Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следователь: Это ваше право. Хочу предупредить вас и о том,что, согласно существующей договоренности между правительствами США и Швеции,вы, Карл Эдстрем, швед по национальности и гражданству, можете нести уголовнуюответственность за уголовное деяние, совершенное в США. Однако во время допросавы имеете право требовать вызова сюда представителя вашего посольства ипереводчика.
К. Эдстрем: Я уже говорил, что не нужно никакихпредставителей. Достаточно того, что здесь присутствует мистер Оруэлл, представительнашего комитета.
Следователь: По согласованию между федеральнымправительством и секретарем Организации Объединенных Наций на наших встречахбудет присутствовать представитель Постоянного комитета ООН по предупреждениюпреступности и борьбе с нею мистер Роберт Оруэлл, которого вы знаете. Имеютсяли у вас возражения?
К. Эдстрем: Я же сказал — никаких возражений, заявлений уменя нет. Это дурацкое, запутанное положение, в которое я попал, надеюсь, скоропрояснится.
Следователь: Начнем с самого начала. Ваше имя?
К. Эдстрем: Карл Йохан Эдстрем.
Следователь: Ваш возраст?
К. Эдстрем: Сорок три года.
Следователь: Ваша профессия?
К. Эдстрем: Эксперт по вопросам баллистики отдела по борьбес наркоманией Постоянного комитета ООН.
Следователь: Ваше гражданство?
К. Эдстрем: Гражданин Швеции.
Следователь: Состоите ли вы в какой-нибудь массовойорганизации в Швеции?
К. Эдстрем: Да, я член социал-демократической партии Швеции.
Следователь: Ваше вероисповедание?
К. Эдстрем: Протестантское.
Следователь: Состав вашей семьи?
К. Эдстрем: Жена — Хильда, 42 года. Трое детей. Сын — Улаф,18 лет, старшая дочь — Кристина, 16 лет, и младшая дочь — Мери, 14 лет.
Следователь: Как давно вы прибыли в США?
К. Эдстрем: Я работаю в комитете уже второй год. Все времяздесь, в Нью-Йорке.
Следователь: Уточните, пожалуйста, когда именно вы прибыли вСША?
К. Эдстрем: Пятнадцать месяцев назад. 13 июля прошлого года.
Следователь: Были ли вы до этого в Соединенных Штатах?
К. Эдстрем: Да, дважды. Один раз на Конгрессе криминалистовв 1975 году. И один раз в составе делегации шведских юристов в 1980 году.
Следователь: Вы были знакомы с убитой Анной Фрост?
К. Эдстрем: Конечно. И очень хорошо. Прекрасный человек,настоящий товарищ. Мы работали вместе больше года.
Следователь: У вас с ней были ссоры, столкновения? Можетбыть, у вас были расхождения в оценках той или иной экспертизы?
К. Эдстрем: Не было и никогда не могло быть. Я — эксперт побаллистике, а она специалист в криминологии. Это же совсем разные дисциплиныправа. Какие столкновения? Никаких.
Следователь: Простите, мистер Эдстрем, но я должен задатьэтот вопрос. У вас были интимные отношения с Анной Фрост?
К. Эдстрем: Я отказываюсь отвечать на этот вопрос… Хотя нет…заявляю: никогда не имел с ней никаких интимных отношений.
Следователь: Расскажите подробнее вашу версию событий,происшедших в тот день.
К. Эдстрем: Я, как всегда, задержался на работе. Сидел всвоей лаборатории. Моя лаборатория и лаборатория Анны Фрост соединены еще однойкомнатой и сообщаются между собой. Двери в коридор и в эту комнату былизакрыты, я работал над последними данными по поводу убийства представителя ООНв Латинской Америке, когда раздался телефонный звонок. Я взял трубку. Звонилфотограф, которого просил позвонить Вальраф. Не дозвонившись до него, фотографпозвонил мне. Я говорил с ним по телефону и в этот момент услышал крики ивыстрелы. А потом звон разбитого стекла. Рядом с Анной на полу, если выотметили в своих протоколах, лежала разбитая стеклянная колба. Нет, она неимеет никакого отношения к ее работе. Я бросил трубку, подбежал к двери и,открыв ее, обнаружил убитую Анну Фрост. Рядом валялся револьвер. Я специалистпо оружию. Я тут же достал платок и бросился к оружию, чтобы быстро закрытьдульное отверстие. Должен сказать, револьвер был холодный, что меня немногоудивило, но из дула пахло пороховыми газами, указывающими на недавние выстрелы.В этот момент я услышал шаги. В комнату вбежали инспектора Чарльз Деверсон иВиктор Асенов. Я отдал оружие Деверсону. Потом вошел Антонио Перес. Почему-тоДеверсон решил, что это я совершил убийство.
Р. Оруэлл: Мистер Эдстрем, вы — опытный эксперт,криминалист. Неужели вы сами могли бы признать вашу версию хоть отчастиправдоподобной? Оба наших дежурных, сидевшие у дверей, не могли пропуститьпостороннего человека на этаж. Вы прекрасно знаете, что другой дороги нет. Изокон двенадцатого этажа стрелять также не мог никто. На этаже находились ещетри человека — Деверсон, Асенов и Перес. И все были вместе в тот момент, когдараздались выстрелы. Остаетесь только вы. Следовательно, какой вывод мы должнысделать?
К. Эдстрем: Я понимаю ваши сомнения, но я действительно неубивал эту женщину.
Следователь: На револьвере не найдено никаких отпечатковпальцев. Вы только что показали, что взяли его в руки, предварительно доставплаток. Возможно, вы и стерли отпечатки пальцев неизвестного убийцы. Однаковопрос остается открытым. Куда делся этот убийца? Мне была предоставленавозможность ознакомиться с охраной вашего отдела. Убийца просто не мог никудаисчезнуть. Остается сделать предположение, что его просто не было. Ваши коллегипо экспертизе, опытные специалисты в баллистике, утверждают, что пули быливыпущены как раз с того места, где вы стояли. Как вы объясните этот факт?
К. Эдстрем: Значит, убийца действительно стоял на этомместе.
Следователь: Чтобы добежать до дверей комнаты, где былосовершено преступление, вам понадобилось три — максимум четыре секунды. Затакое короткое время ни один человек просто не мог никуда скрыться. Веськоридор отлично просматривался дежурными и установленными по всей длине этажакамерами.
К. Эдстрем: Повторяю — все было так, как я рассказал.Что-либо добавить не могу. Считаю, что вам необходимо найти фотографа, скоторым я беседовал в момент убийства. Он подтвердит мое алиби.
Следователь: Как фамилия вашего фотографа?
К. Эдстрем: Не помню. Какая-то славянская фамилия. Впрочем,его знает руководитель лаборатории, в которой работала убитая Анна, —Вальтер Вальраф. Спросите у него, он обязательно скажет.
Следователь: Мистер Эдстрем, а вы сами не могли бы вспомнитьномер телефона и адрес этого фотографа? Хотя бы телефон?
К. Эдстрем: Я не знаю ни его адреса, ни телефона. Узнайте уВальрафа. Он его наверняка знает.
Р. Оруэлл: Вам придется самому вспомнить фамилию этогофотографа. Дело в том, что Вальтер умер сегодня ночью от сердечного приступа.