Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это ты виноват! — рычал Ржавые Боты, без толку размахивая своим кортиком. — Я бы уже получил награду, а не болтался у нее в пасти! Эта дурища думает, я с тобой заодно. Думает, что я плохой.
Уоррен увернулся от кортика, но при этом выпустил зуб и едва не проскочил в глотку Восьмерицы. Кое-как ухватился за складку кожи, свисавшую в глубине рта, а с нее перебрался на гигантский язык.
— крикнул он Жаку. — Вы похитили Скетчи и использовали его как приманку.
Ржавые Боты снова замахнулся кортиком, и снова Уоррен увернулся от удара.
— И что? — крикнул в ответ пират. — Главное, я вернул Великой Восьмерице ее дитя, а значит, мне по праву полагаются те сокровища, которые она хранит на дне. Я шел к этой цели всю жизнь, и ты меня не остановишь.
Пытаясь удержаться на ногах, Уоррен ухватился за другой зуб, но этот зуб зашатался и остался у него в руке. Теперь у мальчика тоже появилось оружие! Фехтуя зубом, он отразил еще три удара Жака, но не стал тыкать в старого пирата острием зуба — он только оборонялся.
— Забирайте себе любые сокровища! — кричал Уоррен, отбивая удары. — Мне бы только друга вернуть!
Сражаясь, Уоррен урывками видел картины продолжавшегося снаружи боя, и они его не радовали. Великая Восьмерица страшно рассвирепела! Она била по воде всеми щупальцами, ломая корабли, разрывая в клочья Морской цирк.
«Мои друзья! — подумал в отчаянии Уоррен. — Они же еще там!»
И не успел увернуться от очередного удара. Жак Ржавые Боты выбил у него из рук зуб, тот покатился в глубину глотки и провалился в утробу Восьмерицы.
— провозгласил Жак и снова занес кортик.
Внезапно рядом с Уорреном открылся портал и оттуда выглянула Петула.
— Раньше никак не получалось, — запыхавшись пояснила она. — Нужно было как следует разглядеть, что там у зверюги во рту.
— Зато теперь ты тут, — радостно ответил Уоррен и прыгнул в портал.
— Не уйдешь! — заорал Жак Ржавые Боты, хватая его за ногу. Они принялись перетягивать Уоррена в разные стороны: Петула с одного конца, Жак с другого. Вот-вот разорвут пополам — и положение усугублялось тем, что отчасти его уже засосало в портал.
Хотя Петуле помогал Уоррен, старый пират оказался сильнее их обоих. Дернул напоследок, громко ухая, и оба, Петула и Уоррен, вывалились из портала обратно на мясистый язык.
— Ха-ха-А-А-А-А-А-А! — загрохотал Жак Ржавые Боты, но поскользнулся и утратил равновесие. Он опрокинулся навзничь и с гулким криком покатился в глотку Великой Восьмерицы. Вдали послышался всплеск: пират угодил прямо в брюхо чудища.
Спеша уйти от такой же участи, Уоррен и Петула кинулись к мерцающему порталу. Они оступались и чуть не падали на скользком языке.
Им оставался всего шаг до портала, когда Великая Восьмерица с ревом рыгнула:
— ФРРРРИИИ!
— А-А-А-А-А! — Уоррен и Петула взлетели на струе горячего, вонючего воздуха, и их вынесло из глотки Восьмерицы.
Как ни страшно мальчику было за себя, открывшееся с высоты поле битвы показалось ему еще страшнее. Океан был усыпан обломками цирка и пиратских кораблей. Наголову разбитые пираты цеплялись за доски, чтобы не утонуть.
— Держись! — прокричала Петула, хватая Уоррена за руку. — Попробую одну штуку провернуть!
— Какую? — Они уже не летели, они падали, падали с ускорением в воду под ними. Если не остановятся, при ударе о воду их расплющит в блин.
— Нарисую портал в воздухе! — пропыхтела Петула и махнула рукой.
Уоррен даже не успел сообразить, что происходит: Петула втащила его в портал, и с громким ШЛЕП они приземлились на полу холла в отеле. Пираты из «Тихой Гавани» радостно их приветствовали.
— Получилось, Петула! — облегченно выдохнул сияющий Уоррен. — Ты спасла меня! Спасибо!
— Всегда пожалуйста, — пробурчала Петула, стряхивая с рук вонючие нити слюны.
— И вам спасибо, что уберегли отель, — обратился Уоррен к экипажу. Пираты отдали ему честь.
— Да, капитан! — ответил Акулыч. — Мы задали им жару! Давненько не случалось нам побывать в добром бою! Снова себя людьми почувствовали!
Остальные пираты дружно закивали.
— Очень хорошо, но где же все остальные? — всполошился Уоррен. — Шеф Буньон и дядя Руперт? Беатриса и мистер Вандербелли?
— Все целы, — заверила его Петула. — Они в рубке вместе с мистером Фриггсом и Капитаном Полуседая Борода. Мама успела вытащить их из цирка, прежде чем Великая Восьмерица все разнесла.
— Слава богу! — Уоррен подскочил к окну и выглянул наружу. Великая Восьмерица все еще металась, уничтожая все, что удерживалось на поверхности океана. Лишь один небольшой кораблик ускользнул от общей погибели и уже почти скрылся на горизонте. Увидел Уоррен и крошечного Скетчи, цеплявшегося за щупальце Восьмерицы. Он напуган? Или счастлив воссоединиться с семьей, несмотря на весь этот разгром?
— ФРРРИИИ! — громыхала Великая Восьмерица. От удара щупалец по воде осколки кораблей взметнулись высоко в воздух.
— Она еще злится, — пробормотал Уоррен, — а крушить-то ей больше нечего.
Внезапно грозное существо замерло и уставилось на летучий отель.
— Поспешил ты! — вздохнула Петула.
Восьмерица с пугающей скоростью устремилась к отелю, вздымая длинные щупальца.
— Надо подняться выше! — вскричал Уоррен и побежал вниз, в рубку.
Ворвавшись в рубку, он увидел мистера Фриггса за приборной доской, а рядом остальных друзей. Времени обмениваться приветствиями не было.
— Вверх! — скомандовал Уоррен.
— Пытаюсь, — ответил мистер Фриггс. — но эти невежи, пираты-циркачи, повредили несколько пропеллеров, и мы не можем подняться на прежнюю высоту.
Послышалось тошнотворное ХРУП! Отель содрогнулся — щупальце обвило его целиком, к иллюминатору приклеились липкие присоски.
— ФРРРРИИИ! — бушевало чудище, все крепче сжимая отель.
Дерево затрещало, местами уже отскакивали щепки: чудище неумолимо ломало стены.