litbaza книги онлайнРоманыКоролева мафии - Маргарет Макхейзер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 80
Перейти на страницу:
кидает его в высокий стакан с водой, стоящий на столе.

— Что за хрень?

— Не хочу, чтобы происходило какое-то мутное дерьмо, Миллер.

У меня отвисает челюсть, когда смотрю на Фрэнки. Она дерзкая и расчетливая. И солгал бы, если бы не сказал, что она возбуждает меня. Что в ней такого, что сводит меня с ума?

— Ты должна мне телефон, — говорю, отодвигая кресло, встаю и направляюсь к двери.

— Насчет того списка угроз.

Я останавливаюсь, не доходя до двери, и оборачиваюсь, чтобы встретить самодовольный взгляд Фрэнки.

— Ты утопила мой телефон.

— Ты догадливый, не так ли? — Она окидывает меня взглядом, пока ее язык проводит по нижней губе.

С досадой подхожу к ней и хватаю за непослушные локоны.

— В чем, черт возьми, твоя проблема?

Ее резкий вдох говорит мне, что ей это нравится. Я никогда так грубо не обращался с женщиной, за пределами спальни, как с Фрэнки. Меня сводит с ума то, что я хочу причинить ей боль, пока трахаю ее.

Ее глаза темнеют, она продолжает смотреть на меня. Я сжимаю и тяну ее волосы.

— Зачем ты уничтожила мой телефон? — мой голос хриплый и низкий.

Ее карие глаза пристально смотрят на меня. Между нами нарастает напряжение, и я чувствую, как тает моя решимость, когда наклоняюсь все ближе и ближе к ее губам.

— Девушка никогда не может быть слишком осторожной, — шепчет она, ее глаза устремляются к моим губам, затем снова поднимается к глазам. Она, блядь, дразнит меня, провоцируя на поцелуй, который, я знаю, наполнит меня похотью.

— Все, к чему ты прикасаешься… — Я кладу другую руку ей на затылок, удерживая ее на месте.

— …чертовски сгорает, — говорит она с огнем в глазах.

Она обхватывает ногами мои бедра и откидывает голову назад.

Эта реакция, которую я испытываю, беспокоит меня до глубины души. Я хочу ее, но… она из мафии, а я губернатор. Она не должна быть моей, но, возможно, если один раз попробую, то смогу двигаться дальше и забуду ее. Но, думаю, что такая женщина, как Фрэнки ДеЛука, больше похожа на наркотик, вызывающий привыкание, чем на образец.

Я отпускаю ее волосы и отступаю, поднимая руку, чтобы указать на нее.

— Мы закончили, — говорю я и отворачиваюсь от нее.

— Т-ц. — Щелчок ее языка останавливает меня. Этот тихий звук заставляет повернуться к ней. — Мы закончим, когда я скажу, что мы закончили.

Моя челюсть сжимается, я смотрю на опасную женщину, все еще сидящую на своем столе.

— Пошла ты, — говорю, прежде чем покинуть кабинет.

Ее циничный смех говорит мне, что это еще не конец.

Мой член напрягается в штанах.

Я облажался.

Блять.

— Чем тебя заинтересовал этот политик? — cпрашивает Роум, работая за ноутбуком.

— Да, мне тоже интересно, — говорит Джи, поднимает кофе, делая глоток.

Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на брата, затем медленно смотрю на Джи тем же взглядом.

— Она злится, — смеется Роум.

— Заткнитесь, — ругаю я Джи и Роума. — Разве вам не нужно работать?

Я смотрю на Джи. Он поднимает чашку с кофе и хмурит брови.

— Я пью кофе. — Он глубже откидывается на спинку кресла и делает еще глоток. Я откидываюсь назад и скрещиваю руки на груди.

— Хорошо, я попью на кухне.

С кофе в руке Джи выходит из кабинета.

— Тебе нужно потрахаться, — ворчит Роум. — С тобой сложно.

— Делай свою гребаную работу, — огрызаюсь я.

Роум усмехается и выгибает бровь. Я возвращаю свое внимание к экрану ноутбука, но начинаю думать об отце. От 15-ой еще нет вестей, а это значит, что тот, кто его убил, хорошо скрывается. Это беспокоит меня, потому что это означает, что мне противостоит враг, у которого, вероятно, больше возможностей, чем у меня.

И это давит.

— Что случилось?

Вопрос Роума вырывает меня из мыслей. Я смотрю на него и приподнимаю брови.

— Ты выглядишь обеспокоенной.

— Так и есть.

— Почему? — Его кресло поворачивается, чтобы посмотреть на меня.

— Прошли недели, а я все еще ни на шаг не приблизилась к разгадке того, кто убил папу.

— На такие вещи нужно время.

— Не в нашем мире, Роум. 15-ая уже должна была связаться со мной. Одному Богу известно, я заплатила ей достаточно.

— Насколько хороша 15-ая?

— Мы пользовались ее услугами несколько раз в прошлом, и она всегда добивалась успеха.

— Тогда дай ей время. — Моя челюсть сжимается, когда я смотрю на Роума. — Дай ей время, — повторяет он, видя мое состояние.

— Я хочу ответов, Роум.

— И мы их получим.

Расстроенная, пытаюсь отвлечься на все подряд. Мне нужно переключиться на то, что происходит сейчас. И когда 15-ая сообщит имя человека, отдавшего приказ убить отца, тогда смогу сосредоточиться на том, чтобы уничтожить их.

Медленно и мучительно.

— Ты прав.

— Боже, держу пари, в этом было трудно признаться.

— Очень, — говорю, бросая на него взгляд.

Я выбита из колеи во всех отношениях. Может быть, мне нужно потрахаться.

Тьфу, нет, это не поможет.

Если только не с политиком. Что-то подсказывает мне, что с ним был бы хороший секс. В нем есть что-то первобытное. Не думаю, что он был бы нежным. И это чертовски заводит, потому что это то, чего я хочу.

— О чем ты думаешь?

— О сексе. — Стон Роум в ответ вызывает у меня улыбку. — Но этого не произойдет.

Джи заходит в кабинет, и по выражению его лица я могу сказать, что у него проблема.

— В чем дело?

— Рано утром обокрали Moonlight.

— Мой ресторан? — спрашиваю на случай, если мне послышалось. Джи кивает. — Кто, черт возьми, грабит рестораны? — Джи пожимает плечами. — Насколько все плохо?

— Хлоя

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 80
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?