Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Под холмом синие волны разбивались о скалы и бурлили, превращаясь в белоснежную пену. Огромные волны, влекомые ветром, налетали на маленький зеленый маяк. Но как бы ни был силен союз ветра и волн, маяк не поддавался. Маленький зеленый маяк продолжал крепко стоять на своем месте.
Никто не говорил ни слова. Они долго смотрели на бурлящую пену волн. Было свежо, но немного больно. Как будто они сами стали частью холма, позволяющего волнам без устали биться об него, и его жгучая боль передалась им.
Они снова взялись за руки и пошли на вершину холма. Парень отпустил их руки, сел спиной к ветру и попытался лечь. Но ветер не позволял ему. Он сказал, что, хотя кажется, будто сила ветра мешает ему, на самом деле она поддерживает его со спины.
Ребята отошли подальше от моря – и ветер сразу стих. Они просто сделали несколько шагов немного дальше по холму, но словно попали в другой мир. Одежда и волосы были в полном беспорядке, но никто не спешил их поправлять. Они показывали себя остальным в том виде, в каком были, ни капли не стесняясь.
Друг Ихёна привел их к лавочке на другой стороне холма.
– Когда я пришел сюда впервые, меня удивило несколько вещей. Первое – это дорога ветра между двумя морями, второе – то, что к обрыву нельзя подойти в одиночку, и последнее – то, как выглядели люди на вершине холма. Люди, которые борются с ветром в одиночку, не улыбаются. А те, кто пришли вместе, обязательно хохочут. Они смотрят друг на друга, такие растрепанные, лохматые и в развевающейся одежде, и смеются, хватаясь за животы. Мне показалось, если я приду сюда с кем-нибудь, то тоже смогу так посмеяться, – сказал он, смущенно почесывая голову.
На вершине холма все так же дул сильный ветер. Длинная трава гнулась к земле от каждого порыва и смиренно следовала воле ветра.
Друг Ихёна не вернулся вместе с ними. Сказал, что ему нужно еще время. Что он вернется, когда новые ногти на ногах отрастут и станут крепкими. Никто не смог к этому ничего добавить. Ихён крепко обнял его. Несколько минут они так и держали друг друга в объятиях. Онджо и Нанджу на прощание пожали ему руку. Он поблагодарил их. Тогда они все расплакались.
То, что я хочу доверить будущему времени
Канто отправил ей сообщение:
Дедушка говорит, что обязательно хочет снова встретиться с юной Онджо.)))
Он бесконечно повторяет: юная Онджо то, юная Онджо сё.
Так что мое непоколебимое решение изменилось.
Приходите, пока мы еще обедаем.
«Почему именно сейчас?»
На самом интересном моменте фильма Онджо шепнула Нанджу и Ихёну, что хочет в туалет, и выбежала из зала. Они пошли в кинотеатр, уступив бесконечному нытью Нанджу, которая желала восстановить справедливость после пропущенного в прошлый раз утреннего сеанса.
Онджо вышла из кинотеатра и побежала. Поймать такси оказалось непросто.
Девушка не называла водителю адрес «Гриля у озера». Она еще не была уверена, хочет ли встретиться с Канто. Но сердце уже выпрыгивало из груди.
– Мне, пожалуйста, в парк у озера.
Онджо попыталась выровнять дыхание.
Воскресный пейзаж в парке у озера выглядел как обычно. Вишневые деревья были окрашены в красный цвет, а лиственницы сверкали золотом осени – отличалось лишь это. В тот раз Онджо смотрела сюда из окна, обедая с дедушкой. Сегодня она сама стояла на этом месте.
Еще не поздно. Они еще не закончили обедать. Но Онджо не могла заставить себя пойти к «Грилю у озера». Она побрела вдоль озера, вспоминая прошлую встречу со стариком.
Канто сейчас там. Это отличная возможность увидеть его. Он первым послал ей сигнал, но Онджо еще не решила, стоит ли на него отвечать.
