litbaza книги онлайнРазная литератураВек веры - Уильям Джеймс Дюрант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 288 289 290 291 292 293 294 295 296 ... 468
Перейти на страницу:
так долго не умирает. Из этого сомнительного начала Динис перешел в долгое и благотворное правление (127 9-1325). Мир с Леоном и Кастилией был достигнут благодаря брачному союзу; распри с другим наследником престола были предотвращены благодаря посредничеству Исабель, святой королевы Диниса. Отказавшись от военной славы, Динис посвятил себя экономическому и культурному развитию своего королевства. Он основал сельскохозяйственные школы, обучил свой народ улучшенным методам земледелия, посадил деревья для борьбы с эрозией, помогал торговле, строил корабли и города, организовал португальский флот и заключил торговый договор с Англией; так он заслужил титул, который ему с любовью дали его подданные, - Ре Лаврадор, Король-труженик. Он был трудолюбивым администратором и справедливым судьей. Он поддерживал поэтов и ученых и сам писал лучшие стихи своего народа и времени; благодаря ему португальский перестал быть галисийским диалектом и стал литературным языком. В своих пастореллах он придал литературную форму народным песням, а при его дворе трубадуров поощряли воспевать радости и страдания любви. Сам Диниз был знатоком женщин и предпочитал своих бастардов единственному законному сыну. Когда этот сын поднял мятеж и собрал армию, чтобы свергнуть отца, святая Изабелла, жившая в стороне от веселого двора короля, проскакала между враждебными силами, предложила стать первой жертвой их насилия и, пристыдив мужа и сына, заключила мир.

ГЛАВА XXVI. Предвозрожденческая Италия 1057-1308 гг.

I. НОРМАННСКАЯ СИЦИЛИЯ: 1090-1194 ГГ.

Поразительно, к какой разнообразной среде, от Шотландии до Сицилии, приспосабливались норманны; с какой неистовой энергией они пробуждали спящие регионы и народы; и как полностью, за несколько столетий, они были поглощены своими подданными и исчезли из истории.

В течение бурного столетия они правили южной Италией как преемники Византии, а Сицилией - как наследники сарацинов. В 1060 году Рожер Гискар с небольшим отрядом буканьеров начал вторжение на остров; к 1091 году его завоевание было завершено; в 1085 году норманнская Италия приняла Рожера в качестве своего правителя, а когда он умер (1101 год), "две Сицилии" - остров и южная Италия - уже были силой в политике Европы. Контроль над Мессинским проливом и пятьюдесятью милями между Сицилией и Африкой давал норманнам решающее торговое и военное преимущество. Амальфи, Салерно и Палермо стали центрами активной торговли со всеми средиземноморскими портами, включая мусульманские центры в Тунисе и Испании. На Сицилии, ставшей папской вотчиной, магометанские мечети сменились великолепными христианскими церквями, а на юге Италии греческие прелаты уступили место римско-католическим священникам.

Рожер II (1101-54) сделал своей столицей Палермо, распространил свою власть в Италии на Неаполь и Капую, а в 1130 году расширил свой титул с графа до короля. Он обладал всеми амбициями и смелостью, находчивостью и хитростью своего дяди Роберта Гискара; он был настолько бдителен в мыслях и трудолюбив в действиях, что Идриси, его мусульманский биограф, сказал о нем, что он добился большего во сне, чем другие бодрствующие люди.1 Против него выступали папы, опасавшиеся его посягательств на папские государства; германские императоры, возмущенные его аннексией Абруцци; византийцы, мечтавшие вернуть себе южную Италию; африканские мусульмане, жаждавшие вернуть Сицилию, но он сражался со всеми ними, иногда с несколькими сразу, и вышел из войны с королевством, большим, чем прежде, и с новыми приобретениями в Тунисе, Сфаксе, Боне и Триполи. Он использовал умных сарацин, греков и евреев Сицилии, чтобы организовать лучшую гражданскую службу и административную бюрократию, чем была в то время у любого другого государства в Европе. Он допустил феодальную организацию сельского хозяйства на Сицилии, но держал своих баронов в узде с помощью королевского суда, закон которого распространялся на все сословия. Он обогатил экономику Сицилии, привозя ткачей шелка из Греции, и способствовал развитию торговли, обеспечив компетентную защиту жизни, путешествий и имущества. Он предоставил религиозную свободу и культурную автономию мусульманам, евреям и греко-католикам, открыл карьеру для всех талантов, сам носил мусульманскую одежду, симпатизировал мусульманской морали и жил как латинский король при восточном дворе. Его королевство в течение нескольких поколений было "самым богатым и цивилизованным государством в Европе".2 а сам он был "самым просвещенным правителем своего века".3 Без него Фридрих II, еще более великий король, был бы невозможен.

Книга короля Рожера из Идриси свидетельствует о процветании норманнской Сицилии. Выносливое трудолюбивое крестьянство покрывало урожаем богатые земли и кормило города. Они жили в лачугах и терпели обычную эксплуатацию полезных людей умными, но их жизнь была украшена красочной набожностью и скрашена праздниками и песнями. Каждое время сельскохозяйственного года имело свои танцы и песнопения, а время винограда приносило вакхические пиры, которые связывали древние сатурналии с современным карнавалом. Даже для самых бедных людей оставалась любовь, а народные песни варьировались от притворства и сатиры до лирики чистейшей нежности. В городе Сан-Марко, говорит Идриси, "воздух благоухает фиалками, растущими повсюду". Мессина, Катания, Сиракузы снова процветали, как в карфагенские, греческие или римские времена. Палермо показался Идриси лучшим городом мира: "Он кружит голову всем, кто его видит... в нем есть здания такой красоты, что путешественники стекаются к нему, привлеченные славой чудес архитектуры, изысканного мастерства, восхитительных концепций искусства". Центральная улица представляла собой панораму "возвышающихся дворцов, высоких и превосходных пансионов, церквей... бань, магазинов великих торговцев..... Все путешественники говорят, что нигде нет зданий более чудесных, чем в Палермо, и ни одного зрелища более изысканного, чем ее сады удовольствий". А мусульманский путешественник Ибн Джубайр, увидев Палермо в 1184 году, воскликнул: "Потрясающий город! ... Дворцы короля окружают его, как ожерелье сжимает горло девы с хорошо наполненной грудью".4 Посетителей поражало разнообразие языков, на которых говорят в Палермо, мирное смешение рас и вероисповеданий, соседство церквей, синагог и мечетей, элегантно одетые горожане, оживленные улицы, тихие сады, уютные дома.

В этих домах и дворцах искусство Востока служило завоевателям с Запада. На ткацких станках Палермо ткали великолепные шелковые и золотые ткани; мастера по слоновой кости изготавливали маленькие шкатулки, украшенные тонкой резьбой или причудливыми узорами; мозаичисты покрывали полы, стены и потолки восточными сюжетами. Греческие и сарацинские архитекторы и ремесленники возводили церкви, монастыри и дворцы, в планировке и орнаментах которых не было и следа норманнских стилей, а тысячелетнее влияние Византии и арабских стран. В 1143 году греческие художники построили для греческих монахинь на средства, предоставленные адмиралом Роджера Георгием, монастырь, посвященный Санта-Марии дельи Аммиральо, но теперь известный как Марторана по имени его основателя. Он был так часто реставрирован, что от его элементов двенадцатого века мало что осталось. Как правило, вокруг внутреннего купола идет арабская надпись из греческого христианского гимна. Пол из сверкающего разноцветного мрамора; восемь колонн из

1 ... 288 289 290 291 292 293 294 295 296 ... 468
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?