litbaza книги онлайнРазная литератураЛегенда о Гуань Юй - Fomcka2108

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 242
Перейти на страницу:
от лишних глаз, Юй смог расстегнуть жуткую вещицу, что называли парадным костюмом. Скинув странный китель, он блаженно растянул черную рубаху. Сверкая голым торсом, маленький воин Огня залез на ближайшую крышу и направился в сторону дома. На очередном прыжке его парадные штаны не выдержали издевательства и порвались. Разойдясь по швам, они болтались на ветру, удерживаясь только в районе паха.

Порадовавшись уничтожению проклятой штуки, довольный ребёнок резко ускорился, взвинчивая темп до максимума. Тело, получившее долгожданную свободу, радовалось жизни, позволяя своему хозяину развить скорость, бОльшую, чем обычно.

Около самого дома окрылённый эйфорией мальчик с разбегу прыгнул в тёмные воды Поны, погружаясь в пучины реки с головой. Растирая зудящее от противной ткани тело, он долго не вылезал из воды, пока не почувствовал, что начинает замерзать. Посиневшие губы расплылись в счастливой улыбке, а задорно блестящие глаза сверкали в свете фонарей. Скидывая порвавшиеся от забега тапки, мальчик забежал в свой дом. Остатки противной одежды улетели в угол комнаты, а на её место пришла свободная тренировочная форма. Обычно Юй предпочитал легкую и эластичную ткань, но сейчас тело жаждало свободы. Решив не надевать жилетку и заниматься с голым торсом, он в одних штанах, босиком, забрался на крышу.

Под лунным светом и блеском сотен фонарей Гуань Юй тренировался с алебардой, забыв обо всех проблемах. Не обращая внимания на окружающий мир, мальчик рассекал воздух оружием, выкладываясь на полную. Резкие множественные выпады чередовались с широкими взмахами и ударами тупым навершием. С каждым ударом скорость ребёнка возрастала, пока поглощенный своими мыслями Юй не начал задыхаться. Закончив движение, он чувствовал напряжение во всём теле, особенно в спине. Руки дрожали, а в глазах мелькали чёрные точки, но вместо паники на детском лице застыл восторг. Ещё никогда в жизни он не испытывал подобного. Подавляющее чувство концентрации и сосредоточения, с помощью которого Юй смог выйти за свои пределы.

Воспитанник Пинга мог честно признаться себе, что был довольно посредственным фехтовальщиком, но сейчас ему казалось, что даже дядя может удивиться его скорости и силе.

— Будто на минуту тело потеряло все ограничения…

Размышляя над этим феноменом, мальчик крепко сжал кулак. Смотря в ночное небо, Юй испытывал небывалое воодушевление. Ещё одна ступенька к получению силы. Если он научится входить в это состояние самостоятельно, то сможет развиваться семимильными шагами.

— Ага, стану сильнее дяди за пару тренировок…

Скептически пробормотав вслух, воспитанник старшины выкинул из головы дурацкие мечты и вернулся к своим занятиям. Праздник продлится всю ночь, но скоро первые уставшие от веселья жители пойдут по домам: лучше остаться незамеченным.

Глава 18

Южнее города Липин простирался лес Бару. Густой и древний, он рос там уже долгие тысячелетия, защищая крупный город Гайпан от своих соседей с севера. Скрытый за могучими деревьями, Гайпан всегда полагался на свою естественную защиту, что не пропускала к нему ни одну армию по суше.

За столетия с основания города влиятельные лорды и правители Гайпана сосредоточили все свои силы на морском деле. Блокируя речные проходы к городу, они властвовали над внутренними морями Царства Земли, диктуя свои условия морской и речной торговли Верховным Царям Земли.

С началом войны все силы города были сосредоточены на защите последнего подконтрольного земельникам порта Сяхоу на западном берегу. Раньше это был небольшой торговый пост, что охранял вход в дельту реки, но за семьдесят лет войны крохотный портовый городок превратился в крепость, усеянную тяжёлыми орудиями, что сняли с кораблей врага. Морская блокада города продолжалась постоянно, крупный флот кораблей Народа Огня курсировал в западном море, опасаясь входить в радиус поражения орудий Сяхоу.

Каменный замок в центре крепости был обшит металлом. Жуткое гротескное строение сильно выделялось на фоне остальных зданий, но хозяин города и его главный защитник настоял на этом задолго до своей смерти. Сяхоу долгое время была вотчиной Цао Суна — полководца Царства Земли, бесславно погибшего в попытке вернуть Лу-Янг. Его старший сын Цао Цао принял наследство отца, активно включаясь в дела и заботы о крепости. Когда весть о смерти его родителя разлетелась по провинции, "коршуны" начали слетаться к Сяхоу. Соболезнующие и прочие приживалы день и ночь отбивали поклоны у входа в металлический замок, требуя аудиенции.

Наследник Сяхоу первое время слушал эти одинаковые речи. Казалось, что они были написаны одним человеком. Напыщенные слова об утрате, просьбы о взаимопомощи и прочее, прочее. После третьего такого просителя Цао Цао запретил впускать бесполезных дураков в свои владения, вызывая своим поступком множество шепотков за спиной. Вассалы и торговые партнёры из других провинций были недовольны решением взбаламутившегося мальчишки. Большинство считало, что огромная власть ударила в голову ребёнка, поэтому следует приставить к мальчику опекуна, пока тот не достигнет нужного возраста и не наберётся ума.

Взбешенный подобным предложением Цао хотел насадить головы гонцов на пики, но получил письмо от старого друга отца, что планирует посетить Сяхоу. Стремительно пролетая скупо украшенные залы замка, хозяин крепости вышел в приёмный зал, где его ожидал Праведный Принц — Лю Чун.

Высокий и статный мужчина с короткими усами рассматривал вид из окна. Одетый в простую офицерскую форму Царства Земли, он выделялся из обычных солдат только наличием парочки золотых украшений на запястьях, что показывали всем знающим его истинный статус.

У нынешнего правителя Ба Синг Се не было ни жены, ни детей. Погрязший в балах и неведении мужчина радовался своему гарему и вкусной еде, полностью игнорируя проблемы своего Царства. Первым наследником престола и главным кандидатом на трон был Лю Чун. Много раз его сторонники и друзья предлагали тому захватить власть и повести Народ Земли к победе, но Праведный Принц только отрицательно качал головой, говоря всем недовольным властью, что он не предаст своего кузена. Благородство или глупый идеализм? Отец Цао Цао часто рассуждал над этим вопросом, но больше одного раза тему смены власти не поднимал. Перед тем, как отправиться на войну, отец мальчика сказал, что Лю Чун — единственный, кому можно доверять.

Вежливые поклоны и взаимные приветствия остались позади, два правителя уединились в кабинете, делясь своими мыслями. Разговор терпеливого и доброго Лю Чуна со вспыльчивым и злопамятным ребёнком длился долго.

— Не стоит принимать скоропостижные решения, сейчас ты решишь разорвать все отношения, а когда они тебе понадобятся, то сыграть назад не получится. Все эти люди ждут твоей ошибки, не дай им повода.

Наставительно качая головой, принц наслаждался кружкой горячего чая. Несмотря на свою аскетичность и простой образ жизни, мужчина

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 242
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?