Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я дала себе мысленную оплеуху и отправилась умываться. Нас ждет дорога. Обо всем остальном я подумаю позже.
Завтракать на постоялом дворе мы не стали, а сразу отправились в путь. К полудню мы были у ворот Мейшира. Не знаю, какие бумаги показал им Ару, но стража пропустила нас без лишних вопросов. Я с любопытством глазела по сторонам. У одного из постоялых дворов мы спешились, но останавливаться там не стали. Ару оставил лошадь, подхватил сумку и пошел прочь. Мне ничего не оставалось, кроме как идти следом. Вскоре мы свернули с оживлённых улиц и подошли к одному из довольно богатых домов с задней стороны. Нас пустили через неприметную калитку и провели в дом. В красиво обставленной гостиной кровник указал мне на изящное кресло и сказал:
— Оставайся здесь. Сейчас я вернусь.
Я послушно села и принялась глазеть на обстановку. Большая картина на стене изображала бой огненных магов с лавотами. Я не выдержала и подошла поближе, чтобы ее расмотреть. Демоны были изображены очень реалистично. А один из людей показался мне чем-то похожим на кровника. Я так увлеклась разглядыванием деталей, что не услышала шаги за спиной. А может быть, их обладательница постаралась войти бесшумно. Но для меня стало полной неожиданностью, когда с моей головы сорвали капюшон, а над ухом раздался возмущённый женский голос:
— Кого ты притащил в мой дом, Рой?!
Тонкие пальцы сжали мои волосы, и я поспешно отпрянула, вырывая розовые пряди из рук незнакомки. Кто это? Куда мы пришли?
Глава 2. Город Мейшир
Женщине, которая стояла передо мной, было не меньше пятидесяти. А, может, и больше — слишком много седины в волосах. Наверное, когда-то она была красива. Да и сейчас сохранила почти девичью стать, которое только подчеркивало темно-зеленое платье. На ее шее поблескивал медальон. Три четверти круга. Она не бессмертная, но…
За ее спиной появился учитель. Он раздраженно сказал:
— Это моя ученица, Элизабет. Неужели до тебя еще не дошли последние новости? Мне казалось, их обсуждают все магические роды Центральных Земель.
Женщина покосилась на него и презрительно фыркнула:
— Разумеется, я слышала о том, что тебе подсунули девицу из Суру. Я не понимаю лишь того, зачем ты притащил ее в мой дом?
Ага, значит, передо мной хозяйка. И я ей почему-то не нравлюсь…
Кровник взглянул на меня и сухо представил нас друг другу:
— Леди Ариенай Суру, моя ученица. Леди Элизабет Одли, в девичестве — Ару. Моя старшая сестра.
Теперь мне все было ясно. Тоже Ару. Тоже мой кровный враг. И ненавидит меня всеми фибрами своей души, по глазам вижу.
Я старательно пригладила волосы и отвела розовые пряди за спину. И отстраненно подумала, что учитель — почти единственный здесь, кто прикасался к моим волосам, не стараясь этим причинить боль или удовлетворить свое любопытство. Элизабет просверлила меня ненавидящим взглядом и процедила:
— В моем доме это жить не будет.
— Мнение супруга спросить не хочешь? — холодно поинтересовался Ару.
— Он примет мою сторону, не сомневайся, — вздернула подбородок его сестра. — Выстави ее за дверь.
В глазах учителя промелькнуло бешенство.
— Я веду практику в Эйехоне по воле отца. Девицу приставили ко мне. Это часть работы, которой от меня требует род. Но если так…
Он повернулся ко мне и уже спокойно сказал:
— Прощайся с леди Одли. Мы уходим.
Хозяйка дома изменилась в лице и удивленно проговорила:
— Тебя я отсюда не выгоняла.
Ару повернулся к ней и холодно ответил:
— В мои обязанности входит присматривать за ней. Если ты не хочешь, чтобы она жила здесь, тебе придется избавиться и от моего общества. Отец наверняка приказал тебе присматривать за мной. Но что же, придется его разочаровать, правда?
В его голосе прорезался сарказм. Я переводила взгляд с учителя на его сестру и обратно. Злая ирония и упоминание об отце заставили ее поколебаться. Несколько минут они смотрели друг другу в глаза, и никто не жала уступать. Наконец, Элизабет процедила:
— Мерзкий мальчишка. От тебя с рождения одни проблемы. Сначала я потеряла мать… а теперь ты притащил в мой дом это!
С этими словами она вылетела за дверь. Я подошла к Ару и встала за его плечом, не зная, что сказать. Он шел против своей семьи. Из-за меня. А еще мне казалось, что упоминание о матери причинило ему боль. Но не признается же…
Словно отвечая на мой невысказанный вопрос, он бросил:
— Все нормально.
В тот же миг в гостиную шагнул пожилой слуга с залысинами на висках. Он отвесил почтительный поклон и чопорно произнес:
— Прошу господина и леди проследовать за мной в отведенные вам комнаты.
Этот бой Ару выиграл.
Прислуга была вышколена настолько, что пока нас вели по коридору к лестнице на второй этаж, а затем к комнатам, никто не проронил ни слова и не позволил себе лишнего взгляда в нашу сторону. Мне, наверное, отвели самую маленькую и невзрачную спальню. Но для меня она сейчас была верхом уюта. А еще в ней была собственная ванная, и это было лучше всего остального.
Из воды я вылезла только через час, когда в дверь постучала служанка и робко сообщила, что принесла одежду.
Брюки и рубашка оказались мне впору. Светло-серый жилет сидел чуть свободнее, чем нужно. Мои вещи девушка забрала в стирку. Через несколько минут она вернулась с подносом, полным еды. Горячая каша, аппетитная выпечка, фрукты и ягоды на отдельном блюде. После то ли завтрака, то ли уже обеда я прилегла, чтобы отдохнуть, и тут же заснула.
Разбудил меня дождь. Капли мерно стучали по подоконнику, навевая умиротворение. Безумно хотелось выйти на улицу и подставить холодным струям лицо, позволить волосам подпитываться от природной стихии. Но я знала, что сейчас мне этого никто не позволит. Поэтому продолжала нежиться в постели, не открывая глаз.
Стук в дверь заставил меня стряхнуть остатки дремы и встать. Служанка вошла, пряча глаза, и поставила рядом с моей постелью полное ведро воды.
— Господин Ару приказал, — пробормотала она. — Просил вас зайти к нему. Соседняя комната справа.
С этими словами она ушла. Я с тоской посмотрела на ведро. Все, романтика закончилась, Ару снова превратился в требовательного и жесткого учителя. Прислал ведро и теперь заставит тренироваться. Я со вздохом вышла из комнаты и постучала в соседнюю дверь.
Мне открыли сразу, как будто он стоял