Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бывает, — сказал я. И довольно часто.
— Ну что, пойдемте, граф, — он привязал своего коня к коновязи.
— Пойдемте, — согласился я.
Мы подошли к двери и Сатр решительно по-хозяйски постучал дверным молотком. Открыла пожилая матрона лет так под пятьдесят. Дородная мадам, только вот в отличие от большинства мне ее взгляд не понравился — цепкий какой-то, злобный.
— Здравствуйте, Симли. Закомьтесь, это граф ван Осгенвей.
— Очень приятно, Ваше Сиятельство, — изобразила что-то похожее на реверанс толстуха.
— Мне тоже, — я кивнул.
— Что-то желаете милорд?
— Пожалуй, — задумался Сатр, — нет.
— Когда подавать обед, милорд? — спросила она у Сатра.
— Я думаю, как обычно, Симли. Да, и проследи, чтобы вино было холодным, терпеть не могу теплое.
— Будет исполнено, милорд, — она поклонилась ему. — Сейчас же схожу в подвал и поставлю бутылку в ледник.
Я хмыкнул. Похоже, магией тут не любили пользоваться в быту. Тому же магу достаточно сплести или Изморозь, чтобы моментально охладить вино, или любое другое эндотермическое заклинание.
— Вот я и дома, граф, — обвел рукой гостиную Сатр.
Вполне уютная такая обстановка, хорошая мебель, светильники, камин… Только вот совершенно нежилая. Это декорация, бутафория. Здесь не живут. Внешне безмятежный, я напрягся. Что-то тут неспроста и даже очень. Ну что, в случае чего я разберу этот милый домик с его обитателями по кирпичику и выясню в чем дело.
— А где же ваша лаборатория?
— В подвале, — махнул он рукой в сторону небольшой двери. — Чтобы не мучать потом себя и окружающих запахами и прочими неудобствами.
— Как третьего дня, — попеняла ему кухарка. — Когда вы весь дом провоняли такой едкой дрянью…
— Это называется «газ», Симли. Ну да, случилась у меня утечка в результате эксперимента, что же теперь? Я и так извинился.
— Извинился он… Я потом кашляла два дня.
Да уж, естествоиспытатель хренов. Я один раз так случайно свежеполученным хлором траванулся. Надеюсь, газа не будет? Ну ничего, сплету модифицированный на непроницаемость воздуха Малый Кокон, в случае чего. Теперь-то я знаю, как себя обезопасить.
— Прошу вас, милорд, — с поклоном указал Сатр на дверь.
— Только после вас, — расшаркался я. Не люблю оставлять никого за спиной. Даже вот эту кухарку, которая притормозила у двери, пропуская нас.
— Охотно, — сказал он, и начал спускаться по леснице.
Я ступил на ступеньку… Тьма.
Так, что это было? Перед глазами плавали красные круги. Я быстро попробовал магическое зрение, не открывая глаза… Ничего! Как ничего? Не вижу я свою ауру, от слова «совсем». Куда подевалась магия?
— Можете открыть глаза, я же вижу, что вы пришли в себя, — красивый женский голос проник в сознание.
Я разлепил глаза. Все, приехали! Здесь, кроме меня, были трое. Сатр, Симли и… да, та самая красавица, баронесса Броденматт.
— Голова болит? — спросила она. — Ничего, скоро болеть перестанет.
— Что здесь происходит? — спросил я, обведя взглядом комнату.
Ну это явно был не подвал, куда меня обманом пытался затащить Сатр. Скорее всего, первый этаж — по крайней мере через задернутые шторы были видны силуэты тех деревьев, подсвеченные полуденным солнцем. Похоже, мы рядом с той гостиной, в соседней комнате. А вот то, что стояло посередине этой комнаты… Читал я это у Ярсгара, читал. Модификационный свод, самый настоящий! Откуда? И каким образом? Вопросов больше, чем ответов. Но чтобы ответить на все эти вопросы, надо было встать со стула, к которому меня качественно примотали веревкой, за руки и за ноги, знают, гады толк. Путы я мог бы порвать, но для этого мне нужна была магия, а вот ее в данный момент не имелось.
— Ну а вы как думаете? — усмехнулась злой улыбкой баронесса.
— Вы меня похитили?
— Верно, — усмехнулась она. — Умный мальчик. Да, магия вам здесь не поможет, небольшое украшение на вашей шее не дает вам колдовать.
Я скосил глаза. Вот черт, на мне была антимагическая цепь. Та самая, из гномского железа.
— На кой черт вам это? — спросил я.
— Что именно «это»? — спросила баронесса.
— Похищение, насилие, использование Скверны?
— Скверны? — ее брови сошлись на переносице. — Мы ее еще не использовали.
— Ну да, а модификационный свод вам зачем? Сделать из меня урода хотите?
— Вы знаете про модификационный свод? — ее глаза полезли на лоб.
— Ну если книжка про Ярсгара не врала, то это он и есть.
— Говорила я тебе, что эти книги уцелели, — покачала головой баронесса, обращаясь к Симли.
— Вероятность была слабая, миледи, — ответила Симли, уже не выглядевшая кухаркой. — Просто чудо, что ему удалось разыскать второй экземпляр. Наверное, в библиотеке брата.
— Так? — спросила у меня баронесса.
Я молчал. И злился. На себя. Все-таки переоценил свои силы. А чем меня, интересно, вырубили?
— Ничего, скоро библиотека брата станет нашей, — махнула рукой миледи.
Ничего себе заявочки! Оказывается, тут уже делят наше имущество, а мы в качестве почетных гостей? Тоже мне, приставы нашлись… Надо разузнать поподробнее, что тут происходит.
— Так что же все-таки тут происходит? — спросил я.
— Смотри-ка, крепкий, не теряет самообладания, — сказала Симли.
— Может, думает, что его придут и спасут? Ты проверил периметр? — спросила баронесса у Сатра.
— Все чисто, мама. Никаких Стражей или еще кого-нибудь подозрительного нет.
— Так скажете или нет?
— Ладно, последнее желание приговоренного — закон, — усмехнулась баронесса. — Так уж и быть, скажу. Все равно тебе остались минуты. Твоему сознанию, я имею в виду. Тело останется. Но только тебя в нем уже не будет. Так что сделала я бы тебя уродом или девушкой с большим удовольствием, но на твое тело у меня другие планы.
— Все интереснее и интереснее, — пересохшими губами сказал я. — А для чего тогда стол прикатили? И где вы его, кстати, взяли?
— Тебе знать незачем. Где надо, там и взяли, племянничек.
— Что? — я что-то вообще потерялся в реальности. — Кто?
— Ах да, ну ты же конечно не в курсе, — криво усмехнулась она. — Я урожденная графиня Бертелани, сестра твоей беспутной матери.
— Муж знает?
— Кто? Этот болван Броденматт? — скривилась она. — Нет, конечно. Ему и не нужно.
— А это значит…
— Сатр ван Бертелани, твой кузен, — усмехнулся он. — Что, не ожидал?