Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я же сказала, что с тобой не разговариваю! — уже не таким уверенным голосом повторила я, сжимая покрепче канделябр, осиротевший на один подсвечник в процессе обучения. — Иллюзия — это мерзко!
— Весь ми-и-ир иллюзия, Цвето-о-очек, — снова прошептали мне, усмехаясь в тот момент, когда я слегка приподняла свою указку для нанесения тяжких телесных руководству. — Деньги — это иллюзия бога-а-атства… Охра-а-ана — иллюзия защи-и-иты… Дворец — иллюзия до-о-ома… Сочу-у-увствие — это иллю-ю-юзия понима-а-ания… Доброта-а-а — это иллюзия эгои-и-изма…
— А любовь? — усмехнулась я, опуская на стол свое воспитательное оружие.
— А любо-о-овь — это просто иллю-ю-юзия… — я почувствовала смешок в своих волосах. — И щито поде-е-елать? Та-а-ак мы бу-у-удем мириться?
— Я что-то не услышала волшебных слов! — подняла брови я, осторожно снимая чужую руку со своей талии. Ученики, которые репетировали и обсуждали все пройденное, его почему-то не смущали. — Где «прости, пожалуйста, я больше так не буду»?
— Я говорю мири-и-иться! — сладко мурлыкнул голос. — Причем мири-и-иться со мной приде-е-ется тебе… Просто смири-и-ись. Вот такой пердюмонокль!
Меня звонко поцеловали в ухо.
— Слышь, — раздался сиплый голос очередного продавца, который перегородил дорогу такому же внушительному и мускулистому клиенту. — Купи своей бабе! Она тебе тогда точно даст…
Я зыркнула на парочку, те поймали мой взгляд.
— …Мм… что-нибудь пожрать! Вкусненькое! Бабы любят, когда им на морды что-то намазывают! Бальзамы и прочие вонючки… Мм… — тут же исправились ребята, продолжая свой великосветский раут под присмотром канделябра.
Я молча взяла со стола прайс, пробежалась глазами, понимая, что цены у нас далеко не заоблачные… Я бы даже сказала, что доступные. Сначала я написала цену на три монеты больше, а потом зачеркнула ее и поставила реальную. Мы еще не открылись, но уже распродаемся!
— Мне нужно отлу-у-учиться, — достаточно громко произнес принц гадский, глядя на несчастных, заучивающих наизусть написанные мною фразы. — Ненадо-о-олго! Дела-а-а! Цвето-о-очек остается за ста-а-аршую! И са-а-амую краси-и-ивую!
С галерки донесся недовольный ропот, перерастающий в возмущенный рокот по залу. Кто-то смачно сплюнул на пол в знак протеста против рыжего матриархата.
— Мое реше-е-ение не оспа-а-аривается! — вздохнул Эврард, опустив ядовитые глаза и поглаживая пальцем изувеченный мною канделябр. — Я понима-а-аю, что вы расстро-о-оены…
Канделябр перекочевал в его руку. «Бабу? За старшую?» — бушевала банда, стуча кулаками по столу и топая ногами.
— Опеча-а-алены, — перебивая рокот возмущения, среди которого раздавалось: «И чтобы нами баба командовала? Да ни в жисть!» — Огорче-е-ены…
С той же самой галерки снова раздался плотоядный голос: «Цыц, ребята! Мы с ней быстро поладим!» — перекрываясь довольным ржанием, которому позавидовал бы табун лошадей.
Я даже моргнуть не успела, как тяжелый канделябр прицельно точным движением устремился через весь стол с ускорением, которое здесь сумеют рассчитать по формуле лишь через пару-тройку столетий.
Принц гадский спокойно отвернулся, изучая глазами черный, облезлый барельеф.
— Попа-а-ал? — осведомился Эврард, поднимая брови. Бух! Кто-то с галерки завопил и заревел. Послышались звук падающих стульев и вытье!
