litbaza книги онлайнНаучная фантастикаКнига украденных снов - Дэвид Фарр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59
Перейти на страницу:
из тени кипариса и решительно пересекла дорогу.

– Джордж! – окликнула она.

Охранник удивленно обернулся.

– Мисс Летиция?..

– Знаю, знаю. Ты думаешь, что я должна быть в приюте. Так вот, представляешь! Меня отпустили. За хорошее поведение. Я была идеальной заключенной!

Джордж в этом явно усомнился и с тревогой осмотрелся. Летиция не дала ему времени на размышления.

– Моя мама дома?

– Да, она разговаривает с вашим дядей. Им час назад позвонили. Думаю, что насчет вас.

Тут у Летиции поубавилось уверенности.

– Да?

– Да. И сейчас с ними полицейский. Он только что приехал.

Джордж показал на небольшую черную машину перед входной дверью.

Летиция изменилась в лице и заговорила шепотом:

– Понятно, Джордж. Теперь послушай меня очень внимательно. Я попала в беду. И мне надо, чтобы ты провел меня и мою подругу в дом с черного входа. Необходимо, чтобы нас никто не заметил, пока полиция не уедет.

– Подругу?

– Да. Мою лучшую подругу.

Летиция твердо взглянула на охранника, когда Рейчел вышла из-под дерева. Джордж смотрел на нее с ужасом. Заляпанное грязью пальто. Промокшие туфли.

– Джордж, познакомься с Рейчел Кляйн.

СОН 28

Мы Встречались каждую ночь когда я спал

Темнота становилась днем

И моя комната становилась садом

Где солнце целует землю

Но каждое утро ты возвращаешься

Через врата

В свой мир теней

И я просыпаюсь в своем

Неужели живому нельзя пройти сквозь врата?

Или живой должен стать мертвым?

16. Петронелли

Рейчел шла за подругой и Джорджем вокруг дома. Они слышали голоса в гостиной и плач женщины. По лицу Летиции Рейчел поняла, что плачет ее мать. Ее утешал мужской голос.

– Франческа, послушай меня. Летиция повела себя глупо, но ее отыщут и вернут в приют. Полиция проявила снисхождение и согласилась ее не наказывать. Твою дочь явно сбила с толку эта девчонка Кляйн. Это ее хотел найти инспектор. Летиция просто связалась с дурной компанией, вот и все.

Рейчел пыталась успокоить сердцебиение, когда они приблизились к задней двери дома. Джордж открыл ее ключом, и они очутились в чудесной оранжерее, за которой простирался большой идеально ухоженный сад.

Джордж покачал головой, глядя на Летицию, – мол, и втянули вы меня в историю, – затем повернулся, шагнул через дверь, запер ее снаружи и, немало обеспокоенный, возвратился на свой пост.

Девочки на цыпочках дошли до передней у подножия большой лестницы рядом с входной дверью. Тут они снова услышали разговор.

– Итак, господин Петронелли, я вас покидаю. Если узнаете что-либо о своей племяннице, позвоните мне. А если будете с ней разговаривать, то объясните, что ей надо немедленно сдаться. Это будет ее последним шансом.

– Мне все ясно, офицер. Спасибо за понимание.

– Быстрее!

Летиция ухватила Рейчел за рукав и через какую-то дверь под лестницей затащила подругу внутрь. Это оказался чулан, очень просторный, где за вешалками с одеждой располагалась кладовка, заставленная картонными коробками с немодными уже шляпами и зонтиками, обреченными собирать пыль в темноте.

Они услышали голоса в передней.

– И большое спасибо, что приехали. Мы весьма вам признательны за конфиденциальность.

– Не за что. Правительственные служащие должны помогать друг другу, когда могут. Мое пальто, пожалуйста.

– Конечно. Позвольте, я принесу.

Рейчел замерла. Дверь открылась, и высокий импозантный мужчина чуть старше сорока, аккуратно причесанный, с ниточкой усов, в пиджачной паре и идеально выглаженной рубашке, встал перед ними, глядя прямо на них. Сперва он увидел Летицию, потом Рейчел.

