Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сверху раздался лай. Между тем, чтобы сидеть, не шевелясь, и начать подъём вверх, Андрей выбрал второе, всё равно рано или поздно придётся подниматься. Он просунул руку и ногу в расщелину, втянулся в неё поглубже, как ящерица, чтобы лучше чувствовать камень, и быстро полез вверх. Когда он одолел примерно половину высоты клифа, за спиной пронеслось что-то и дважды плюхнулось в воду. Преследователи. Андрей обернулся и увидел, что викинги, будто так и надо, вынырнули и начали загребать к скале. Один из них крикнул:
– Он здесь, спускайтесь!
Слева и справа от Андрея опустились концы верёвок. По ним тут же заскользили воины в кольчугах, но без щитов, снизу тоже подбирались викинги. Гейм овер, как говорится, осталось лишь немного потрепыхаться напоследок.
Андрей, нарушая все мыслимые и немыслимые законы альпинизма, схватился одной рукой за выступ, держась только ею, обернулся вокруг себя и встал ещё на один узкий выступ спиной к скале. Выхватил нож.
– Эй, ублюдки, отпрыски дохлых коз. Давайте кто первый. Кого я заберу с собой на пир к Хель? – спросил Андрей по-скандинавски.
Викинг справа толкнулся всем телом и попытался сбить его рукой, хотя мог ударить топором на поясе. Живьём хотят взять, гады. Андрей коротко кольнул его под кольчужный рукав, в локоть. Вроде достал.
– Давайте, женовидные, кто первый, ко мне. Вы умрёте позорной смертью от мясницкого ножа и утонете. Не пировать вам в Валгалле, вы будете вечно спутаны в сетях Эгир, – пообещал он и засмеялся.
Ему вдруг стало так весело и хорошо. Он висел на волоске от смерти, но, чтобы его достать, один из викингов должен был умереть. Воины Севера не были трусами, но никому не хотелось погибать глупой смертью без славы. Поэтому Андрей стоял на краю гибели, но был неуязвим. И это ощущение неуязвимости словно окрыляло.
Викинг слева попытался сбить его ногами, Андрей коротким ударом проколол ему подошвы тонких чуней, и он со злобным шипением отлетел назад на верёвке. Тот что справа, наконец, выхватил секиру и, подлетая, замахнулся… Андрей успел перехватить древко оружия и полоснуть по державшей его руке, но викинг – силён, гад, – держась только одной рукой за верёвку, пихнул Казакова ногами в живот. Андрей не удержал равновесия, полетел вниз, но ухватился за секиру недруга.
Вдвоём они зависли над водой. Викинг в кольчуге держался одной рукой за верёвку, а другой удерживал его, повисшего на секире. Андрей опять засмеялся.
– Ты отдашь мне свою руку или только оружие? – спросил он с паскудной улыбочкой и занёс нож для удара.
Секунду в викинге боролась природная бережливость и тяга к любимому оружию с нежеланием стать калекой. И он всё-таки не выдержал – разжал ладонь.
Андрей полетел вниз. На этот раз ударился спиной и головой. Вспышка боли. Темнота.
Совсем юный дренг, с редкой рыжей бородой, как две капли похожий на Торанина Белку, вынырнул из залива фьорда.
– Ты нашёл его, Бьёрд? – крикнули сверху.
– Нет, течением унесло, наверное.
– Какое тут течение, – буркнул Грум, вынырнувший рядом. Грум был двоюродным братом Скегги. – Тут глубина десять локтей и вода как в роднике. Слепой ты, как дикая свинья.
– Если ты такой зоркий, чего сам его не нашёл? – огрызнулся Бьёрн. – Вот сам своего кровника и ищи.
– Он наш кровник. Он нашего хирдмана убил.
– Тоже мне хирдман, который дважды дал себя побить чужаку с голыми руками.
– Придержи язык, Бьёрд, Скегги убили ножом, – прорычал Грум.
– Ага, его собственным ножом, – родич Скегги только заскрежетал зубами. – В общем, если тебе надо, сам и ищи труп хоть до самого Рагнарёка. Тем более не ты же его убил, а Снорри. А я пойду пивом согреюсь.
Грум свирепо сплюнул и снова нырнул под воду.
Андрей увидел над собой белый потолок, ощутил знакомый неприятный запах больницы.
«Где же я?» – подумал он.
Его локти упирались во что-то твёрдое. Оглядевшись, он увидел, что лежит в ящике, похожем на гроб, только обложенном изнутри незнакомым упругим материалом. Потрогал лоб – никакой шишки. На шее ни малейших следов от железного ошейника. Аккуратно сел – голова совершенно не болела. Он лежал в уже привычной одежде от «THE GAME», но на теле не осталось никаких следов от былых приключений.
«Значит, это всё виртуальная реальность была, – подумал Андрей. – Матрица рулит.
Но как же всё реально было!»
В комнату зашёл клерк. Причём тот же самый, что встретил их в офисе.
– Доброго дня, вижу, вы пришли в себя, прошу следовать за мной.
– Куда?
– Ваш тьюториал закончен, вы можете ехать домой. Кроме того, – продолжил служащий, – вам надо получить свою одежду, оформить «призы» и так далее. Следуйте за мной.
Андрей переоделся в свою одежду в раздевалке, потом, следуя просьбе, вошёл в уже знакомую комнату офиса, где их оформляли в экстремальный тур. У стойки стоял Тармахин и что-то подписывал.
– Влад, здорово, живой. А Лизка где?
– Госпожа Акользина захотела остаться на Свободной территории. Вы можете с ней увидеться, если снова захотите войти в Игру, – вмешался клерк.
– Что?! Да чё ты гонишь, это просто ваша фиговая эвакуация не сработала. Ты…
– С ней всё в порядке, – бесцветным голосом сообщил Тармахин.
– Точно? – спросил Андрей.
– Да. Мы с ней разговаривали, – и клерку: – Я всё подписал. Могу идти?
– Да, конечно.
– Мне нужно на пять минут поговорить с Андреем.
– Как угодно.
Оба искателя приключений отошли в угол.
– Словом, Андрей, извини меня, – начал Влад.
– Не понял?
– Ну тогда, как мы выбрались из фьорда, мне утром вдруг приспичило. Я отошёл, смотрю, подбирается к тебе кто-то. Ну, сам знаешь, на что те парни способны. Вдвоём мы бы даже с ним одним не управились. В общем, кинул я пару веток в тебя, чтобы разбудить, и дёру. Так что извини.
– Да нормально всё. Сказать по правде, я бы так же поступил.
– Ну вот, тем более для тебя всё хорошо обернулось. Да и сам помнишь: новичков не убивают, – в словах Влада прозвучала горькая усмешка, – а я с Лизой говорил. Она на Свободной территории захотела остаться. Как я не уговаривал.
– А ты что же? – спросил Андрей.
– А я… я пришлю тебе деньги, как и обещал. Оставшиеся три тысячи, твой счёт я знаю. Пока.
Влад попрощался и вышел из офиса.
– Господин Казаков, если вы урегулировали свои личные дела, то нам надо уладить небольшие юридические формальности. Подойдите, пожалуйста, ко мне. Что ж, прежде всего позвольте поздравить вас, господин Казаков. Вы прошли на первый уровень Большой Игры. Теперь вы полноценный игрок, а это приз гораздо больший, чем те трофеи, которые вам удалось добыть.