Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ровно в пять часов Кардиган со скучающим видом сидел в холлеотеля и читал газету. Напротив в кресле расположился Филипп Данери, которыйдолжен был узнать своего собеседника. Напряжение росло с каждой минутой. Вчетыре минуты шестого Кардиган убрал газету и начал искать сигареты. Но онбросил курить еще четыре года назад, а здесь курить было нельзя. Кардиганвспомнил об этом только тогда, когда обшарил все карманы. И снова взял газету.
В пять часов восемь минут на пороге отеля наконец появилсянезнакомец. Он вошел в холл, огляделся и, увидев Данери, направился к нему. Егоуже снимали со всех сторон. Незнакомец подошел к Данери и угрюмо кивнул ему.Они поднялись, прошли в кафе и сели за столик. Кардиган убрал газету и старалсярассмотреть незнакомца.
Очевидно, они говорили о материалах, которые принес дляпроверки «Мюллер». Он протянул конверт Данери. Тот взял его. Затем произнеснесколько слов. Данери сообщил ему, что с ним хочет встретиться егоруководитель, который сейчас находится в отеле. «Мюллер» посмотрел по сторонами кивнул. Очевидно, он тоже понимал значимость подобной сделки.
Данери поднялся и приветливо махнул Кардигану, словноприглашая своего старого знакомого за столик. Кардиган прошел в кафе. Попросивофицианта принести ему «эспрессо», он сел напротив неизвестного. Тотвнимательно посмотрел на нового человека и ничего не спросил.
— Здравствуйте, — сказал Кардиган. — Вы говоритепо-английски?
— Нет, — буркнул незнакомец.
— Тогда перейдем на немецкий, — предложил Кардиган.
Два оператора снимали их встречу с разных точек. Один из них— мужчина, его камера лежала в портфеле. Другой — женщина, приехавшая со своимидетьми и все время снимавшая «свою семью» переносной профессиональной камерой.По «случайности» дети сидели так, что она могла снимать встречу Кардигана иДанери с этим неизвестным посланцем.
— Мы обсудили ваше предложение, герр Мюллер, — осторожноначал Кардиган. — Оно кажется нам несколько неожиданным. Я думаю, вы понимаете,что мы еще никогда не оперировали подобными суммами. Однако мы согласны на вашепредложение, если вы сумеете убедительно подтвердить, что у вас есть данные потой категории людей, которая нас интересует. Я имею в виду не список трехсотбывших агентов. Они интересны сами по себе, но не это главное. Нас интересуетвторой список.
— В конверте, который я вам дал, есть одна фамилия, можетепроверить, — мрачно заметил «Мюллер», — но только одна. Если вы убедитесь, чтовсе правильно, я дам вам еще одиннадцать фамилий, а вы заплатите мне деньги ивыдадите три американских паспорта.
— С паспортами нет проблем, — улыбнулся Кардиган. — Но гдегарантия, что у нас будет весь список? Как вы представляете себе передачусписка и денег? Я надеюсь, вы не предполагаете, что мы можем выдать такую суммуналичными?
— Нет, — хрипло сказал «Мюллер». — И не нужно наличными.Только два миллиона для страховки. Принесете в сумке. А остальные деньгипереведете на счет, куда я укажу. Когда вы разблокируете счет, я передам вамсписки. Все честно. Мне невыгодно обманывать, имея на руках ваши паспорта.
— Конечно, — согласился Кардиган. — В таком случае у насвозникает абсолютно закономерный вопрос. Как такая информация могла попасть квам, герр «Мюллер»? Я думаю, вы осознаете ценность этих документов?
— Поэтому и продаю их вам, — ответил «Мюллер».
Кардиган переглянулся с Данери. Этот тип был тверд, какскала. Его невозможно сдвинуть, расшевелить. Он хочет за свой товар деньги, какупрямый сельский фермер за свою продукцию. И больше его ничего не волнует.«Конечно, он подставное лицо, — подумал Кардиган. — Он не имел доступа ни кдокументам, ни к секретной информации. Его используют, чтобы выйти на нас иполучить деньги. Нужно проверить по нашим данным, кто этот тип. И выяснить, гдеон живет. Хотя с этим проблем не будет. В ЦРУ уже разработан новый методопределения местонахождения человека. Для этого совсем не обязательно за нимследить. Кардиган улыбнулся. Эти неизвестные бывшие агенты решили сыграть своюигру с самой крупной разведкой мира. Они полагают, что могут позволить себеподобные игры».
— Как вас найти? — спросил Кардиган, задавая заведомопровокационный вопрос.
— Я сам вас найду, — сказал «Мюллер». Именно на такой ответи рассчитывал его собеседник.
— Давайте договоримся таким образом, — предложил Кардиган. —Я дам вам свою визитную карточку. Мы проверим до завтра ваши данные и сообщимрезультат. Завтра вечером, после шести, вы мне позвоните. И если все будетнормально, мы встретимся и обговорим наши условия. Вас устраивает такойвариант?
Незнакомец нахмурился. Было видно, что он напряженно думает.Наконец он кивнул головой.
— Хорошо, — сказал «Мюллер», — я вам завтра позвоню. Давайтевашу визитную карточку.
Кардиган достал приготовленную визитную карточку. Она быласделана на блестящей бумаге. В приличное общество с подобной карточкой могли непустить. Американский флаг блестел рядом с фамилией Майкла Кардигана,руководителя частной туристической фирмы. Откуда «Мюллеру» знать, что этавизитная карточка — последняя разработка американских специалистов. Визображение американского флага были вставлены частицы изотопов, по которымможно было в любой момент определить, где находится их обладатель. И вообще,сама визитная карточка была выполнена таким образом, что отражала поступающиесигналы, которые могли идентифицировать их обладателя.
«Мюллер» взял карточку, повертел в руках. Кардиган ждал,когда он положит ее в карман.
— Здесь написано, что вы руководитель туристической фирмы, —вдруг сказал «Мюллер». — Это ваша карточка?
— Конечно, — широко улыбнулся Кардиган. — Вы же понимаете,что я не могу указать свою настоящую фирму.
— Хорошо, — наконец сказал «Мюллер», пряча визитную карточкув карман. — Я вам позвоню.
— До свидания, — любезно ответил Кардиган.
«Мюллер» поднялся и пошел к выходу. По дороге его перегналавеселая семья — дети суетились, а мать снимала их на свою камеру под веселыекрики отца. Кардиган проводил их внимательным взглядом. Потом взглянул наДанери. Тот передал ему конверт.
— Едем к мистеру Страусу, — быстро сказал Кардиган, — нужнопроверить все данные. Передайте нашим сотрудникам, чтобы очень аккуратно велиего по городу. Чтобы не показывались рядом с ним. Иначе он заподозрит неладное.Нужно выяснить, кто этот тип и с кем он связан. Он, конечно, не разведчик, носудя по тому, как он вошел в отель и выбрал себе место, оставив за спинойвысокий барьер с цветами, он имел какое-то отношение к оперативной работе.Может, он бывший полицейский или бывший сотрудник охраны. Нужно уже к вечерусобрать о нем всю информацию. Я буду у Давида Страуса ждать вашего сообщения,Данери.