Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты уж постарайся, - проговорила мать, явно думая о чём-то другом.
*****
На работу Джейн пришлось ехать на такси – её «гольф» остался вчера на стоянке «Джинс Паба».
Зайдя в кабак, она обменялась приветственными «чмоки-чмоки» с Лизой и Патриком, отдала пакет с постиранным платьем, ожерельем, серьгами и «спасибо» в виде коробки конфет первой, поздоровалась с Эдвардом, прошла в самую многофункциональную комнату кабака, переоделась и чмокнулась с Кэйт и Кевином, когда снова вышла в зал.
«Исповедальный столик» с фисташками и восемью любопытными ушами уже ожидал её. Друзья находили яркие эмоциональные истории Джейн о зарождающейся любви между двумя красивыми – диснеевски-божественно-глянцевообложково красивыми, - молодыми людьми более интересными, чем тарахтения Лизы и Кевина о своих краткосрочных интрижках и веяниях моды, разглагольствования Патрика о супергероях Марвэла, научных открытиях и новинках компьютерных игр и бледные, сжатые рассказы Кэйт о том, что впечатлило её на недавнем кулинарном, танцевальном, вокальном или скандальном тв-шоу.
Наша героиня «скормила» любопытству друзей расширенную версию вчерашних событий. От версии, которой недавно «угощалась» её мать, она отличалась обилием молодёжного слэнга и крепких словечек, более детальным описанием главных действующих лиц и их эмоций, а также добавлением к милой беседе в конце первого поцелуя с Дональдом. Каждый из слушающих нашёл для себя что-то удивительное, интересное и даже необычное в её рассказе. Кэйт изумилась удачному попаданию блондина и его бесстрашию на аттракционах и перед громилами, Патрик вытянул лицо и устроил допрос рассказчице после необычных холостых выстрелов Рэя, Лиза с Кевином веселились, пищали и подпрыгивали на стульях во время описания драки и сделали подозрительные лица, когда милая беседа доросла до первого поцелуя, но не стала расти дальше.
Клиенты и нахмуренный бармен растаскивали наше тарахтящее сборище по залу, а утолённому любопытству вкупе с просмакованными по нескольку раз сценами свидания, было всё тяжелее собирать все его пять «кусков» воедино.
- Ты ему отдалась, - покачал головой Кевин, когда они с Джейн оказались за столиком одни.
- Да, - призналась та.
- На втором свидании!
- Я ничего не могла поделать... Это было так естественно, так натурально, волшебно… Этому невозможно было противиться.
- В машине?
- Да.
Афро нахмурился.
- Хоть предохранялись? – спросил он.
- Да, у него были резинки.
- Подозрительно предусмотрительно, - опять закачал головой парень.
- У тебя же тоже в бардачке лежат.
- Не всегда… Бывает, что неделями забываю купить… И как он? Хорош?
- Что за вопросы? – улыбнулась девушка. – Может тебе ещё в подробностях описать?
- Не надо в подробностях. Просто скажи: хорош или нет?
- Чудесен.
- Даже так? Хмм. Секс гигант?
- Кевин! Всё – ни слова больше. И никому не говори.
- Хорошо, хорошо. Сама скажешь, когда посчитаешь нужным. Так вы теперь официально?
- Да.
- Поздравляю!
- Спасибо!
*****
Вечер среды Джейн с Дональдом хотели посвятить друг другу и прогулке по набережной реки Уилламетт. Они договорились об этом посредством новых, продвинутых, кишащих сердечками и поцелуйчиками сообщений, скрепили договор пятиминутным телефонным разговором, который явно не поспевал за бегущей впереди событий перепиской и обязательно исполнили бы его (с приятными дополнениями и пунктами, которыми зачастую обрастают подобные договоры), если бы не одно «но». Любимое, родное «но» нашей героини, позвонившее ей за три часа до конца рабочего дня и заявившее, что ему срочно нужно пообщаться с ней.
- Ты что уже приехал? – спросила она у этого «но». – Говорил же до уик-энда?
- Пришлось пораньше сорваться, - ответило «но» голосом её брата Конора. - Давай, щас буду.
- Папе хуже? – вырвалось у Джейн. – Давай я сама подъеду. Я на машине.
- Нет, с папой всё хорошо. Щас буду, - быстро проговорил брат и отключился.
«Что такое? – озадаченно вытянула лицо Джейн. – Какая муха его укусила? Может Майкл что-то придумал? Этого ещё не хватало»
Она взяла поднос с грязными тарелками, чашками и столовыми приборами со столика и понесла его на кухню.
- Как ты, Джейн? – спросила её шефиня-кондитерша Эльмира, когда она подошла к специальному столу для использованной посуды.
- Отлично, ты как? – улыбнулась наша героиня и избавилась от своей ноши.
- Тоже хорошо. Попробуешь любимое творение моей свекрови?
Эльмира часто баловала официантов экспериментальными десертами. Большинство из них были слегка видоизменёнными лакомствами из меню кабака, меньшинство – особыми «мутантами», чей вид почти всегда вызывал отторжение и опаску, а вкус почти никогда разочарование.
- Свекрови? – снова улыбнулась Джейн и подошла к кондитерше. – Давай.
Возле той стоял «холмик» из плотно скреплённых между собой печёных палочек теста и грецких орехов, обильно посыпанный маком и шоколадной стружкой.
- «Муравейник» называется, - сказала Эльмира, разрезая торт на куски. – Свекровь его на каждое торжество печёт. Клиентам предложим сегодня. Думаю, понравится.
- Вид красивый. Гораздо лучше, чем у твоего прошлого эксперимента.
- «Носорога»?
- Да.
- Вид можно улучшить, - кондитерша протянула ей тарелку с куском торта. - Главное вкус.
- Вкус шикарный был, - взяла тарелку «дегустаторша». – Спасибо! Ммм! Вкуснотища! – закатила она глаза, попробовав «Муравейник». – Ты просто виртуоз! Ммм! Рай для вкусовых рецепторов! Сгущёнкой скреплён он?
- Да, варёной.
- Ммм! Обалденный! Дашь рецепт?
- Конечно.
- Приготовлю дома. «Муравейник» называется?
- Да.
- Это ваше национальное?
Эльмира была уйгуркой из Казахстана.
- Да нет вроде, - пожала плечами она. - Даже не знаю. Что, вкуснее «Носорога»?
- Определённо.
Джейн доела кусок торта, налила себе кофе, взяла ещё один кусок, чтобы лучше распробовать, записала рецепт, узнала нюансы приготовления, поблагодарила кондитершу и вышла из кухни.
«Я здесь, выходи» - пришло сообщение от Конора, когда она направилась к столу с только что усевшимися клиентами.
- Кэйт, возьми их, - сказала наша героиня ближайшей