Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Солдаты с носилками направились к большому военному пескоходу, раскрашенному в цвета марсианской пустыни, но Кимон жестом остановил их и поманил к себе Омала.
– Благодарю вас, мистер Лжебретёр, – негромко сказал он, когда Омал приблизился.
– Не за что, ваше высочество, – отозвался тот.
Принц поморщился.
– Не люблю этого титула, – признался он. – С раннего детства я мечтал о свободе и приключениях, но батюшка придерживался на сей счет иных планов. Наконец мне удалось сбежать из-под императорской опеки… Увы, ненадолго… Отец перехитрил меня… Жозеф! – обратился он к шефу имперской безопасности, что сгорал от профессионального любопытства, но держался поодаль.
Бофор немедленно приблизился:
– Слушаю вас, ваше высочество!
– Выдайте этому джентльмену причитающиеся ему деньги, – приказал Кимон.
Шеф воздел брови.
– Я не понимаю, о чем вы, ваше высочество, – проговорил он вкрадчиво. – Если речь идет о вознаграждении за труды…
– Нет, – отрезал принц. – О вознаграждении я позабочусь сам. А вы, Жозеф, обязаны выплатить мистеру Бастеру две тысячи солларов согласно условиям вашего с ним контракта. Контракт выполнен, деньги на бочку!
Бофор внимательно ощупал Омала блеклым взглядом, отчего психотуристу стало не по себе, и сказал:
– Признаю́сь, ваше высочество, я действительно заключил сделку с этим человеком, чтобы он нанес вам легкое ранение. Это было рискованное решение, согласен, но я рассчитывал на профессионализм мистера Бастера. А он, вместо того чтобы вызвать на разрешенный законом поединок, вовлек ваше высочество в авантюрное предприятие, едва не закончившееся самым плачевным образом. Не вижу, с какой стати платить ему деньги сверх уже выданной суммы?
– Скажите, Жозеф, – нетерпеливо проговорил Кимон, – кому принадлежит идея подослать ко мне бретёра, вам или моему отцу?!
– Ваше высочество, – прошипел шеф имперской безопасности, – мне не хотелось бы обсуждать это при посторонних…
– Тогда выдайте мистеру Бастеру оговоренную сумму, – приказал принц. – И оставьте нас в покое.
Бофору не оставалось ничего другого, как подчиниться. Он вынул из кармана плотно набитый конверт, протянул его Омалу и откланялся. Омал, смущенно сопя, спрятал деньги.
– Опасайтесь этого человека, Омал, – сказал Кимон. – Лучше бы вам с ним вовсе не связываться, но сделанного не вернуть… Уладим теперь некоторые формальности… Варра, любимая, – обратился он к певице, которая все время молчала, но не выпускала руки принца. – Я знаю, что в прошлом у тебя были с мистером Бастером некоторые э-э… недоразумения, но джентльмен, что стоит перед нами, не имеет к этому никакого отношения.
Варра посмотрела Омалу прямо в глаза. Зрачки ее сузились почти до толщины нити.
– Я вижу, – отозвалась венерианка хрустальным контральто. – Простите за пощечину, Омал.
– Ладно, чего там, – не слишком светски буркнул Омал.
– Мне нечем отблагодарить вас за все, что вы для нас сделали, – продолжала она, – разве что, возьмите вот это!
Она вынула из волос знакомый Омалу золотой с изумрудами гребень. И когда только Кимон успел ей его вернуть? Омал принял безделушку с благодарностью, мимолетно пожалев, что никогда не сможет подарить его мисс Би.
– Хороший подарок! – одобрил принц. – Примите и мой, Омал.
Он сунул руку за фрачный лацкан и извлек на белый свет серебристый цилиндрик с позолоченным ободком. Омал машинально протянул ладонь. Цилиндрик оказался увесистым, тяжелее гребня.
– Это стартовый ключ от моей яхты, – сказал Кимон.
Омал отшатнулся.
