litbaza книги онлайнСовременная прозаАнатомия Меланхолии - Роберт Бёртон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 ... 412
Перейти на страницу:
кн. I, Патология, гл. 18.]

1629

Mala consuetudine depravatur ingenium ne bene faciat. — Prosper Calenus, lib. de atra bile. [Разум развращен скверной привычкой к тому, чтобы не делать добро. — Проспер Кален, кн. <на самом деле — глава> о черной желчи <из кн. «Paraphrasis»>]. Plura faciunt homines e consuetudine, quam e ratione. [Человек совершает больше поступков по привычке, а не из разумных соображений.] A teneris assuescere multum est.<Бертон вновь повторяет строку из «Георгик» Вергилия, где говорится, что очень важно заводить привычки смолоду (II, 272).> Video meliora proboque, deteriora sequor. — Ovid. [Благое / Вижу, хвалю, но к дурному влекусь. — Овидий. <Метаморфозы, VII, 30, пер. С. Шервинского.>]

1630

Nemo laeditur nisi a seipso. [Вред не причиняется никем, кроме как самим собой. <Эразм. Adagia.>]

1631

Multi se inquietudinem praecipitant ambitione et cupiditatibus excaecati, non intelligunt se illud a diis petere, quod sibi ipsis si velint praestare possint, si a curis et perturbationibus, quibus assidue se macerant, temperare vellent.

1632

Tanto studio miseriarum causas, et alimenta dolorum quaerimus, sunt, et in circulum se procreant. — Hip. Aphoris. 23, lib. 6. Idem vontaltus, cap. 19, Victorius Faventinus, Pract. imag. [Каких только усилий не прилагаем мы, чтобы разыскать причины наших бед и пищу для печали, и делаем таким образом нашу жизнь, которая в противном случае была бы самой счастливой, печальной и несчастной. — Гиппократ. Афоризмы, 23, гл. 6, Викторий Фавентин, Pract. imag.]

1633

Multi ex maerore et metu huc delapsi sunt. — Lemn. lib. I, cap. 16. [Многие погрузились в нее из-за печали и страха. — Лемний <Об оккультных чудесах природы>, кн. I, гл. 16.]

1634

Multa cura et tristitia faciunt accedere melancholiam (cap. 3 de mentis alien.); si altas radices agat, in veram fixamque degenerat melancholiam et in desperationem desinit. <Платер. Praxeos… tractatus.>

1635

Ille luctus, ejus vero soror desperatio simul ponitur. [Она — это Печаль, и помимо нее изображается ее сестра — Уныние. <Цебес описывает характеры, к которым обидчик посылается в качестве возмездия. — КБ.>]

1636

Animarum crudele tormentum, dolor inexplicabilis, tinea, non solum ossa, sed corda pertingens, perpetuus carnifex, vires animae consumens, jugis nox, et tenebrae profundae, tempestas et turbo et febris non apparens, omni igne validius incendens; longior, et pugnae finem non habens… Crucem circumfert dolor, faciemque omni tyranno crudeliorem prae se fert.

1637

Nat. Comes. Mythol. Lib. 4, cap. 6. [Кн. I, гл. 4.]

1638

Tully, 3 Tusc. [Туллий <Цицерон>. Тускуланские беседы, III <13. 27>.] Omnis perturbatio miseria, et carnificina est dolor.

1639

М-р Драйтон в своих «Героических посланиях». <Имеется в виду послание «Элинор Гоббэм — герцогу Хамфри» (II, 163–167, Poems, 1605).>

1640

Crato, consil. 21, lib. 2. [Кратон, кн. II, совет 21.] Moestitia universum infrigidat corpus, calorem innatum extinguit, appetitum destruit.

1641

Cor refrigerat tristitia, spiritus exssiccat, innatumque calorem obruit, vigilias inducit, concoctionem labefactat, sanguinem incrassat, exaggeratque melancholicum succum. <Фернель. Universa medicina, I, 142. — КБ.>

1642

Luke XXII, 44. [Лк. 22, 44.]

1643

Maerore maceror, marcesco et consenesco miser, ossa atque pellis sum misera macritudine. — Plaut. [Одной печалью извожусь и я с тобой, хирею, и старею, и иссох вконец. Смотри: не руки — щепки, кости с кожею. — Плавт. <Пленники, 1433–1435, пер. Я. Боровского.>]

1644

Malum inceptum et actum a tristitia sola.

1645

Hildesheim, spicel. 2 de melancholia. [Гильдесгейм. Жатва, 2 о меланхолии.] Maerore animi postea accedente, in priora symptomata incidit.

1646

Vives, 3 de anima, cap. de maerore. Sabin. In Ovid. [Вив, 3, о душе, гл. о печали. Сабин. Комментарий к Овидию. <Авл Сабин (I век до н. э.) — приятель Овидия, комментатор его «Метаморфоз» и автор стихотворных ответов на любовные послания «Героинь» Овидия.>]

1647

Herodian, lib. 3. [Геродиан, кн. III.] Maerore magis quam morbo consumptus est.

1648

Bothwellius atribilarius obiit. — Brizarrus Genuensis, hist., etc. [Босвелл, снедаемый печалью, наконец-то испустил дух. — Бризаррус Генуезец, история и т. д.]

1649

Moestitia cor quasi percussum constringitur, tremit et languescit cum acri sensu doloris. In tristitia cor fugiens attrahit ex splene lentum humorem melancholicum, qui effusus sub costis in sinistro latere hypochondricos flatus facit quod saepe accidit iis qui diuturna cira et moestitia conflictantur. — Melancthon.

1650

Lib. 3 Æn. [Энеида, III <214–215, пер. С. Ошерова.>]

1651

Et metum ideo deam sacrarunt ut bonam mentem concederet. — Varro, Lactantius, Aug. [И по этой причине они объявили Страх божеством, с тем чтобы он мог даровать ясный разум. — Варрон, Лактанций, Августин. <Варрон утверждает в «Antiquitates rerum divinarum», что Туллий Гостилий ввел новых богов Pavor (Трепет) и Pallor (Страх), коих римляне должны были стараться умилостивить, а еще римляне поклонялись богине Mens (Разум), дабы она даровала детям ясный ум. Это сочинение Варрона послужило источником для таких же утверждений Лактанция в его «Divinae Institutiones» («Божественные установления») и Августина в его «De Civitate Dei» («О Граде Божием», 4, 15, 23). — КБ.>]

1652

Lilius Girald. Syntag. I, de diis miscellaneis. [Лилиус Джиральди. Синтагма I, об избранных божествах. <На самом деле об этом говорится в другом его сочинении — «De deis gentium». — КБ.>]

1653

Calendis Jan, feriae sunt divae Angeronae, cui pontifices in sacello Volupiae sacra faciunt, quod angores et animi sollicitudines propitiata propellat.

1654

Timor inducit frigus, cordis palpitationem, vocis defectum atque pallorem. —

1 ... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 ... 412
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?