Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О, это вправду здорово, куколка, я так рад за тебя! Понятия не имел, насколько у вас все серьезно.
Сообщение Сэмми заставило Кэти немного поежиться, но ее больше заботило, что ответит Айзек.
Да ну? Ни фига себе! И что ты ответила? Xx
Ответ Айзека можно было истолковать двояко. Кэти уловила в нем некоторую долю сарказма, но все равно из сообщения было трудно извлечь смысл – намерение и тон могли быть неверно истолкованы.
Да, это и для меня была полная неожиданность. Я этого не предвидела. Я ответила «да». Xx
После еще нескольких вопросов и обещаний как-нибудь нормально собраться и наговориться вволю все вышли из Сети, попросив Кэти сообщить, когда они с Томом оба будут свободны, чтобы можно было как следует отпраздновать помолвку.
В общем и целом все вроде порадовались за нее, и она почувствовала заметное облегчение. Интересно, подумалось ей, будут ли они подвергать сомнению ее решение, обсуждать его у нее спиной. Не решат ли, что она поспешила с ответом? Можно было не сомневаться, что очень скоро все позвонят ей по отдельности, чтобы получить более полную картину. Кэти и сама так поступила бы, если б кто-то из них вдруг внезапно объявил о помолвке.
Ее мобильник опять коротко гуднул, и плечи у нее поникли, когда она прочитала новое сообщение от Айзека. У нее было предчувствие, что он первым прокомментирует событие в частном порядке.
Привет, детка! Надеюсь, ты не думаешь, что я слишком негативно настроен, но… ты абсолютно уверена, что этого хочешь? Ты не думаешь, что он может давать ложные обещания, просто чтобы ты оставалась с ним? Надеюсь, я ошибаюсь. Но ты же знаешь, что твое благополучие для меня важней всего, поэтому я и принимаю все это так близко к сердцу. Ты очень много для меня значишь, это ты тоже знаешь. И после того вечера я подумал, что все может измениться. ХХХ
Том
И после того вечера я подумал, что все может измениться. ХХХ
Да уж, просто замечательно… Перечитываю текст снова и снова, с каждым разом все больше злясь. Я-то думал, что, наверное, чересчур уж остро отреагировал, когда до этого заглянул в ее телефон – поспешил с выводами. Но нет. Я был совершенно прав. Они явно опять снюхались у меня за спиной. Какой это «той» ночью? Это когда Кэти сказала, что ей надо заскочить в магазин, чтобы прикупить вина, и пропала почти на час? Тогда она сказала мне, что повстречала подругу, с которой они проболтали целую вечность…
Лгунья… Она встречалась с ним.
Глава 37
Бет
Сейчас
Я рада, что поговорила с Адамом и что он не избегает меня. Однако теперь, когда иду по деревне к детскому садику, меня больше тревожит предстоящая встреча с Зои. Откровенно боюсь того, что за этим последует: как много она уже знает, какого рода объяснения от меня потребуются… Придется попросить ее принять дополнительные меры поддержки в отношении Поппи. Ничто из этой жуткой истории не должно повлиять на мою дочь. Это было бы несправедливо по отношению к ней. Натягиваю на голову капюшон куртки, хоть дождя и нет, – в надежде на то, что никто ко мне по дороге не прицепится. Я опаздываю, так что если повезет, то встреча с большинством родителей мне не грозит. Если только они не околачиваются поблизости, болтая друг с другом, сплетничая и удивляясь, куда же это я запропастилась. Когда подхожу к садику, чувствую, как сами собой напрягаются веки, пока я прищуренным взглядом шарю по сторонам.
Джулия стоит у ворот, а ее тройняшки кругами носятся вокруг нее, но она без своего обычного боевого отряда. Что странно. Киваю, подходя к ней, быстро здороваюсь и прохожу в ворота.
– Бет, милочка! – зовет она вслед.
Медленно поворачиваюсь.
– Я тут подумала, что вам, должно быть, малость, ну… одиноко. И хотела спросить: вы не против, если попозже я к вам загляну? – говорит Джулия, склонив голову набок. – И захвачу винца?
Она пожимает плечами и улыбается. Колеблюсь, собираясь отклонить ее предложение, но Джулия это предвидит.
– Ну так как, Бет? Я так отчаянно нуждаюсь в какой-нибудь взрослой компании на вечер… мне смертельно надоел Мэтт. – Она закатывает глаза и принужденно хихикает.
Интересно, это всерьез? Сильно подозреваю, что подобное объяснение Джулия с ходу сочинила прямо сейчас – в надежде, что я все-таки сдамся.
Впрочем, хуже не будет.
– Это было бы просто замечательно, спасибо, – отвечаю я.
Джулия выпрямляется, лицо ее расцветает.
– Ну вот и прекрасно! – восклицает она, вся так и сияя. – Мне просто жутко подумать, что вам придется торчать дома в полном одиночестве, когда все это… на вас навалилось.
Потом подхватывает свой выводок и гонит тройняшек через дорогу, крича на ходу:
– Часикам к семи подойду!
Сразу начинаю сомневаться в намерениях Джулии и почти собираюсь крикнуть ей вслед, что передумала, но она уже исчезла за углом. Ладно, можно потом кинуть ей эсэмэску – что у меня мигрень или что-нибудь в этом роде, – чтобы отделаться от нее. Учитывая тупую боль, которая сейчас пульсирует у меня в голове, это все равно будет недалеко от истины. Потираю виски и захожу внутрь.
Поппи сидит на стуле, болтая ногами, с рюкзачком на коленях. Она выглядит совсем крошечной. В горле встает комок. Хочу обнять ее, защитить, укрыть от той негативной реакции, которую вызовет арест Тома.
– Привет, моя маленькая Поппи-поппет! – говорю я, протягивая к ней руку, поднимая со стула и крепко сжимая в объятиях. Чувствую, как ее маленькие ручки тоже обхватывают меня. Не могу удержаться от слез.
– Не плачь, мамочка, – говорит она. Все напряжение прошлой недели, которое я так старательно сдерживала, держала в узде, сейчас угрожает выплеснуться из меня, прямо в это мгновение. Стискиваю зубы, глубоко вдыхаю через нос и беру себя в руки. Мне нельзя сейчас окончательно расклеиться. Мне нужно быть сильной ради Поппи.
– Это я просто так рада тебя видеть, – говорю я. Ее светло-русые бровки опускаются, как будто даже она знает, что пла́чу я вовсе не из-за этого.
– Ладно, так вы не возражаете, если мы немного пообщаемся у меня в кабинете, Бет? – слышу я голос Зои. – Поппи, ты не побудешь с Вандой еще немного? Я хочу поговорить с твоей мамой.