– Что-о! Вы дарите мне «Тувию»?!
Принц улыбнулся.
– Считайте, что вы выкупили ее у портовых властей, – сказал он.
Омал открыло было рот, чтобы возразить, но Кимон опередил его:
– Никаких возражений, мистер Лжебретёр! Не забывайте, что я будущий император… И потом, я еще вчера оформил все необходимые документы.
Омал не мог поверить своим ушам. Он, простой земной клерк, вдруг стал владельцем самого быстроходного межпланетного корабля в Империи!
– А как же Штарх? – спросил он. – Вы же отдали ключ ему!
Будущий император слабо улыбнулся.
– Ловкость рук, и никакого мошенничества, – сказал он. – Ведь я же престидижитатор. Загадочный Мистер Чародей. А так как я вынужден расстаться с карьерой циркового артиста, то отныне в моем распоряжении будет целый флот… Берегите мою «принцессу», Омал, и она отплатит вам верностью. Не повторяйте ошибок своего контрагента.
Носилки с принцем со всеми предосторожностями погрузили в военный пескоход. Туда же забрались Варра с Бофором и солдаты. Плавно покачиваясь на неровностях древней мостовой, пескоход укатил к Рэйтауну. Солицейские и врачи подступили к салуну. И вскоре оттуда начали выносить полуживых громил. Их на скорую руку перевязывали, укладывали в специальные паланкины и уносили куда-то. Надо полагать, для дальнейшего исцеления.
Омалу нечего было делать здесь. Он подбросил на ладони массивный стартовый ключ и подошел к марсианину. Тарк Тарсас покинул поле боя сразу, едва появился Бофор. Никто не пытался задержать вождя пустынников, задать хотя бы пару вопросов. Омалу это казалось странным, ведь марсианин ранил около десятка человек. Впрочем, он и сам палил во всех без разбору, и никого не интересовало, по какому праву. На Марсе, как и в других инопланетных провинциях Империи, царили нравы Дикого Запада. Таковы были здешние законы, и кто такой Омал, чтобы судить о них?
– Нужно найти Артура, Тарк, – сказал он марсианину.
– Не нужно, – отозвался вождь и указал тонкой, но мускулистой рукой на восход.
Омал оглянулся. В утренних лучах восходящего солнца человек и лев казались отлитыми из красной меди.
– Хо баст, друзья! – приветствовал Бердо Омала и Тарсаса.
– Баст хо! – чуть-чуть отстал от марсианина Омал. – Прогуливаетесь? А где Штарх?
– Надо полагать, в морге, – беззаботно откликнулся авантюрист. – Не подумайте ничего дурного, но бывший владелец салунов, борделей, казино и притонов умер от разрыва сердца. И я тут абсолютно ни при чем. Это все он! – Бердо потрепал Бруно по гриве. – Штарх наткнулся на него в полумраке и скончался на месте. Странно, не правда ли? Такой милый котик…
Лев широко зевнул, обнажив розовую пасть. Желтоватые клыки зверя и впрямь выглядели очень мило.
– А где принц? – поинтересовался авантюрист. – Он жив, надеюсь?
Омал коротко пересказал развязку истории о наследном престидижитаторе и его певунье с Венеры, умолчал только о подарке.
– Понятно, – отозвался Бердо. – Этот хитрый лис, Бофор, придумал действенный способ вернуть блудного принца под отцовское крылышко. Закон об охране жизни и здоровья царствующих особ едва ли не единственный в Империи, который соблюдается неукоснительно. Стоит кому-нибудь из вышеупомянутых особ порезать пальчик, как на помощь слетается весь военный флот. А когда на Тритоне вырезали целую колонию анабаптистов, бравые имперские вояки ограничились лишь тем, что сбросили несколько бомб на место событий и даже не удосужились взглянуть на результат. Разумеется, косточки несчастных фанатиков разбросало по шхерам Скалистого моря, а их убийцы преспокойно нарожали новых бойцов. У тритонцев это быстро делается…