Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К вечеру ей пришел ответ от коллег из Нью-Сайласа с почтовым адресом одного профессора ботаники, который может помочь, но лучше выслать ему фотографии. Тесс созвонилась с кру Ярвинен насчет того, чтобы сделать еще копии, а имеющиеся вместе с показаниями и отчетом упаковала в конверт и утром до службы отправилась на почту.
Точного адреса она не знала, но весь Хезертаун можно обойти за полчаса, время до начала рабочего дня еще есть, можно осмотреться и поискать. Погода как раз наладилась, поэтому Тесс зашла за стаканом кофе, вернула в кафе вчерашнюю термокружку и познакомилась с теми самыми Крутсами, кормившими ее каждый день. Нужное здание она узнала сразу по тому самому улыбчивому дракону на вывеске, точно такого же печатали на их фирменных бумажных пакетах.
Внутри кафе приятно радовало чистотой, запахами готовящейся еды и улыбчивым персоналом. В отличие от хмурых Фрейзеров, многочисленные Крутсы не выглядели замученными или уставшими от своей работы, они просто жили в ней, как рыбы живут в океане, а местные тянулись в кафе такой дружной толпой, что сейчас там стояла целая очередь к кассе, и половина столиков оказалась занята. За ближайшим ко входу вовсе расселась шумная компания старшеклассников, доделывающих уроки за соком и горячими бутербродами. Чуть дальше завтракали дальнобойщики, завернувшие к ним с грузом, а возле окна размешивала чай почтенная кру с крохотной собакой на руках.
Тесс скромно устроилась в хвосте очереди рядом со входом, но уже через пару минут к ней подскочил вчерашний доставщик пиццы, пихнул новую порцию кофе, пакет сэндвичей и попросил передать привет найтгарту Орму. От платы он отказался, заверив, что все запишут на счет. Чей – Тесс даже не стала спрашивать, местные капитально вписали ее на должность любовницы Акселя, и переубедить их не выйдет.
К зданию почты она подходила уже не в таком хорошем настроении, а новая очередь к единственному работавшему окну окончательно добила. Разобраться с тыквами хотелось, но не настолько, чтобы провести весь день здесь. К тому же на Тесс снова таращились, как на выставочный экспонат, только Линн дружелюбно помахала рукой, не отвлекаясь от сортировки писем. Рядом с ней прямо на столе сидела Беллз, одетая в голубую форму неотложной помощи, и жевала бутерброд, попутно листая свежий номер медицинского вестника. В качестве приветствия она коротко кивнула и улыбнулась, как старой знакомой.
Зато стоявшая перед Тесс женщина поджала губы и отошла на шаг в сторону, брезгливо наморщив нос. Потопталась; не дождавшись никакой реакции, заговорила в пустоту, без всякого сомнения, что ее услышат.
– Раньше стража стеснялась трудоустраивать своих любовниц.
– Они и работать-то стеснялись до Орма, – хмыкнула Беллз, – я даже не запоминала этих пенсионеров и студентов, которых к нам назначали. Всех, кого хотели спровадить, переправляли сюда.
– Аксель и Чарли – реально самые толковые стражи за последние лет двадцать, – поддержала ее подруга, а сам цветочник, стоявший рядом с окошком, смущенно отвернулся.
– Повезло нам, что нынешний найтгарт традиционных взглядов.
Чарли напрягся еще сильнее, но никто не поспешил за него заступаться – напротив, по очереди прокатилась едва заметная волна одобрения, а та самая женщина, подпитавшись им, продолжила:
– Как же низко сейчас ценится моральный облик! На государственную службу может попасть любой, абсолютно любой…
– И не говори, Вигдис, очень нам всем повезло, – поддержала ее Беллроуз, – а то бы бедняге Хакону пришлось сантехником устраиваться. Как раз для него профессия.
– Или пожарным, – совершенно серьезно кивнула Линн, – хотя скорее разносчиком пиццы, после таких-то похождений. Но моральный облик не важен, поэтому Хакон женился на тебе и устроился работать в префектуру.
– О да, такой чинный теперь, носит костюм и запонки. Зато одет, что уже радует, и не таскается по оргиям. Это же Хакон, ходячая похоть, ему что мужчина, что женщина, что чучело медведя… Мы серьезно зауважали тебя после вашей свадьбы, нашла чем удивить даже такого всесторонне развитого мужчину.
Теперь все таращились уже на Вигдис, наверное раньше не смотрели на ситуацию под таким углом. Женщина хотела что-то возразить, открыла рот, захлопнула его и тут же густо покраснела. После попятилась к выходу и вылетела из здания почты, а Линн вернулась к работе.
– А керр Хакон Фрост казался таким милым и воспитанным, – закинула удочку одна из скучающих в очереди кру, ожидая выловить еще пару свежих сплетен.
– Он и есть милый и воспитанный, – спокойно ответила Беллз. – Кто же с этим спорит. И здорово решает административные проблемы, точно как и Акс не самый плохой страж, был бы еще лучше, останься с ним Чарли, но чьи-то длинные языки решили иначе. Теперь давайте повторим эксперимент и избавимся от дейгарта Джонсон, еще месяц-другой – и нам точно пришлют кого-нибудь получше. Куда торопиться-то?
На этом разговоры стихли, Чарли отправил свое письмо и тихо скрылся, и в целом очередь начала двигаться быстрее, Тесс чуть не прозевала свою, засмотревшись на коллекцию местных марок. Ландшафты Хезершира, известные люди, драконы. Десятки разных драконов, в том числе тот, который упал в озеро. Еще – виды крупных населенных пунктов: городская ратуша Хезертауна и больница Бунлина.
Тесс вспомнила, что так цепляло ее в рассказе Кадди, поэтому, отправив письмо, направилась прямиком к Беллз. На работу та ходила почти без макияжа, а густые яркие волосы собрала на затылке, только несколько прядей выбились из прически и обрамляли лицо. Ничего общего с сидевшей в камере женщиной, к которой хотел подкатить Аксель, только думать об этом почему-то неприятно.
– Ты же работаешь в больнице Бунлина?
Беллз кивнула на ее вопрос и приготовилась слушать дальше.
– У вас есть какие-нибудь записи, в какие дни вылетал вертолет? Неофициально?
– Доберусь туда – попрошу кого-нибудь из ребят сбросить вам по факсу. И, Джонсон, не надо так дергаться по поводу сплетен, о нас с Линн чего только не болтали – и все равно считают уважаемыми людьми.
– На нас вся префектура держится, – закатила глаза ее подруга. – К тому же их болтовня и на половину не дотягивает до того, что мы вытворяли в реальности. Это тоже крайность, так не надо поступать.
– Какими же мы были оторвами, – протянула Беллз, – приятно вспомнить.
Линн притворно нахмурила брови, но Тесс видела, что ей тоже нравится болтать с подругой о временах бурной молодости. Наверное, здорово, когда получается найти себе такого человека, который всегда спасет от одиночества и поддержит. После исчезновения родителей Тесс разорвала все связи с бывшими одноклассниками и боялась заводить новых друзей,