Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Словом, начинающим художникам или не отличающимся особыми талантами, реализовать масло здесь было бы гораздо сложнее, чем в других местах. Борис обратил было внимание Алины на этот аспект. Но она только отмахнулась. Если уж даже она распознала неординарную руку, то о ценителях и говорить нечего.
Обедать устроились на открытой террасе небольшого уютного кафе. Размахом не впечатляет, но обстановка теплая и приветливая. А что еще нужно, чтобы спокойно пообедать в обществе красивой девушки. Борис заказал черепаховый суп, куда же без него. Хотя он с большим удовольствием умял бы простой лапши. Вот захотелось отчего-то, прямо спасу нет. Глазунью из двух яиц, с парой колбасок и кружку темного пива.
– Алина, слушай, я не больно-то много видел. Ты ничего не слышала о заборе из колючей проволоки?
– К чему этот вопрос?
– Да так. Посмотрел на стекла по верху грады в марине, и подумал, что вместо него можно натянуть колючую проволоку.
Измайлов отодвинул немного тарелку, извлек блокнот и быстро набросал конструкцию, которую имел ввиду. Сложного-то ничего.
– Хм. Именно такую я не встречала. На войне пользовали разные конструкции в качестве заграждения. Даже гладкую. Иногда подводили к ним ток. Но твоя выглядит просто и наверняка достаточно эффективно.
– Ага. Значит есть. Тогда проехали, – убирая блокнот, разочаровано произнес он.
– Да не стоит так расстраиваться. Я же говорю, такую конструкцию я не встречала, – отправляя в рот очередную ложку супа, произнесла девушка.
– Не интересно. В лучшем случае Эфир даст пару сотен очков и признает усовершенствование конструкции, – пододвигая к себе тарелку, отмахнулся он.
– А тебя интересуют только те, за которые дают очки надбавок, – хмыкнула она.
– Ничего смешного. Между прочим, после посвящения у меня Разумность была всего-то ноль целых девяносто четыре сотых.
– Т-ты серьезно? – едва не подавившись, уточнила она.
– Серьезно конечно. Как только упираюсь в потолок, весь свободный опыт сливаю на очки надбавок. Ну и плюс изобретения. У меня их уже семнадцать. Только не получается никак передать доверенность моим друзьям в России, чтобы они идеи в дело запустили.
– И как результаты?
– Сегодня моя разумность равна одной целой сорока девяти сотым.
– И все за неполный год?
– Ну да.
– Да ты и впрямь одаренный. Изобретатели новаторы конечно редкость, но не невидаль какая. Однако ты просто фонтанируешь идеями.
– Это не столь уж и важно, – отправляя в рот последнюю ложку супа и подступаясь к глазунье с колбасками, возразил Борис.
– А что важно?
– Я тут подумал над твоим предложением, насчет мистера Икса. По моему хорошая идея. Только не нужно тянуть. Предлагаю начать сразу.
– Хочешь сорвать куш? – так же подступаясь ко второму блюду, поинтересовалась она.
– Создать ажиотаж. Только не мешало бы как-то подумать о маскировке. А то, нас очень быстро вычислят. Двое на яхте. А так, прибыли на пароходе. Отбыли на другом и растворились в закате.
– Не думаю, что следует сразу делать высокую ставку. Как по мне, лучше для начала подкормить публику. Бросить камушки и дать кругам разойтись, – запивая кусок мяса глотком морса, предположила Алина.
– Заказная статья с крупным заголовком. «Только один вечер»! И действительно, только один вечер. Купили, не купили, без разницы. Сорвались с места и ушли в закат.
– Остается только вопрос с яхтой, – сделав нарочито кислую мину, сообщила девушка.
– Не проблема. Выбираемся на какой-нибудь небольшой островок архипелага. Оставляем яхту по присмотром, а сами на пароходе ближнего сообщения возвращаемся на Эрслебен. Документы там не требуются. Останавливаемся в дешевых меблированных комнатах. Договариваемся насчет статьи в утреннем номере и с галереей. Вечером вернисаж, ночью бьем копытом и растворяемся.
– Хм. А чтобы нас так просто не вычислили, тебя выдаем за немого. У тебя просто ужасный акцент. Нужно развивать «Лингвистику».
– Странно. Но у меня это умение не появилось.
– Ничего удивительного. Если ты не закрыл на сто процентов гимназический курс иностранного языка, оно и не появится.
– Но ведь я разговариваю на английском и французском. Ну ладно, не разговариваю, а худо-бедно изъясняюсь, – приметив в ее глазах неприкрытую иронию, поправился он.
– Ты даже можешь выучить язык и разговаривать на нем вполне сносно. Но без «Лингвистики» не сумеешь освоить в полной мере. Непременно будешь путать слова, так как от тебя будет ускользать их суть. Ну и акцент. Чем ниже ступень, тем он явственней. Избавиться от него можно только двумя путями. Первый, учить языки и тренировать связки с детства. Тогда они будут более эластичными. Но без умения это будет уровень крестьянского подростка. Второй путь, изучить его до третьей ступени. Кроме того, это способствует более легкому изучению языков.
– А что даст четвертая?
– Во-первых, языки будут усваиваться чуть ли не походя, и главное, это позволит с легкостью имитировать различные выговоры.
– Вот оно как.
– Именно.
– А ты сможешь обучить меня гимназическому курсу?
– Все зависит от уровня твоей Разумности. А так, «Лингвистика» не завязана на остальные предметы. Только нужен самоучитель. Ну и определиться, какой именно язык мы будем изучать. А до той поры, побудешь немым.
– Ну что же. Немой, значит немой. А язык. Пусть будет английский.
– Почему именно он?
– С ним у меня дела обстоят лучше всего. Будет гораздо проще.
– Ну что же, тогда нам прямая дорога в консульство.
– Зачем?
– За самоучителем, зачем же еще. Уж что-что, а книги по языкам в тамошней книжной лавке найдутся, – принимая от официанта чашку кофе, пояснила она.
– Ага. Понятно, – отпивая из бокала пиво, согласно кивнул он.
Давно уже пора всерьез заняться языками. При его сегодняшней Разумности, проблем в этом быть не должно. Если же, Алина, плюсом к своим другим талантам еще и хороший учитель, то от нее должен обломиться какой-никакой бонус. Он уже хотел было поинтересоваться на это счет, как вдруг…
– Алина? Ч-черт. Не верю своим глазам.
Борис поставил на стол бокал с недопитым пивом и окинул взглядом подошедшего мужчину. По виду лет тридцать пять. Высок, спортивного сложения, сильные руки со сбитыми костяшками, русоволосый, с короткой стрижкой, голубые глаза. Черты лица правильные, разве только оно обветрено и выдублено морскими ветрами и пережитыми лишениями. Одет просто, но не оборванец. В руке объемный саквояж.