Наступила пауза, которая, по ощущениям Рейчел, продлилась от древних египтян до воображаемого будущего. Дядя Бруно кашлянул. Сдержанно кивнул.

Потом не торопясь снял с вешалки темное пальто и аккуратно затворил за собой дверь.

– Прошу, офицер.

– Спасибо. А перчатки?

– Конечно. Сейчас принесу.

Дверь открылась снова. Дядя Бруно невозмутимо протянул руку к перчаткам, лежащим на полочке. Летиция помогла ему и подала их. Взгляды племянницы и дяди встретился, и дверь закрылась еще раз.

– Вот они, офицер.

– Спасибо. Позвоните, если что-нибудь узнаете. Что угодно. Эта девчонка Кляйн опасна. Есть люди наверху, которые очень хотят, чтобы ее нашли.

– Непременно.

Звук захлопнувшейся уличной двери еще никогда не был столь прекрасен. И звук мотора автомобиля, выезжающего на дорогу.

Обессилевшая Рейчел едва стояла на ногах. Летиция разрыдалась.

Дверь в чулан распахнулась, и они увидели дядю Бруно и мать Летиции.

Та бросилась к дочери и стала осыпать ее поцелуями – что оказалось задачей не из легких, поскольку Летиция была окружена пальто, шарфами и прочими полезностями для уличных прогулок.

– Франческа, возьми себя в руки. Нам надо поговорить.

Голос дяди Бруно был спокойным и властным. Но Франческа, обливаясь слезами, с такой силой обнимала Летицию, как будто, если она разожмет объятия, это ее убьет.

– О, дорогая моя! Я так виновата перед тобой! Мне следовало попытаться отыскать тебя, я не виню тебя за побег, обещаю, мы с тобой больше никогда не расстанемся!

– Франческа! Сию минуту выходи из чулана!

Мать Летиции немного успокоилась, вытерла слезы, и они выбрались из ворохов одежды. Дядя Бруно настоял, чтобы они прошли в гостиную, потому что окна холла выходили на улицу. Он провел их в огромную комнату с большими французскими окнами. Потом задернул шторы, отпустил слуг, и все уселись.

Девочки быстро объяснили, как они добрались до города и как попали в дом, а также рассказали о героической роли охранника Джорджа. Летиция даже заявила, что Джорджу за такое надо повысить зарплату. Рейчел понятия не имела, как Бруно все это воспримет. Ведь он работает на Мальстайна, причем на высоком уровне. Разве не может он их всех выдать, включая Джорджа? Но Летиции такое и в голову не приходило.

– Так что, как видишь, дядя Бруно, мы должны помочь Рейчел попасть в Порт-Клемент. Ее брат там в ужасной беде, и все это из-за президента. Я-то понимаю, что ты вынужден работать на мерзкого Мальстайна, чтобы сохранить свой милый дом и сад, и ты не из тех, кто любит доставлять неприятности, но ведь это неприятность! И мы обязаны помочь. Это наш долг перед папочкой, Рейчел и Робертом, и долг перед Краснией!

Последняя фраза была произнесена с особо патриотическим пафосом, и Рейчел подумала, что если им суждено пройти через все испытания, то Летицию ждет большое будущее на сцене. У нее отлично получалось вышибать у слушателей слезу.

Рейчел обвела взглядом комнату и не смогла не заметить небольшой металлический поднос с булочками, стоящий на столике. И внезапно ощутила невыразимый голод. Мать Летиции заметила это и вскочила.

– Боже мой, когда вы в последний раз ели?

– За завтраком, – гордо сообщила Летиция. – Нам дали по куску черствого хлеба.

– Бедные голодные дети! Тогда надо устроить для вас пир, пока мы придумаем, что делать дальше. Я приготовлю свое лучшее рагу. В кладовой есть свиной окорок и все нужные специи!

– Мама, некогда этим заниматься. Но булочку со смородиной я съем. Спасибо. И дай одну Рейчел. Пожалуй, лучше по две каждой. Рейчел должна отправиться в Порт-Клемент сегодня же! Ее брат оказался причастен к этому неудавшемуся покушению на президента.

При

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?