Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это значило «спасибо».
Ну, так она к обеду должна прийти в себя, так что никаких проблем.
Уверившись в этом, я вышел и пошёл один в гильдию.
Ради неё не пойду сегодня далеко.
Так я решил.
* * *
— … И всё же, не ожидал, что вы отправитесь сюда, достопочтенный граф Лобиста.
В приближавшейся к Мальту повозке мужчина обратился к собеседнику среднего возраста.
Это был граф Лобиста, Кёртис Лобиста, влиятельный аристократ Ялана, владевший землями недалеко от столицы.
А так дружелюбно говорил с ним авантюрист золотого ранга, нанятый графом в качестве телохранителя, Хейден Вар.
Чтобы графу отправиться в такую глубинку, ему требовался сопровождающий.
Стоили его услуги дорого, но он являлся хорошей компанией, к тому же был силён.
По пути на них нападали монстры, но Хейден расправился с ними в одиночку.
Были не только монстры, но и разбойники, но мужчина избавился ото всех.
Авантюристы золотого ранга даже в столице считаются элитой, и теперь граф лично понял, и почему же?
Он был не только силён, но и умён, потому граф решил заверюовать его, но мужчина любил свободу, так что отказался сразу же.
Но отношения между ними не испортились из-за этого, скорее уж графу ещё больше понравился характер этого человека, и он стал воспринимать его как друга.
Граф сказал Хейдену:
— А я разве не говорил? Мальт и правда глубинка, но место довольно интересное. Особенно в последнее время… Уже лет пять-шесть качество ресурсов этих земель повышалось. Как известно, в моих землях процветает производство лекарств, они и составляют большую часть моего дохода. Их качество влияет на экономику моих земель. Вот я и попросил разрешение виконта Ротнелла прибыть сюда… Возможно я найду что-то полезное.
Виконт относился к старинному роду, владевшему землями вокруг Мальта.
Правда его влияние было незначительным, и в столице про него никто не знал.
В Ялане случились стычки за власть, а его семья почему-то сохраняла нейтралитет.
В таком случае их могли посчитать слабыми и просто уничтожить, но этого не случилось.
Граф встречался с ним, это был обычный мужчина. Хотя это могло быть лишь притворство, и этот человек мог оказаться ужасающим.
Хотя он откликнулся на просьбу графа и вызвался проводить.
Было не ясно, можно ли ему доверять, но мужчина производил хорошее впечатление.
И всё же пришлось тащиться в такую глубинку.
Хотя цель у него была не одна.
— Не знаю, известно ли вам, но на границе есть много материалов, о которых в городах даже не слышали. Что очень даже интересно.
— Вы и сами их видели?
— Да. В столице не бывает недостатка заданий, потому я и обосновался там, но неплохо иногда отправиться на границу. Тут тоже хватает авантюристов, и встречаются настоящие таланты.
— Хо… Может получится кого-то нанять.
— Кто знает. Вежливых среди них немного, потому посоветовать этого я не могу.
— Это тоже довольно интересно.
* * *
В этот же день на стол графа завалился человек.
Авантюрист золотого ранга Хейден уже бывал в Мальте, потому выбрал гостинцу и проводил его в таверну, там они и пили, когда это случилось.
Сам граф не пострадал.
Прежде чем мужчина врезался в графа, авантюрист поймал его одной рукой и отбросил.
А другой авантюрист тоже одной рукой поймал его и поставил на пол.
Наблюдавший за всем граф сказал:
— … Мальт пугающее место…
Но Хейден усмехнулся.
— Вроде же вам было интересно. Но оставим шутки. Как вы и сами видите, грубость на каждом шагу в отличие от столицы. Тут точно не заскучаешь.
— Точно… Но за что этого человека толкнули?
— Банальная ссора… Вы ведь видели. Они были далеко, потому вы вряд ли могли услышать… О, похоже этот человек может нам рассказать.
Хейден посмотрел на подозрительного человека в маске.
Это был тот человек, что поймал мужчину, брошенного Хейденом.
— … Простите. Я угощу вас едой и выпивкой взамен испорченной. Всё быстро принесут, — сказал мужчина, а авантюрист улыбнулся:
— Это ни к чему… Не ты же его бросил. И ты разобрался с тем, кто устроил это.
Верно.
Того, что прилетел сюда, ударил человек, с которым он успел поссориться.
Выглядел он довольным собой, но уже в следующий миг мужчина в маске вырубил его, и тот упал на пол.
Когда граф говорил про пугающее место, это он тоже имел ввиду.
Человек, способный на такое, просто оказался поблизости.
— Ну да. Просто он мой знакомый. Пока трезвый, такого не бывает… Но похоже он пьян. Вот и затеял эту глупую ссору… Простите.
— Ничего. Такие уж люди авантюристы.
— Так ты тоже? С виду сильный. А это… Ох, надо же. Как грубо с моей стороны. Я сразу не признал аристократа… — сказал человек в маске и поклонился.
Граф привык к подобному обращению, но удивился, когда в нём сразу же признали аристократа.
Вообще это было очевидно, однако мужчина не думал, что его узнают так легко в такой глубинке.
Он говорил тихо, чтобы люди вокруг не заметили, к тому же сейчас все были больше увлечены случившейся потасовкой, потому и не обратили внимания.
Граф сказал:
— … Я здесь инкогнито. Потому подобное обращение меня лишь смущает…
Мужчина в маске ответил:
— Вот как? В таком случае так нормально?
Он говорил чуть менее формально чем Хейден, точно говоря, что это уважительное отношение к только что встреченному человеку.
Было ясно, что этот человек понимал, как следует себя вести.
Граф сразу же проникся большим уважением к авантюристу.
Хейден тоже, но знал, что таких людей немного.
Как и сам граф.
И всё же удивительно, что среди грубых авантюристов встречаются такие люди.
Думая об этом, граф обратился к мужчине в маске:
— Благодарю вас за это… И всё же, что же послужило причиной этой ссоры?
— Ах… Это. Вначале они весело выпивали, а потом стали рассказывать, откуда прибыли, оба они из глубинки, потому начали друг друга задирать… Дыра с жабами, дыра, кишащая ядовитыми пауками, слово за слово, и в дело вступили кулаки… Надо было раньше остановиться. Но я подумал, что если подерутся, обоим полегчает. Так что и я виноват, что так вышло. Потому и хотел угостить вас.
— … Ладно ещё из-за городов, но чтобы кто-то спорил из-за деревень…
Для родившегося в городе графа это было непостижимо.
Хотя ему самому доводилось спорить