Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, я понимаю, к чему клонит Хетем. Дай ей договорить. — Он мягко улыбнулся одновременно и надувшей губки кицунэ, и торжествующей фениксу.
— Внезапная смерть императора породит смуту. Готова спорить на крылья, по всей стране вспыхнут восстания. Возможно, поляки захотят взять реванш или скандинавы вспомнят о былых претензиях. Не стоит забывать и про османов, из-за которых торчат уши британского кота. — Хетем говорила быстро и с огоньком. Залпом осушив свою чашку, она горячо продолжила, размахивая руками: — Как патриот Комаровский попробует все это предотвратить. Но что делать с престолом? Конечно, есть еще младшая дочь, но она слишком юна. Сажать на престол другой дворянский род? Ему не позволят принципы.
«Кто бы мог подумать, что она увлекается политикой», — Артур отстраненно любовался Хетем. Рыжая девушка буквально расцвела.
— И вот тут появляешься ты! С письмом, подлинной печатью, и внешность подходящая. Законный бастард — отличный способ собрать верных императору вассалов, покарать отцеубийцу и не дать дворянским родам разорвать страну на части.
— Офигеть. — До Артура только сейчас дошли слова Хетем. От открывшихся перспектив у него перехватило дух. — А почему обо мне никто не слышал раньше? Согласится ли он вообще поддержать нас?
— Комаровский — да. Он разумный человек, и из двух зол выберет меньшее. Только конченые мрази встанут на сторону отцеубийцы. — Хетем быстро расхаживала из стороны в сторону. — Нам очень повезло!
— Она права. Я плохо разбираюсь в политике, но это письмо действительно позволяет тебе назваться тайным сыном императора. — Кицунэ выглядела весьма воодушевленной. — Все знают, что его брак был глубоко несчастным и продиктован необходимостью. К тому же ребенок от подчиняющей таит в себе массу возможностей для любого уважающего себя интригана…
— Примут ли меня при дворе? Приручители явно не пользуются популярностью.
— Дворянство никогда не было однородным. Наверняка найдутся приверженцы старых порядков. При поддержке Комаровского у нас есть все шансы достигнуть успеха. — Хетем неожиданно подошла вплотную к Артуру и взяла его за руки, заглядывая прямо в глаза. — Пожалуйста, поверь мне! Воспользуйся возможностью! Другого шанса может и не быть!
— Хорошо. — Он сделал усилие, подавляя зарождающееся сомнение. Вариантов лучше все равно не было. — Навестим этого Комаровского. Возьмем билеты в Минск, а потом сходим в то бельгийское кафе. Отпразднуем новое начало.
Глава 4, часть 3
Начало гениального плана не задалось — из-за смерти императора по всей империи объявили всеобщий траур. Закрывались непродовольственные лавки, увеселительные заведения, библиотеки, суды и прочее. По сути, работать могли только продавцы еды. И что самое печальное для Артура и компании — указом штатгальтера графа Комаровского останавливалось любое движение пассажирских поездов. Перевозить дозволялось только солдат, чиновников и военные грузы.
Пришлось брать экипаж. Кучеры мгновенно взвинтили цены в десятки раз, но не это стало главной бедой. Дороги заполнили люди, бегущие от призрака назревающей смуты.
Приручитель еще не знал, как этому обрадовались разбойники, неожиданно получившие в свое распоряжение настоящий шведский стол. Через несколько дней на дорогах должна была развернуться настоящая бойня. По рассказам кучера, после смерти прошлого императора некоторых путников грабили по пять раз на дню, менее везучих сразу резали и оттаскивали в канавы. Купцы сбивались в большие караваны с частной охраной, ведь местные власти не пытались поддерживать порядок, полностью потеряв контроль над ситуацией.
Накрапывающий без перерыва мелкий дождь превратил дорогу в настоящее месиво. Лошади с трудом вырывали копыта из хлюпающей грязи, карета то и дело намертво застревала. Артур каждый раз выходил помогать кучеру выталкивать ее, заслужив неодобрительный взгляд Хетем и удивленный от Ари — по мнению девушек, он не должен был опускаться до уровня прислуги.
На третий раз юноша не выдержал и одним словом заставил каддэй помогать. Все они изрядно вымазались в грязи, зато им не пришлось ночевать в открытом поле. Ближе к закату усталая лошадь довезла пассажиров до крупного постоялого двора в стороне от оживленного тракта.
Добротно сложенное из красного кирпича двухэтажное здание внушало надежды на горячую еду и мягкую постель. Кучер отказался идти внутрь, оставшись охранять карету. Компанию ему составляла буханка хлеба, жирным шмат соленого сала и наполовину полная бутыль с мутной жидкостью.
Войдя в постоялый двор, Артур не сдержал восхищенного вздоха — общий зал оказался точной копией тысячи собратьев из различных компьютерных игр: барная стойка с дверью на кухню, длинные деревянные столы с неудобными узкими скамьями без спинок, крутая скрипучая лестница на второй этаж с низкими перилами, люстра из тележного колеса с тлеющими огарками свечей. А эти витающие в спертом воздухе ароматы, давящий на уши галдеж и духота! У юноши будто разом исполнились все мечты, позабытый восторг от перемещения в новый мир вернулся с удвоенной силой.
Приветливая улыбка разносчицы померкла, стоило ей увидеть заляпанные грязью сапоги и штаны. По ее разумению, господа не занимались работой черни, а значит, к ним пожаловали обычные слуги.
— Чего вам? — не слишком приветливо спросила она.
Артур оценивающе осмотрел девушку с ног до головы. Она не слишком вышла лицом, зато обладала внушительным бюстом, толстой белой косой и пышущим энергией юности телом. Под холодным взглядом приручителя, присущим только аристократам, служанка потупилась и почтительно опустила голову.
— Прошу прощения, господин. — Ее голос наполнился приторным подобострастием. — Чем могу служить?
— Нам нужно две комнаты, отдельный стол и еды побольше, — равнодушно ответил юноша.
Он с трудом удержался, чтобы