Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Дамара? – озадаченно позвал меня Ладов, и я поняла, что увлеклась и упустила нечто важное.
Спохватилась, но огневик принял мое замешательство за страх и выразил сомнение:
- Э-э-э… - перевел растерянный взор на Ветлу.
Она, подыгрывая, скривилась и внимательно изучила стоящую напротив особу. Я, как и нужно, опустила глаза и нервно затеребила рукав своего одеяния. Райт с мольбой взглянул на супругу своего брата, и она вполне убедительно сделала вид, что глубоко задумалась, а затем со вздохом, означающим, что маг теперь у нее в неоплатном долгу, кивнула.
- Ладно уж… - ему, а потом мне, - я тоже к ювелиру собралась.
Готова спорить, любая магиня от подобного известия была бы близка к обмороку. Я покачнулась, и сильные руки Ладова поймали меня, прижимая к мускулистому телу. М-м-м… это он зря сделал! Или нет? Я не отказала себе в удовольствии, всхлипнула, обнимая крепче, опуская голову на мужское плечо.
- А… м-м-м… - промычал Райт что-то нечленораздельное, в который раз за сегодня лишившись дара речи.
Я коварно улыбнулась и почти сразу поймала себя на том, что наслаждаюсь и ощущением силы, исходящей от него, и твердостью мышц натренированного, гибкого тела, и истинно мужским ароматом. Вздохнула, теперь уже не притворяясь, и отстранилась, с обидой высказав:
- Что я тебе сделала? Почему ты оставляешь меня с ведьмой?
- Э…э…э, - похоже маг разучился говорить. И я понимала почему – в нем боролись нежелание сопровождать капризную магичку по магазинам и врожденное благородство. Видно, я перестаралась!
В дело вступила Ветла:
- Да не съем я ее! Обедала уже! А к ужину ты вернешься! – снисходительно объявила она своему родственнику, подталкивая непривычно задумчивого Райта к выходу.
Звякнул колокольчик, оповещая, что дверь закрылась, и я позволила себе с явным облегчением выдохнуть.
Ветла начертила в воздухе парочку простых рун, и созданное облако, просочившись сквозь щели, вылетело на улицу. Теперь всякий подошедший будет знать, что лавка закрыта, и посторонний не сможет подслушать сокровенных разговоров хозяйки с гостями.
Прошептав заклинание, ведьма повернулась ко мне.
- Что? Все еще не научилась правильно обращаться с магами?!
Я приготовилась сказать нечто умное и пафосное одновременно, но услышала позади шорох, а следом за ним и слова:
- Ф-ух! Думала, что состарюсь, пока он соизволит выползти на улицу!
Обернувшись, я увидела еще одну ведунью. Она стояла, небрежно опираясь о прилавок, и с раздражением смотрела на дверь. Потом ее взор обратился на меня, и я с радостью устремилась вперед. Со стуком сумочка с драгоценными, честно выпрошенными вчера у «родителей», легла на отполированное дерево.
- Благодарю, ведунья! – ритуальная часть завершена, на продолжение я не рассчитывала.
Ведьма, стоявшая за прилавком, обменялась быстрым взглядом с Ветлой Ладовой, а после вдруг изрекла:
- Голубка!
- Ох, ты ж паземка лысая! – вырвалось против воли, брови мои стремительно взлетели вверх.
- Синеглазка! – рядом со мной оказалась Ветла, и теперь обе ведуньи напряженно наблюдали за мной.
Рот мой приоткрылся, но из него не вылетело ни звука, я лихорадочно соображала, как мне быть. В моей прошлой жизни не было случая, чтобы одна ведьма предлагала дружбу другой, а тут целых две… Как-то внезапно пришло воспоминание о сестре и ее подруге Рьяне.
- Ты бы сейчас себя видела! – хмыкнула Голубка, отодвигая сумочку.
Звон монет в ней заставил меня очнуться и скороговоркой, чтобы не передумать, выговорить:
- Незабудка…
- Будем знакомы, - улыбнулась сероглазая ведунья, а Ветла одарила меня долгим, требовательным взглядом.
Я пришла в себя окончательно, закидывая ремешок сумочки обратно на плечо. Подруги не должны предлагать драгоценные за помощь, этим ты рискуешь нанести смертельную обиду той ведьме, что оказала тебе услугу. Лишь бескорыстие и сердечная привязанность, а также безмолвная готовность придти на выручку по первому зову. Скрывая замешательство, я решила продолжить знакомство и протянула руку:
- Лея Липкина!
- Лийта Сероволкина! – моя спасительница крепко пожала протянутую ладонь, а затем мы обменялись рукопожатием с Ветлой.
- Наконец-то! – сказала она. – Теперь можно и дела обсудить! – устремилась за прилавок и исчезла за шторкой.
- Идем, - Лийта поманила и меня.
Удивление мое усилилось, я была уверена, что увижу комнату, где хозяйка готовит снадобья, и уже потирала руки, надеясь выведать чужие секреты. Разочарованно вздохнула, ступив в небольшую, уютную, оформленную в стиле Солнечного чайную. Заметив мою гримасу, Ветла усмехнулась:
- Зелья я готовлю дома! Ришен и Лия подарили нам с Рейвом целое крыло особняка, так что места достаточно! А здесь часто гостят сестры моего мужа, вот я и поддалась их уговорам, - немного помолчала и дополнила. – И Арите моей нравится…
- Арита – это?.. - мне стало интересно.
- Да, моя дочка, - оповестила Ветла и улыбнулась. – А скоро родится еще одна, - с любовью дотронулась ладонями до своего круглого живота.
- А у меня их трое, плюс падчерица Норика, - поделилась Лийта. – Правда, они все сейчас в Омбрии под присмотром нянюшек и самой княгини Полыньиной.
- А…
- Это тетушка нашей государыни.
- Ага, - кивнула я и умолкла, так как мне нечем было похвастаться. Дочки у меня никогда не было, а о судьбе сына я могла сказать два предложения.
Ведьмы не стали меня расспрашивать, Ветла суетливо расставляла чашки, а Лийта осведомилась о другом:
- Ну, и как ты докатилась до того состояния, в котором я тебя нашла? – и сходу предупредила. – Не вздумай промолчать, а то эти гады, - полагаю столь лестно она охарактеризовала Дюрана и Икциара, - обошлись парой слов, - и разъяснила. – Саламандр помог!
- Помог, - подтвердила я, потому что Кьяр и в самом деле сделал это.
В комнатушке воцарилось молчание, лишь тикали часы с кукушкой, висящие на стене.
Ведуньи ждали: Голубка нетерпеливо стучала костяшками пальцев по столу, а Синеглазка сверлила меня серьезным взором.
Решение принято и отступать некуда, потому я красноречиво подняла кружку, придирчиво изучая дно, показывая, что настроена на душевный разговор.
Ветла понятливо кивнула и выставила нам с Лийтой бутыль вина. Сама она ограничилась несколькими глотками, мы с Голубкой выпили по три бокала. Я не опьянела настолько сильно, чтобы поведать им обо всем, что со мной приключилось за эти два столетия, но кое-какими сведениями поделилась, в том числе и тревогами. Все четко, быстро, без колебаний – времени в обрез – Райт может вернуться с минуты на минуту.