Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уже привычно мы зашли в комнату переноса и стали ждать, когда окажемся в Мире Живых. Как только дверь открылась, на нас обрушился холод.
Стоя на заснеженной горной вершине, я ощущал, как каждый вдох острого, морозного воздуха пронзает мои лёгкие. Вокруг нас расстилалась бескрайняя зимняя пустошь, а мороз был таким сильным, что казалось, он проникает сквозь нашу защитную одежду.
— Ну что же, — промолвила Йоруичи, её голос звучал через зубовный скрежет, — я не ожидала, что здесь будет настолько холодно.
Никто не ожидал, если честно. Сой Фон, стоя рядом, крепко обняла себя за плечи. Она сказала:
— Этот холод… Он проникает прямо в кости, — сказал лейтенант, содрогаясь и озираясь вокруг, чтобы понять, увидел ли кто-то мгновение её слабости. И если увидел, то как отреагировал.
Я поднял взгляд на небо, где мерцали яркие звезды, создавая иллюзию близости к космическому пространству. Но настоящее волшебство началось, когда я увидел полярное сияние. Зелёные и красные волны света изгибались в небесах, создавая завораживающее зрелище. Они словно были живыми, каждая волна света двигалась с удивительной грацией и плавностью.
Это сияние не было просто визуальным великолепием. Я ощутил странное, но приятное чувство, исходящее от этого сияния. Это была духовная сила. Она как нечто неуловимое мягко пульсировала в воздухе. Эта энергия, казалось, смешивалась с духовными частицами Мира Живых, создавая уникальное явление. Описать его было просто невозможно.
— Ощущаете это? — спросил я у Йоруичи и Сой Фон.
— Да, — ответила Йоруичи, её глаза начали мерцать, отражая свет сияния. — Это полярное сияние… Оно несёт в себе нечто большее, чем просто свет. Его духовная сила невероятно сильна.
Подойдя к краю горной вершины, я увидел внизу озеро, замерзшее под воздействием суровой зимы. Поверхность льда была как зеркало, отражающее волшебное полярное сияние. Зелёные и красные оттенки света скользили по голубому льду, создавая невероятно красивое и мистическое зрелище. Световые ленты полярного сияния извивались и переплетались, словно танцуя на ледяном полотне.
Вглядываясь в ледяную поверхность озера, я заметил нечто необычное. Там, глубоко под слоем льда, будто застывшее во времени, лежало существо огромных размеров. Это был древний монстр, его контуры были размыты и искажены толщей льда, но его очертания были угрожающе величественны.
Монстр казался совершенно неподвижным, без признаков жизни, словно он был пленником замерзшего времени. Его огромные клыки и когти были чётко видны, создавая ощущение, что это существо когда-то владело этими землями.
— Посмотрите вниз, — сказал я, обращаясь к Йоруичи и Сой Фон. — Видите ли вы это?
Они подошли ко мне и вгляделись в глубины замерзшего озера. За ними последовали и другие из Второго Отряда.
— Невероятно, — прошептала Йоруичи, её глаза расширились от удивления. — Древний монстр… Вот бы узнать, откуда он здесь.
— Любопытство кошку сгубило, — ответил я, несколько не подумав.
— Пф, — фыркнула недовольно Йоруичи. Сой Фон же посмотрела на меня прижигающим взглядом. Одной секунды было для меня достаточно, чтобы понять, что она совсем не поддерживает такие шутки.
— Ладно, — протянул я. — Но да, я понимаю ваш интерес, капитан… Кто знает, сколько столетий он провёл под этим льдом.
— Вот и я о том же, — кивнула Йоруичи. Она позволила нам ещё некоторое время понаслаждаться видами, а затем сказала: — Вперёд. Не будем тут на долго задерживаться. У нас есть работа.
Шинигами кивнули на это и приготовились двигаться. Йоруичи махнула рукой, что было сигналом для всех. Мы рванули вперёд. Снег хрустел под нашими ногами, а холодный ветер шептал что-то непонятное, когда мы спешили к нашей конечной цели — городу квинси.
Во время нашего пути мы встретили несколько странных существ, каждое из которых было уникальным и невероятным. Одним из них был лось с величественными рогами, которые переливались и искрились, словно были сделаны из чистых алмазов. Его внешний вид и спокойствие, с которым он нас наблюдал, заставляли думать о некой древней мудрости. Но это всего лишь лось, и ничего больше. Да, от него исходила немного духовная энергия, но это совсем ничего особенного.
Также нам попался на глаза заяц, который двигался с невероятной скоростью, опережая даже нас, шинигами. Он мелькал между деревьями так быстро, что его почти невозможно было увидеть, лишь белые вспышки в снегу и вспышки духовной энергии выдавали его присутствие.
Между нами не было разговоров. Все были сосредоточены на миссии, а странная красота окружающего мира и встреченные существа придавали нашему путешествию ощущение чего-то странного и таинственного.
По мере приближения к нашей цели ландшафт становился более открытым, и перед нами предстала ледяная дорога, которая словно приглашала нас войти в город. Город находился на горизонте, его силуэты темнели на фоне заснеженных равнин, и мы ускорили шаг, зная, что наша цель близка.
— Гоп-стоп! — пропел незнакомый голос, а затем продолжил с другой стороны. — Я подошёл из-за угла.
Наша группа замерла, внимательно изучая окружающее пространство, пытаясь обнаружить поющий голос. Несколько секунд ничего не получалось из-за духовной силы от полярного сияния, но… так не могло продолжаться долго.
— Мы тебя видим, — проговорила Йоруичи, смотря на какой-то большой снежный сугроб.
— Хо-о-о, — протянул голос. Снежный сугроб задрожал, и из него появился очень большой, почти гигантский мужчина с большим топором за спиной и рогатым шлемом на голове. Его борода спускалась почти до пояса, который поддерживал его большой живот. Волосы, виднеющиеся из-под шлема, были светлыми. Он выпустил духовную волну, которая должна была нас напугать. Но… он не дотягивал до лейтенантов даже.
Йоруичи сама выпустила свою духовную силу. Она яркой вспышкой разошлась вокруг и словно таран сбила духовную силу парня из сугроба, а затем едва ли не придавила его в землю.
— Опа! — вскрикнул тот. — Я пошёл!
— Что ж ты… сдал назад! — крикнула ему в след Йоруичи. Она подняла два пальца, и мгновенно с них сорвалась яркая голубая молния. Одна секунда — и молния точным ударом в спину, прямо между лопаток, пробила убегающего парня.
— Теперь квинси, сто процентов, знают о нас, — сказал я капитану.
И действительно, город оживал. Из него выбегало несколько групп квинси, похожих на того, которого пришила своей молнией капитан Второго Отряда. Они строились в построениях, но пока что не спешили сталкиваться с нами.
— За дело, — сказала мне Йоруичи.
— Понял.
Мы запрыгнули в воздух и едва ли не разлетелись в разные стороны от особенно сильного порыва холодного воздуха. Уже привычно я выставил ладони вперёд и зачитал заклинание. Секунда — и с моих рук сорвалось уже знакомое кидо. Как только заклинание достигло земли, произошёл мощнейший взрыв. Огромная трещина