, — Ему восемь.

— Он кажется хорошим парнем, — сказал он, беря по несколько пакетов в каждую руку.

— Он… Эй, тебе действительно не нужно этого делать, — я подняла руки, отмахиваясь от него, как от бездомного кота, — я обещаю, все в порядке.

— Я знаю, что все в порядке, вот почему я это делаю, — обогнув меня, он направился к моей входной двери, крикнув через плечо, — я веду себя по-соседски, Мэдисон, тебе действительно следует прекратить эту игру в горячо-холодно, которую ты затеяла.

Я сморщила нос, приподнимая губы, чтобы встретиться с ним взглядом. Думаю, мне больше нравилось, когда он молчал. Преисполненная решимости не позволить ему сделать все это, я схватила столько сумок, сколько смогла, и решительно направила свою задницу к крыльцу со всей дерзостью, на какую была способна.

Он покачал головой, но у него хватило ума не сказать ни слова. После последнего захода я снова попытался отмахнуться от него, но упрямый мужчина отказался сдвинуться с места, — давай я помогу тебе занести их внутрь.

Он выглядел таким серьезным, стоя там, держа в руках чертову тонну моих продуктов, но меня и раньше обманывало красивое лицо и добрые жесты. Я прекрасно понимала, что если я приглашу его внутрь, то ни одна живая душа не услышит моих криков, если только Джейми не проснется и не войдет.

Должно быть, мои мысли отразились на моем лице, потому что выражение его лица смягчилось, — я просто пытаюсь быть вежливым, никаких скрытых мотивов. Я тоже не золотоискатель.

У меня вырвался сдавленный смешок, и, несмотря на мою нерешительность и общий здравый смысл, я поникла, признавая свое поражение, — хорошо, но не обращайся ко мне за помощью, если Рэгпентс отгрызет тебе ногу.

— Какой ковер? (прим. пер. Игра слов, ведь, как вы помните, собаку зовут буквально Коверштаны=Рэгпентс)

Отперев свою дверь, я распахнула ее, войдя внутрь, чтобы щелкнуть ближайшим выключателем, прежде чем снова подхватить свои сумки и повести Гаррета Роу в свой дом.

Сэйди первой выскочила из-за угла спальни Лейлы, а я отпрыгнула в сторону, едва избежав столкновения с ней. Она перешла к Гаррету, обнюхивая его ноги и виляя перед ним задницей, пока он пытался поставить пакеты на стойку, не споткнувшись о нее.

Высвободив руки, он наклонился, чтобы почесать ее в затылке: «Это приятель Раг?»

В ту секунду, когда его голос украсил воздух, из моей спальни донеслось приглушенное тявканье, и я хихикнула, — Рэгпентс, и нет, это

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 86
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?