Онджо подошла к деревянной дорожке вокруг озера, когда пришло сообщение от Хеджи. Она писала, что нашла то, чем действительно хочет заниматься. Хеджи как-то говорила, что последний класс средней школы и последний класс старшей должны быть временем, когда нужно определиться, в чем ты хорош и чем хочешь заниматься. Онджо тогда предложила ей написать об этом министру образования, и Хеджи звонко рассмеялась, глядя в небо. Ее смех был таким же высоким, как ослепительное небо над головой. Онджо впервые видела такую Хеджи.
Она сказала подруге, что теперь та действительно может говорить что хочет, не обращая внимания на других. В Хеджи чувствовалась новая уверенность.
Онджо ответила Хеджи:
Поздравляшки!)))
И что это?
Умираю от любопытства.
??????
Хеджи написала сразу же:
Это секрет.
Как у тебя.
Онджо как-то говорила, что хочет выглядеть человеком, который хранит особенную тайну, и Хеджи ей отомстила. Хеджи вечно притворяется самой умной. Онджо еще не успела придумать, что ответить, как прилетело новое сообщение:
Твой позорный магазинчик все еще работает?
Конечно.
Ради моего ВИП-клиента.
И кстати, собираюсь набрать двух новых сотрудников. Хе-хе!)))
Я могу стать одной из этих двух?
Ну не знаю, точно сказать не могу.(((
Будет письменный экзамен и собеседование.((
Но ты попробуй.
Двери открыты для всех…)
Правда?
Я попробую…
То есть нет, я пройду!)
А, и еще одно.
Все сотрудники, включая хозяйку, работают безвозмездно.
Чего?
А, ну окей!:)
Как и ожидалось от Кроноса!
Круто!)))
:)
Онджо повернулась лицом к озеру и прошептала: «Я – хозяйка “Магазинчика времени”».
Она задрала голову и посмотрела на небо. Среди бесстрастных облаков гулял холодный ветер. На противоположной стороне озера за стеклянным окном обедают Канто и его дедушка. Вкусно, очень вкусно. Интересно, какая сегодня играет музыка в «Гриле у озера» и что они заказали?
Онджо посмотрела в сторону ресторана, ища глазами столик, где сидела вместе с дедушкой.
Она медленно пошла вверх по деревянным ступенькам. На поверхности озера блестел причудливый узор времени. Там отражалась Онджо в день, когда впервые встретила дедушку Канто, и напряженное время, когда она пыталась вернуть на место украденную PMP. Потом настало время недоставленных писем Свободного Полевого Цветка, которые и сейчас ждут своей очереди. Онджо, которая стоит здесь, держит в руках телефон с неотправленным сообщением и не может пойти на встречу с Канто, с которым мечтала увидеться хотя бы раз.
Онджо решает доверить момент, который отложит сегодня, будущему времени. Интересно, как в будущем время трансформирует сегодняшнюю ситуацию?
Неизвестно, куда время заведет сегодняшнее «сейчас». Очевидно только одно: этот момент в настоящем времени приведет ее в новое место. Если только она сама не упустит его.
Онджо радостно потопала навстречу красочному пейзажу, простирающемуся перед ней.
Капли воды в озере ярко блестели в лучах полуденного солнца.
Нанджу прислала сообщение:
Эй, быстро иди назад!
Получишь у меня!
Онджо представила себе возмущенное лицо подруги и улыбнулась. И медленно пошла мимо вишневых деревьев и лиственниц. Очень мед-лен-но. Издалека налетел запыхавшийся ветер, поиграл с ветками деревьев, погладил Онджо по голове и растрепал волосы. Этот ветер улетит куда-то далеко, и вместо него сюда примчится новый, прежде не виданный ни разу. Так же как время, которое мы всегда встречаем в первый раз.
Над книгой работали
Руководитель редакционной группы Анна Неплюева
Ответственный редактор Арина Ерешко
Литературный редактор Анна Журавлева
Арт-директор Дарья Дмитриева
Иллюстрация обложки Дарья Исупова (Cactusute)
Корректоры Лилия Семухина, Юлия Молокова
В оформлении обложки/макета использованы изображения по лицензии Shutterstock.com (Afishka)
ООО «Манн, Иванов и Фербер»
mann-ivanov-ferber.ru
Сноски
1
Портативная игровая приставка. Здесь и далее примечания переводчика,