litbaza книги онлайнДрамаСтихотворения - Балинт Балашши

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 64
Перейти на страницу:
class="stanza">

Неизлечимый яд сомнения таят —

им счастье не по нраву.

Простить не хватит сил безумцу, что вкусил

ревнивую отраву.

Он недостоин той, кто высшей красотой

наделена по праву.

Без мысли в голове он следует молве —

спасти его не пробуй!

В безумье одинок, он ревности клинок

оттачивает злобой.

К советам дружбы глух, лелеет каждый слух

ревнивец узколобый.

Разумный человек не отойдет вовек

от очевидных истин.

С неправдою в борьбе он верен лишь себе,

суров и бескорыстен.

Тому, кто разглядел причину слов и дел,

ревнивец ненавистен.

О ревность, сколько зла ты людям принесла,

как ты хитра, проныра!

Твой посылая дар, Геракла в адский жар

толкнула Дианира.[97]

Пока любовь мертва и царствует молва

сердцам не будет мира.

Оставь меня, молю, я искренне люблю,

Довольно строить козни!

Мечты твои пусты — не поиграешь ты

моею страстью поздней!

О ревность, пропади! В моей, в ее груди

ты не посеешь розни!

In eandem fere sententiam

О том я слезы лью, что Целию мою

сомненьями обидел.

Прости, молю Христом! Как я себя потом

за это ненавидел!

Ведь ты не хочешь, нет, чтоб до скончанья лет

я белый свет невзвидел!

(Р. Дубровкин)

ДЕВЯТОЕ,

в котором (поэт) сравнивает Целию во всех ее ипостасях с Юлией и корит Купидона, что и в изгнании (хотя он покинул родину из-за нее) ему нет покоя[98]

Мучитель Купидон, ужель задумал он

со мной шутить, играя?

Ведь Юлии лицо, и стан, и речи звон,

мне в Целии являет,

Так часто я в одной ловлю черты другой,

что сердце замирает.

Они, как две сестры, прелестны и милы,

столь сходны меж собою,

Как розы лепестки, как рукава реки,

как ландыши весною,

И я, объят мечтой, любуюсь красотой,

томлюсь и беспокоюсь.

Я страшно разъярен: коварный Купидон,

достойный лишь проклятий,

Ты сердце растерзал, ты с родины прогнал,

и вот уже некстати

Препятствия чинишь, опять мечтать велишь

о ласковых объятьях?

Яд в сердце и в крови, с томленьями любви

навек я распрощался.

Жестокий, устыдись, минутный твой каприз

мне болью отозвался,

Не оживляй кошмар, не разжигай пожар,

довольно я терзался!

Давно увял цветок, давно иссяк поток

любви моей несчастной.

Напрасно я страдал, метался и взывал

к обманщице прекрасной,

Исчезло все, как дым, я стал совсем другим —

суровым и бесстрастным!

Вдали от стрел твоих, в походах боевых,

звон стали — мне услада,

Кровавый Марс один теперь мне властелин,

да мудрая Паллада![99]

А ты? Наград я ждал, но ты мне, злобный, дал

лишь стыд и муки ада.

И, чуть я замолчал, мне Купидон сказал:

так Марс тебе приятен?

Но я еще силен, из-под моих знамен

ты убежал, предатель,

Что ж, месть моя не спит, стрела уже летит,

готовься же к расплате!

Гордится Марс собой, прославленный герой,

он позабыл в сраженье,

Как прихотью моей в один из давних дней

предстал нагим пред всеми![100]

А ты? Меня не чтишь, но ты не устоишь,

пришло влюбляться время!

А может, в этот раз пусть с Купидоном Марс

на время примирятся?

Сбежал бы навсегда, но не найду, куда

от грозных стрел деваться.

Так лучше будет вновь, приветствуя любовь,

судьбе на милость сдаться!

(Д. Анисимова)

ДЕСЯТОЕ,

сочиненное о польской деве с кифарой[101]

Опять сбылись твои, о Купидон, слова:

Во мне огонь любви Жужанна разожгла.

Она мила и весела, как ласточка весною.

Ее глаза, что бирюза, сияют чистотою,

А стан изящно строен.

Ее влюбленный взгляд в распахнутом окне

Ценней любых наград на этом свете мне.

Когда она ко мне добра, то я от счастья таю

Когда ж резка и холодна, ревнует, упрекает,

Жестоко я страдаю.

Во сне передо мной и наяву она

Любовью, красотой и музыкой полна,

Венеры сын, мой властелин, во всем мне помогает,

Прекрасна жизнь, когда мелодии свои играет

Полячка озорная.

Как в карточной игре, в моей судьбине вновь

Шестерку прежних бед бьет козырем любовь.

Все впереди, любовь твердит, томленья были прежде,

Ты не один, с тобой в пути удача и надежда,

И сердце девы нежной.

Твое же ей одной вовек принадлежит,

Вам было суждено сердца соединить,

Она с тобой, пускай покой сомненья не нарушат,

Пусть взгляд родной и смех живой теплом согреют душу,

И голову закружат.

Давно тебя избрав, смогла она понять

Приветливый твой нрав и доблестную стать

Чтоб рядом быть, любовь дарить и помогать советом

Очаг хранить и кров делить, жизнь озаряя светом

В единстве беззаветном.

Легко звенит струна, мелодия плывет

Наивна и нежна, мечтать она зовет,

Простой мотив, весны порыв, глас нежности и страсти,

Про все забыв, боль исцелив, в его чудесной власти

Я наслаждаюсь счастьем.

(Д. Анисимова)

Игривый стих, сочиненный о куртизанке Ханнушке Будовскёнке[102]

Белочка умильная, кошечка красивая,

Аннушка, любимая! Взглядом одари меня!

Зачем ты вздыхаешь, со мной не играешь?

Брось сердиться, выйди в круг,

Веселятся все вокруг!

(Д. Анисимова)

СОБСТВЕННОРУЧНО ЗАПИСАННЫЙ ЦИКЛ[103]

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?