Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я могу приступать?
Отвечать мужчина не стал. Кивнув, он усмехнулся про себя и оставил юную супругу мага наедине с ворохом неразобранной документации. Кейра села за стол. Ее глаза разбегались. С чего начать, она понятия не имела. Взяв первую папку, открыла ее, пробежала глазами по документам, зацепилась за цифры. И… полностью погрузилась в работу.
Несколько раз к ней заглядывал Борг. Но Кейра его не видела. Перо скрипело по пергаменту. Она выводила колонки цифр, считала, сверяла, хмурилась, ее губы шевелились. В какой-то момент мужчина даже засмотрелся. Он до сих пор не верил в ум красавицы, но отвлекать ее пока не стал.
Через некоторое время Кейра откинулась на спинку стула, мотнула головой. Шея затекла, так же как и тело. Встала, обошла вокруг стола, несколько раз присела, тряхнула руками. И снова села за стол. В этот момент вошел Борг. Оглядев ровные ряды папок, он поинтересовался:
— Как успехи? Не желаете ли перекусить?
— Я бы только чаю выпила, — устало произнесла девушка. — Что касается вот этого, -
взгляд на стол. — То могу сказать одно: вас кто-то методически обкрадывал. Здесь много нестыковок с цифрами. Я тут кое-что выписала. Можете посмотреть. -
Кейра протянула свиток, испещренный мелким почерком. С одной стороны стояла дата, рядом цифра, которая должна быть, а чуть дальше — выплаченная по факту сумма. Борг пробегался глазами и все больше хмурился: если исходить из расчетов Кейры, у них увели довольно внушительную сумму денег. Но кто? И куда она направилась?
— Вы не ошиблись? — на всякий случай уточнил мужчина. Кейра хотела было возмутиться недоверием, но вместо этого открыла папку и показала счета.
Эндрю Борг удивлённо присвистнул: девушка поразила его своей проницательностью. Однако хвалить красавицу мужчина не спешил. Исподлобья взглянув на новую работницу, он произнёс намеренно безразличным тоном:
— Все эти ваши записки ещё проверить нужно, так сразу здесь не разберёшься, –
помолчав несколько мгновений, он словно бы про себя спросил: — И откуда в такой маленькой головке столько больших знаний?
— Я ведь уже говорила вам, что училась и была в числе лучших…
— Да-да-да, старая песня, — кивнул собеседник. — Помню. Это мы тоже проверим.
Кто, что, где, когда и, наконец, зачем? А теперь…
— Теперь мне пора, — холодно проговорила девушка, подхватывая свою шляпку со стола, — у меня сегодня ещё дела. А вы проверяйте, господин Борг, всего вам доброго.
Девушка обошла удивлённого столь резкой переменой настроения собеседника, и отправилась на выход. Внутри неё полыхал пожар: смесь негодования, обиды и злости сжигала душу, заставляя практически убегать из конторы. Новые коллеги проводили
Кейру насмешливыми взглядами, переглядываясь между собой, словно бы говоря: «А она думала, здесь мёдом намазано! Ха! И дня не продержалась»
Только на улице девушка смогла остановиться и облегчённо вздохнуть. Как же тяжело ей давалась новая жизнь, о которой она столько мечтала в своём городке! Очень хотелось сдаться, махнуть на всё рукой и сбежать от невзгод, смирившись с судьбой. Да только как она взглянёт в глаза матушке? И Маркус… Возможно, ей это лишь казалось, но отношения между ними стали гораздо лучше прежнего, и укреплялись с каждым днём, даже не смотря на кулон, что отгораживал его от её чувств.
Погрузившись в собственные думы, Кейра даже не заметила, как забрела в совершенно незнакомую ей часть города: всюду здесь стояли двухэтажные многоквартирные домики, да и движение по дороге практически прекратилось.
Остановившись, девушка устало вздохнула, укоряя себя за невнимательность. Сколько раз матушка говорила ей, чтобы она думала, прежде чем действовать?
И куда теперь идти?
— Кейра? Это ты?!
Красавица подскочила на месте от неожиданности, оглядываясь по сторонам в поисках столь знакомого голоса.
— Кейра! Я здесь, наверху. Подними голову.
Словно во сне, девушка послушно взглянула вверх.
— Минар, — выдохнула она, глядя в его синие глаза. Прошлое накрыло её с головой, заставляя трепетать от волнения и страха. Он уехал тогда, даже не объяснившись, не попрощавшись… Скрылся с глаз долой, из сердца вон, оставив после себя лишь холод и боль. Жестокий, беспощадный, бессовестный…
— Кейра, я сейчас спущусь, подожди меня минутку!
Эгоистичный, бесчувственный, наглый…
— Вот и я, ты выглядишь прелестно.
Потрясающий, мужественный, неподражаемый…
— Кейра, ты слышишь меня? Что с тобой?
Девушка тряхнула головой, возвращаясь в мир столицы, где слабых давят, где выживают лишь сильнейшие.
— Добрый вечер, Минар, — старательно изображая безразличие, проговорила красавица. — Ты тоже совершенно не изменился, и как раз это меня расстраивает. Прости, у меня совершенно нет ни времени, ни желания…
— Кейра, я так соскучился по твоему голосу. Даже не подозревал, насколько, пока не услышал его вновь. Я так виноват. Я раскаиваюсь в содеянном, прости меня, умоляю родная. — Минар сделал шаг навстречу красавице, нарушив тем самым пределы допустимых приличий.
— Немедленно прекрати! — вспыхнула девушка, отступая назад и оглядываясь по сторонам в поисках случайных свидетелей. — Между нами всё закончилось так и не начавшись! Я глубоко ошиблась, доверившись тебе однажды, но Боги милостивы. –
сорвав с руки перчатку, Кейра показала собеседнику едва заметные узоры — свидетельство её замужества. — Я встретила по-настоящему достойного мужчину, и он любит меня.
— Но это… этого не может быть, — чуть слышно залепетал молодой человек, разглядывая причудливый рисунок, — так скоро… Ты забыла меня. Кто он?
— Он — маг! Сильный, смелый и заботливый. Нечета тебе, Минар. А теперь мне пора, муж ждёт меня в центре!
— Но ты идёшь не в ту сторону, — донеслось до Кейры сзади. — Да и пешком отсюда путь совсем не близкий.
Развернувшись, девушка обошла бывшего возлюбленного стороной и отправилась дальше, проговаривая на ходу:
— Я и сама прекрасно ориентируюсь.
Минар догнал Кейру буквально через несколько минут. Молодой человек нанялтаки карету и попросил кучера остановиться рядом с девушкой.
— Давай я отвезу тебя до места встречи с мужем, — проговорил он, протягивая красавице руку, — не гоже тебе одной прогуливаться по спальным районам. Это не соответствует правилам, да и ножки следует поберечь.
Кейра вспыхнула от его речей и уже хотела было вновь распрощаться с ним, но…
дороги-то она действительно не знала.
— Хорошо, я поеду, — Кейра приняла руку бывшего возлюбленного, по вине которого её заклеймили падшей женщиной в родном городе. — Только давай договоримся, что впредь ты не будешь искать со мной встреч? Я замужем и… у меня новая жизнь.