— Попа-а-ал! — сладенько улыбнулся принц гадский, закрывая глаза. — Кто молодец? Я молоде-е-ец! На будущее, Цвето-о-очек… Лучше-е-е не уворачива-а-айся… Будет намного ху-у-уже…
Лысая жертва красоты, явно имевшая на меня зуб, и возможно даже не один, с момента нашего знакомства, выла, прижимая руку к лицу. Судя по результатам полета, зубов на меня стало меньше. Голос Эврарда тут же изменился.
— Я же сказал, без глупостей! — спокойно, холодно и страшно произнес Эврард, поворачиваясь и глядя нехорошим взглядом на притихшую публику. — Мне повторить? Девочку не трогать! Руки к ней не протягивать!
— Поняли! — коротко и кротко ответили все, опустив головы. Канделябр снова очутился в руке мага, а тонкий палец нежно скользил по его изгибам и вензелям.
— Потому, что это мо-о-ой Цветочек! — сладенько заметил принц гадский, положив руку мне на талию. Пусть этот мастер настроения уже доделывает мой вечер! — Вы не име-е-ете права срывать и срыва-а-аться на мо-о-оем Цвето-о-очке! Но Цвето-о-очек име-е-ет полное право срыва-а-аться на вас! Вот поэтому Цвето-о-очек останется за ста-а-аршую! К вечеру мне нужен результа-а-ат!
Охрана учтиво поднесла кресло, на котором развалился Эврард, притягивая меня и усаживая на подлокотник.
— Да-а-а… С тобой много пробле-е-ем. Но иногда-а-а ты еще и поду-у-ушечка, поэтому оно того сто-о-оит, — улыбнулся он каверзной улыбкой, привалившись ко мне. Цветочек? Подушечка? Проблема? Если моя бабушка поучительно говорила, что с «проблемой нужно переспать», то сомневаюсь, что она имела в виду то, к чему меня так явно склоняют!
— Послушай, — я закатила глаза, глядя, как по моим сведенным коленям скользят пальцы, выводя какие-то цифры и иногда задумчиво замирая, пока очередная пара «продавец — покупатель» обменивалась любезностями. На коленях у Эврарда появилась целая стопка бумаг, которые он внимательно изучал, изредка бросая взгляд на выступающих. — Я так не могу! Я требую стул! Меня категорически не устраивает подлокотник! У меня скоро останется неизгладимый отпечаток от нашего сотрудничества! Вмятина, так сказать! Во-первых, он неудобный! Во-вторых, я категорически против такого обращения! В-третьих, как-то ты больно шустро проявляешь инициативу!
Бумагу отложили в сторону. На меня смотрели зеленые глаза, причем как-то странно, пристально, с прищуром. Таким взглядом обычно ставят диагнозы по аватарке и оценивают интеллектуальный уровень собеседника по статусу на страничке, подсчитывая количество ошибок в слове «привет».
— Де-е-етка, ска-а-ажи мне? Ты уме-е-ешь колдовать? — Эврард не сводил с меня спокойного взгляда. Я представила, как сова с бейджиком «Почта России. Доставим вовремя!» убилась о двойной стеклопакет, неся мне старинный конверт с сургучовой печатью, который должен был прийти мне лет двадцать назад.
— Колдовать — нет, но отфеячить могу, — усмехнулась я, глядя на свои пальцы.
— Моя ж ты фе-е-ея. Хорошо, а как обстоят дела-а-а с вла-а-адением мечо-о-ом? — поинтересовался Эврард, терпеливо ожидая мой однозначный ответ из трех букв.
— Просто отлично! Целыми днями мечусь как белка в колесе, — скривилась я, понимая, что средневековое резюме у меня будет состоять исключительно из прочерков. Мне на коленку легла рука с массивным серебряным перстнем. Ядовито-зеленый камень поигрывал красивыми отблесками на свету, а черненое серебро оттеняло бледность руки, сочетаясь с тонким черным кружевом манжеты.
— И-и-и? — на меня вопросительно посмотрели, подняв брови. — К че-е-ему мы пришли?